Главная » Просмотр файлов » Зубов В.П. Леонардо да Винчи

Зубов В.П. Леонардо да Винчи (1124016), страница 14

Файл №1124016 Зубов В.П. Леонардо да Винчи (Зубов В.П. Леонардо да Винчи) 14 страницаЗубов В.П. Леонардо да Винчи (1124016) страница 142019-05-10СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 14)

Paris, 4-7 juillet 1952».64Р.,1953.de Vinci et I'experience scientifique au XVIe sie20 et 187 (далее- Uonard de Vinci ... ).Р.Такое стремление вполне оправдано в той части, которая от­носится к схоластическим авторам, выдвигавшимел на первое ме­сто Дюэмом: к Альберту Саксонскому, Темону и др. На Париж­еком юбилейном коллоквиуме Р. Дюга справедливо критиковалДюэма, превращавшего Леонардо в «своего рода библиотечнуюкрысу, напитавшуюся схоластикой» 3 . По его же замечанию, «ПО­иски у Леонардо всяческих следов схоластической традиции и,наоборот, поиски откликов мысли Леонардо у последующихитальянскихученых,даютсравнительноничтожныерезуль­таты»4.По заявлению А.

Кайре на том же коллоквиуме, Дюэм соз­дал «невероятный образ Леонардо-эрудита, во всяком случаестоль же эрудированного, как сам Дюэм»5. По словам Кайре,Леонардо вовсе не нужно было изучать тексты Альберта Сак­сонского и Брадвардина, Николая Орема и Буридана, Суисета иНиколая Кузанского- традиции этих ученых «были в воздухе,присутствовали всюду, в университетском преподавании и в по­пулярных книгах на итальянском языке»б.Тенденция противопоставить устную традицию книжным ис­точникам, в пр о т и в о в е си м е н н оД ю эму, четко вы­ражена и в выступлении другого участника того же коллоквиума,Джорджо де Сантильяна. Об этом свидетельствует самый заго­ловок его сообщения: «Леонардо и те, кого он не читал»7.«Что же он читал из прошлого, по-настоящему читал?- спра­шивает Сантильяна.-Прежде всего поэтов, это очевидно.

Он былхорошо подкован в отношении знания Данте, поэта его родногогорода. Поэма"Morgante maggiore" Пульчиоказала на него боль­шое влияние. Он отлично знал странное попурри- "L' Acerba"Чекко д' Асколи. В отношении всего прочего он питался "малы­ми Ларуссами" и "Науками для всех" своего временид' Ареццо,Quadriregio,Вальтурио. Лишь после40-Ристоролет он начина­ет заниматься латынью, и тогда он поглощает Овидия, эту сокро­вищницу средневековойфантазии.Он чувствовалстоиков ичерез них проник к интуиции Гераклита. Он знал произведенияГорация, изучал Плипия и Витрувия.

Но достаточно взглянуть насоставленные им в те годы списки слов или простепькие упраж­нения по грамматике, чтобы увидеть, до какой степени латынь1Dugas R. Leonard de Vinci dans 1'histoire de la mecanique // Leonard de Vinci ...Р. 92.·1 IЬid. Р. 98.' Koyre А. IЬid. Р. 237 et 239.r. lЬid.

Р. 238.7 Santillana G. de. Leonard et ceux qu 'iJ n 'а pas Jus // Ibld. Р. 43-59.65оставалась для него чужим языком. Его знание латыни остаетсянеуверенным и рудиментарным, он теряется в синтаксисе, путаетв своих упражнениях подлежащее и дополнение. Этот человекникогда не сможет разобрать текст без помощи других».Сантильяна переносит главный акцент на устную традициюs.«То, что он делал, это слушал. Книги и те, кто был с ними зна­ком, являлись для него рудниками, в которых он искал нужныеему материалы.

Только таким образом он использовал некото­рые результаты Архимеда или сокращение Герона, опублико­ванное Джорджо Балла. Он делал заметки о разговорах и мыс­лях, случайно услышанных. Так, знаменитое изречение "Солнцене движется" есть всего скорее мнение, где-то услышанное, мо­жет быть, в разговорах о Филолае, потому что оно никак не вя­жется со всеми остальными его мыслями9. Вот почему Леонардоненавидит сокращения. Ему нужны факты, результаты, а не схе­мы.

Он ищет их повсюду в разговорах и таким образом, сам тогоне зная, поглощает огромные дозы Аристотеля, которые задер­жат его мысль ... Мы представляем его себе перелистывающимсочинение "О тяжестях", парижского анонима, Буридана, Аль­берта Саксонского и даже Темона, сына Иудея; он советуется сдрузьями, расшифровывает тексты с трудом, там и сям, в тех ме­стах, где инстинкт подсказывал ему, что это может дать какой­нибудь результат»Jо.В этом есть некоторое парадоксальное преувеличение, на чтои указали Сантильяне его коллеги. «Это не значит, что Леонардоне мог в случае надобности разбираться в латинских текстах(в конце концов, научные тексты-тексты нетрудные, труднытексты литературные), в особенности если речь шла о тексте, от­носящемся к знакомым ему предметам: геометрии, перспектинеили медицине.

Ведь, в конце концов, и мы, будучи людьми "книж­ными", разбираемся в текстах, написанных на языках, которыене изучали ... »11 Но суть дела не в этом. Главный вопрос не в том,ч и т а лили с л ы ш а лЛеонардо те или иные мысли. Приме­няя его собственную терминологию, не столь важно, в конце кон­цов, посредством более ли «благородного» чувства зрения или жеменее «благородного» чувства слуха, через книгу прочитаннуюили книгу услышанную приходил Леонардо в соприкосновение смыслями того или иного автора.8 Так же поступил и другой участник коллоквиума, Ф.С.

Боденхеймер. См.:Leonard de Vinci ...Р.187.9 Ср. по этому поводу наши-sамечания дальше, на с.IO1166Р. 46-47.Заключительное слово А. Койре: IЬid. Р.Leonard de Vinci ...239.175.Разве можно, например, отрицать, что похвала оптике, или«перспективе», находящаяся в «Атлантическом кодексе», пере­ведела с латинского на итальянский язык из предисловия ДжонаПекама к сочинению«Perspectiva communis»:«При занятиях при­родными наблюдениями свет наиболее радует созерцателейInter physicae considerationis studia lux iucundius afficit meditantes Intra li studi delle naturali considerazioni la luce diletta piu i contemplanti» и т.

д. (С. А., 203а)12.Допустим, что Леонардо не сам перевел этот текст, а продик­товал ему перевод его друг, Фацио Кардано, издавший трактатПекама. Так ли это важно? Самое важное, что итальянский уче­ныйXVв. вступал в контакт с английским ученымXIIIв.И как объяснить, что в записных книжках Леонардо встреча­ются постоянные упоминания о множестве книг-«Витрувий ...Философия Аристотеля. Архимед, о центре тяжести ... Альбер­туччо и Марлиано: о счислении»обложки, с.26-27).(F,внутренняя сторона верхнейИли: «Посмотри "О кораблях" мессера Батти­сты Альберти и Фронтина "Об акведуках"»рон "О воде"» (С.

А.,96 об.а, с.28).(Leic., 13,с.27),«Ге­Или еще более точно, сука­занием местонахождения книги: «Мессер Оттавиано Палавичиноиз-за его Витрувия»с.26).(F,внутренняя сторона верхней обложки,«У мессера Винченца Алипландо, проживающего близ гос­тиницы Корсо, есть Витрувий Джакомо Андреа» (К,с.109об.,27).Старательно разыскивал Леонардо сочинения Архимеда:«Архимед есть полный у брата моисиньора ди С. Джуста в Риме;говорит, что дал его брату, находящемуся в Сардинии; первона­чально был в библиотеке герцога Урбинского, увезен при герцо­ге Валентине» (С. А.,349об.f,с.27),«Борджес достанет длятебя Архимеда у епископа падуанского, а Вителоццоа Сан Сеполькро»(L, 94об., с.- из Борго(L, 2, с.

27), «Архимед у епископа падуанского»27)13.Леонардо проявлял упорный интерес к «Перспективе» Вите­ло, написанной в 70-х годахXIIIв. В первый миланский периодсвоей жизни он записал: «Возьми книгу Витолона» (С. А.,247).К тому же периоду относится и другая запись: «У Витолона име­ется805заключений о перспективе» (В,58,с.28).Когда Леонар­до вернулся обратно во Флоренцию, он продолжал проявлять ин-12 Развернутое13сопоставление отрывков в: Baratta М. Leonardo da Vinci ed i prodella Тела. Torino, 1903.

Р. 272-273.Ср.: Johnson М. Pourquoi Leonard de Vinci cherchait-illes manuscrits scientifiquesd' Archimede et comment les trouva-t-il? // Leonard de Vinci ... Р. 23-29.Ьlemi67терес к тому же сочинению. Он записал: «Витолон в Сан Марко»(В. М.,79об., с.28).Наконец, вновь переселившись в Милан,Леонардо (очевидно, в1506-1507гг., когда он посетил Павию)опять упоминал сочинение Витело: «Постарайся достать Витало­на, который находится в библиотеке в Павии и трактует о мате­матике» (С. А.,225,с.27).Неужели усматривать в подобных записях чисто библиогра­фическое усердие-стремление только зарегистрировать книгу,без использования ее по существу? Разумеется, Леонардо читалкниги, но книги были для него лишь одним из источников знания.Ошибка Дюэма была двойная: во-первых, этот историк наукииреувеличил значение книги как первоисточника научного твор­чества Леонардо14; во-вторых, он иреувеличил до крайности зна­чение схоластических авторов, которых Леонардо читал, и в осо­бенности Альберта Саксонского.

Однако эти ошибки не снима­ют вопроса о круге чтения Леонардо.В заметках его часто встречается форма «спроси»: «СпросиБенедетто Портинари, каким образом бегают по льду во Фланд­рии» (С. А., 225Ь, с.27).«Спроси жену Бьяджино Кривелли, какпетух выводит и высиживает цыплят курицы, будучи опьянею>(W. An. III, 12,с.845).С такими же вопросами обращался Леонардо к книгам.

Онобращался к ним, чтобы получить первые сведения по занимав­шему его вопросу, он обращалсяк ним и тогда, когда у него ужесозрела или только вырабатывалась собственная точка зрения.Заметки Леонардо не только плод самостоятельных наблю­дений художника и ученого, но и след его разнообразных чтений.В этом отношении совершенно прав Сольми, хотя его исследова­ния источников Леонардо и устарели местами, в особенности там,где, минуя промежуточные звенья, Сольми устанавливал связиЛеонардо да Винчи с рядом античных и арабских авторов, сочи­нения которых великий итальянский ученый вряд ли читал 1 s.14 Мы уже имели случай указывать, что «история для Дюэма- огромный читаль­ный зал, в котором один ученый читает сочинения другого» (Зубов В.П.

Кон­цепции Дюэма в свете новейших исследований по истории естествознаниясовещ. по истории естествознания.24-26 декабря 1946 г.,М.; Л.,1948.С.// Тр.99).15 Преувеличения как Сольми, так и Дюэма составили предмет сообщенияЕ. Гарина:(Garin Е. Il proЬlema delle fonti del pensiero di Leonardo // Atti delConvegno di studi vinciani. Firenze-Pisa-Siena. 15-18 gennaio 1953. Firenze, 1953.Р.

Характеристики

Тип файла
PDF-файл
Размер
17,14 Mb
Тип материала
Высшее учебное заведение

Список файлов учебной работы

Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6376
Авторов
на СтудИзбе
309
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее