Зубов В.П. Леонардо да Винчи (1124016), страница 18
Текст из файла (страница 18)
An.В,37об.).Леонардо изображает мускулы в виде пучков, слегка раздвинутых и позволяющих видеть мускулы, расположенные глубже(W. An.А,4об.). Изображая детали, он обозначает целое условной штриховкой, дает, например, своеобразную «тень» ноги(W. An. В, 18)33.33 Много интересных соображений о технике анатомического рисунка см.:Esche S.
Leonardo da Vinci. D,f}s anatomische Werk. Basel, 1954 (Bd. VIII. Arsdocta). К этой книге мы и отсылаем за дальнейшими подробностями (2-е изд.вышло в 1961 г. в Штутгарте).84Леонардо, казалось бы, забывал, что он сам же превозносилхудожника (рисовальщика) за способность сразу, «В одно мгновение» показать целое в отличие от поэта и музыканта. Его замыселв отношении анатомических рисунков шел вразрез с подобнойдекларацией: здесь на сцену выступала именно та последовательность во времени, которую он считал неизбежным и неустранимым изъяном поэтических и музыкальных произведений. Сюитаанатомических рисунковдолжнапоказыватьорганпоследовательно со всех сторон, как если бы мы поворачивали его в своихруках.
«Когда ты рассмотришь какой-нибудь орган спереди, с соответствующим нервом, сухожилием или веной, берущими начало на противоположной стороне, тогда тебе будет показам тотже орган сбоку или сзади, не иначе, как если бы этот орган находился у тебя в руках и ты поворачивал его в ту или другую сторону до тех пор, пока не получишь полного представления о том,что ты желал знать»(W. An. 1, 2,с.764-765).Можно было бы привести множество других примеров, иллюстрирующих, как внимательно продумывал Леонардо порядоксвоих «демонстраций» и выбор соответствующих точек зрения.Он не прибегал к тем ухищренно-эффектным положениям, с которыми можно встретиться в анатомических иллюстрациях эпохи бароккоэ 4 • Недаром его взору как некий образец представлялась спокойная форма географического атласа.
Несколько разЛеонардо вспоминал в этой связи Птолемееву «Космографию»:«Итак здесь, в пятнадцати целых рисунках будет тебе показамакосмография малого мира, в том же порядке, какой до меня принят был Птолемеем в его "Космографии". И разделю я ее на члены так же, как он поделил целое на провинции ... »с.765).Или:«... следуй(W. An.
1, 2,методе Птолемея в его "Космографии" вобратном порядке: сначала дай понятие об отдельных частях, изатем лучше уразумеешь целое в его сложении»об., с.66).(W. An. 111, 10Очень показательно в этой связи выражение «география сердца»(W. An. 11, 8 об.).Лишь вслед за подобными анатомическими «демонстрациями», показами органов и целого, должно было предстать живоебытие во всем разнообразии его движений. Наметив план анатомических книг, Леонардо писал: «Представь затем в четырех картинах четыре всеобщих человеческих состояния, а именно-радость, с разнообразными движениями смеющихся, и причину сме34 Интересные замечания по этому nоводу см.
в: Artelt W. Bemerkungen zum Stilder anatomischen AbЬildungen des 16. und 17. Jahrhunderts // ArchivoIberoamericano de Historia de la medicina у antropologia medica. 1956. Vol. VIII.Р. 393-396.ха представь, плач в разных видах с его причиной, распрю с разными движениями: убийство, бегство, страх, жестокость, дерзость, резню и все, что относится к подобным состояниям. Затемпредставь усилия с тягой, толканием, несением, упором, подпиранием и т.п. Далее опиши позы и движения ... »с. 761).(W. An.В,20об.,Устремлениость к постижению общих закономерностей и общих отличительных черт вместе с их индивидуализацией и конкретизацией проступает во всей своей яркости и со всеми своимипротиворечиями в записях, посвященных мышцам.
До Леонардоэта область была наименее разработана анатомами. Гален осиовывалея на анатомировании главным образом обезьян. В трактате Мондино(1316)этот раздел анатомии сведен до минимума.С другой стороны, живописцы и скульпторы Возрождения устремляли свое пристальное внимание именно на эту область, знаниекоторой им было особенно нужно для реалистического изображения человеческого тела, хотя их познания и не нашли своеговыражения в каких-либо трактатах. При всей общности тематики нельзя забывать и существенных различий между ученымианатомами и живописцами.
Ученые анатомы обязаны были датьполное описание, «инвентарь» мышц и могли этим ограничиваться. Зато этим не могли ограничиваться живописцы и скульпторы,для которых важнее было ф у н к ц и о н и р о в а н и еиных мышц прид а н н о мтех иликонкретном положении или движении. Вот почему Леонардо был прав, предостерегая «живописцаанатома» от «чрезмерного знания костей, сухожилий и мышц»(Е,19 об.,Т. Р.,125, с.
781).Думают, что Леонардо подразумевалздесь своего противника Микеланджело, усердно занимавшегосяанатомиейзs. Но кого бы он ни имел в виду, ясно, что в этом и всходныхегозаявленияхотчетливопроступаларазницамежду«спокойными» рисунками анатомического атласа и детальнымисследованием функций и вида мышц при разнообразных движениях. Достаточно напомнить экспрессивно-динамическую фигуру святого Иеронима.Содержание и распределение своих записей Леонардо лучшевсего охарактеризовал на первой странице кодекса Арондель263(в Британском музее).
Он называет рукопись, начатую «ВО Флоренции, в доме Пиеро ди Браччо Мартепли марта22 дня 1508 года»,«сборником без порядка, извлеченным из многих листов», которые переписаны в надежде «потом распределить их в порядке по35 Поучительное сопоставлениt:.. анатомических рисунков различных мастеров(Леонардо, Рафаэля, Микеланджело и др.) см. в атласе:L'anatomie des maitres.86Р.,1890.DuvalМ.et BicalА.своим местам, соответственно материям, о которых они будуттрактовать». Леонардо просит будущего читателя не сетовать нанеизбежные повторения, ибо «предметов много и память не может их сохранить и сказать: об этом не хочу писать, ибо писанораньше» (В. М.,1,с.25).В тех записях Леонардо, которые нам известны, сплошь и рядом встречаются ссылки и указания на собственные произведения иного рода.
Так, можно найти ссылки на 4-е положение 113-йкниги о вещах природы (Е, 15 об., с. 667), упоминание о 120 книгах по анатомии(W. An. 1, 13об., с.763),и т.д. Как в рукописях,так и в «Трактате о живописи» встречаются постоянные ссылкина то или иное положение такой-то книги. Эти ссылки уже давноинтригуют исследователей.
Их толковали как указание на задуманные, но не осуществленные труды. Но откуда тогда такая определенность в нумерации? А если книги были уже написаны, тооткуда странный разнобой в ссылках? Например, положение«поверхностькаждоготелапричастнацветупротивостоящегоему предмета» обозначается в «Трактате о живописи» как 1-е по(§ 767), как 4-е положение «этой» книги(§§ 196, 781), как 3-е положение 9-й книги(§ 708), как 7-е положение 9-й (§ 631), как 9-е положение(§ 438Ь, 762), как 11-е положение(§ 467) неуказываемой книги и т.д.ложение 4-й книгиИногда положения конкретизируются применительно к контексту. Например, положение 4-е неизвестной книги формулировано в§ 518 в общей форме: «Из цветов, равных по природе, более удаленный больше окрасится цветом среды, находящейся между ним и глазом, его видящим» (ер.
также§786).А в§508положение перефразировано применительно к конкретному случаю: «Естественный цвет того погруженного в воду предметабольше преобразится в зеленый цвет воды, который имеет наибольшее количество воды над собой».Высказывались предположения, что, кроме записных книжек, «стенографировавших» наблюдения Леонардо, у него должны были быть книги, которые регистрировали обобщенные итоги наблюдений.
Что Леонардо переносил свои записи из однойкнижки в другую- бесспорно. Об этом говорят многие перечеркнутые записи, перечеркнутые именно потому, что были переписаны в другом месте, а вовсе не потому, что Леонардо признал ихневерными или несовершеннымизб. Это документально подтвер36 Очень показательны в этом отношении леонардонские слова: <<Пересмотризавтра все эти случаи и перепиши их, и потом зачеркни оригиналы и оставьих во Флор-енции, дабы, если пропадут те, которые ты носишь с собой, непропало самое изобретение» (С. А.,214d).87ждается и приведеиным свидетельством Леонардо в рукописиБританского музея(« ... которыея переписал здесь ...
»). Но из тойже выдержки явствует, что записи и в данном случае делались«без порядка».Ссылки на 2-ю, 3-ю, 4-ю и т.д. книги, встречающиеся в рукописях, нельзя, по нашему мнению, толковать как ссылки на какие-то обобщающие сводки. Этому противоречат (кроме разнобоя) ссылки на «эту» книгу, «настоящую» книгу(questo libro), т.е.на ту рукопись, которую мы имеем перед собою и в которой подобных нумерованных положений нет.Остается единственное возможное предположение: подобные ссылки-прием Леонардо, стремившегася показать, что вданном случаеонопирается нато илииное ранеедоказанноеположение, которое в данном контексте уже предполагается доказанным.
Перед умственным взором Леонардо несомненно находились в этом случае «Начала» Евклида, являвшиеся на протяжении веков образцом изложенияmore geometrico.Достаточно раскрыть Евклидавы «Начала» в любом месте.Прочитаем первые фразы 46-го предложения 1-й книги: «Н ад а н н о йпр я м о йп о с т р о и т ьк в а д р а т. Пусть данная прямая будет АВ.
Требуется на прямой АВ построить квадрат.Проведем к прямой АВ от ее точки А под прямым углом прямуюАС (предложениеи через точкуD11)и отложимAD,равную АВ (предложениепараллельна АВ проведема через точку В параллельнаAD3);DE (предложение 31),проведем ВЕ (предложение31 )»и т.д.Средневековая наука знала две основные формы изложения:- евклидовскую, или «геоmore geometrico довольно редко применялась за пределами математики. В V в.
именно в такихне математических целях ею воспользовался Боэций, в XII в. Алан Лилльский, в XIV в. ею пользовался Томас Брадвардинз7.одну- строго схоластическую, другуюметрическую». Форма изложенияТрадиционной же формой схоластического изложения стала ковремени Леонардо форма «вопроса», основанного на взвешивании доводов «За>> и «Против». «Вопрос»(quaestio)строился обычно так: сначала формулировался ответ (положительный или отрицательный),тельствамисопровождаемый(«доказывается,перенумерованными доказаво-первых,во-вторых»ит.д.).За этим следовала такая же аргументация в пользу противоположного мнения.