Диссертация (1102223), страница 15
Текст из файла (страница 15)
Т. Гладковой,Т. Осоргиной»(Париж,1988);«Энциклопедическийсловарьрусскойлитературы с 1917 года» (Лондон, 1989) В. Казака; «Литература русскогозарубежья» (СПб., 1993) А. Д. Алексеева; «Русское Зарубежье: Хрониканаучной, культурной и общественной жизни, 1920-1940. Франция. В 4-х томах»(М., 1995); энциклопедический биографический словарь «Русское Зарубежье.Золотая книга эмиграции: Первая треть XX века» (М., 1997); «Литературнаяэнциклопедия русского зарубежья (1918-1940). В трех томах» (под ред.А. Н. Николюкина. М., 1997-2002) и др.При этом возникают естественные сложности, связанные с изучениемпериодическихизданийрусскогозарубежья,именнопопричинеихмалодоступности.
Можно согласиться с зарубежным исследователем Раевым втом, что печатное слово русской диаспоры 1920-1950 гг. было разбросано повсему свету, появлялось нерегулярно и не имело эффективной системыраспространения, так что оно нигде систематически не собиралось и несохранялось.
В самой России, по понятным причинам, зарубежная русскаялитература также всегда была представлена фрагментарно212. Хотя в 1953 годув Мюнхене вышел «Указатель периодических изданий эмиграции из России иСССР за 1919-1952 гг.», а в настоящее время этой работой занимается Институтмировой литературы и Институт научной информации по общественнымнаукам212Российскойакадемиинаук,выпустивший«ЛитературнуюСм.: Раев М. В помощь исследованию Зарубежной России // Новый журнал. 1995.
№ 196. С. 349-350.74энциклопедию русского зарубежья» (1997-2002), второй том которой отведенпериодике русского зарубежья. Следует отметить в этой связи и работу,проводимую в Российской государственной библиотеке, издавшей «Материалык сводному каталогу периодических и продолжающихся изданий русскогозарубежья в библиотеках Москвы» (М., 1991), «Библиографический каталоггазет русской эмиграции в фондах отдела литературы русского зарубежья вРГБ» (М., 1994), «Сводный каталог периодических и продолжающихся изданийрусскогозарубежьявбиблиотекахМосквы»(М.,1999).Российскаянациональная библиотека в Санкт-Петербурге также составила в 1993 году«Сводный каталог русских зарубежных периодических и продолжающихсяизданий в библиотеках Санкт-Петербурга» (в 1996 году вышло дополненноеипереработанноевтороеизданиеэтогокаталога)213.Однакоперечисленных изданий явно недостаточно, и они несколько сократилисьв последние годы, хотя именно в последнее время появились работы оРусском Берлине, Харбине, Русской Праге и пр.213См.: Летаева Н.
В. Указ. соч. С. 5-6.751.4. Роль журнала «Возрождение»в среде русского зарубежьяКак уже отмечалось, с приходом немцев в Париж в 1940 годулитературная жизнь русской эмиграции приостановилась. С поражениемФранции в начале лета того же года прекратился выход многих изданий, былизакрытыиздательстваитакиекрупныеизданияпослереволюционнойэмигрантской российской печати, как левоцентристские «Последние новости»(1920-1940 гг.) под редакцией М. Л. Гольдштейна, а затем П. Н.
Милюкова иправоцентристское «Возрождение», выходившее первые полтора года подредакцией П. Б. Струве 214 , позже — Ю. Ф. Семенова. Об их роли в средерусской эмиграции пишет сын первого редактора «Возрождения» Г. П. Струвев книге «Русская литература в изгнании» (Нью-Йорк, 1956; М., 1996), отмечая,что до выхода первого номера газеты «Возрождение» в 1925 г.
«Последниеновости» практически не имели конкурентов среди ежедневных новостныхгазет русской эмиграции. Появление “Возрождения”, не подорвав положения“Последних новостей”, доказало емкость эмигрантского читательского рынка ипоказало, что была потребность во второй газете, более “правого” направленияи более близкой к бывшим участникам Белого движения и его заграничномуруководству в лице Российского общевоинского союза: “Возрождение” впервый же год достигло внушительного тиража и стало популярной газетой иво Франции, и вне ее. Современный исследователь Азаров дополняет этоположение, указывая на то, что среди газет русской эмиграции самымиглавными, если так можно сказать, были “Последние новости” (1920-1940) и“Возрождение” (1925-1940), причем они являлись таковыми не только дляПарижа, но и для всей русской эмиграции — их знали все и читались они214Подробнее о нем см.: Франк С.
Л. Биография П. Б. Струве. Нью-Йорк: изд-во им. Чехова, 1956. 236 с.76повсеместно 215 . Стоит также отметить, что вольно или невольно, но газетызаняли позиции противостояния не только общему врагу — большевизму, но идруг к другу. Милюков обладал всеми качествами возможного лидера русскойполитической эмиграции, но при этом занял одностороннюю позицию216.Из писателей в «Возрождении» принимали активное участие И. А.
Бунин,И. С. Шмелев, Б. К. Зайцев, А. В. Амфитеатров, Тэффи, А. А. Яблоновский идр. 217 Эти же авторы были приглашены и в “возрожденное” после войныиздание.Вцеломзначениеэтогоизданиядлярусскойэмиграцииподтверждается многочисленными ссылками на него, имеющими место вдокументальной прозе, воспоминаниях и автобиографиях авторов русскогозарубежья. По словам Л. Жигальцовой, «…именно “Возрождение” не толькосмогло развить традиции русской консервативной мысли, но и сыгралоколоссальную роль в сохранении и развитии русской культуры, искусства ипросто русского языка»218. Первое время в газете сотрудничали И.
А. Ильин,С. С. Ольденбург, А. А. Салтыков и др. политически-активные публицистызарубежья. В частности, там печатались теоретические и проблемные статьиИ. А. Ильина, изложенные в которых идеи позже легли в основу его книги «Омонархии и республике», к сожалению, неоконченной. «Возрождение» острополемизировало с милюковскими «Последними новостями» и «Днями»А. Ф. Керенского, отвергая любую возможность компромисса с большевиками.Струве считал, что «политическая эволюция советской власти полицейскиневозможна»,215216217218уступки,которыепоройдопускаются,преследуютцельАзаров Ю.
А. Указ. соч. С. 61; Алексинская Т. Эмигрантская печать и писатели-эмигранты // Возрождение.1957. № 70. С. 36.Франк С. Л. Указ. соч. С. 136-137.Струве Г. Русская литература в изгнании: Опыт исторического обзора зарубежной литературы. Нью-Йорк:изд-во им. Чехова, 1956. С. 30.Жигальцова Л. «Принадлежность к России должна быть источником гордости…»: Абрам Осипович Гукасов// Родина. 2010. № 10. С. 108-111.77самосохранения большевизма219.
Столь яркое политическое лицо газетаприобрела благодаря тому, что основателем и “донатором” издания являлсяпромышленник А. О. Гукасов (Гукасянц)политическойиобщественной220, в эмиграции занимавшийсядеятельностью.Положениекрупныхпредпринимателей, покинувших после Гражданской войны Россию, в томчисле и Гукасовых, оказалось не столь плачевным, так как многие из нихосновные фонды своих предприятий хранили за границей. «Наличие средствпозволяло представителям русской буржуазии ощущать себя определённойобщественной силой, чей экономический и хозяйственный опыт будетнезаменим для освобождённой от большевизма России»221.
Именно благодаряфинансовым возможностям Гукасова появилась еще одна ежедневная газетарусского Парижа, а затем она же продолжила свое существование послеперерыва, вызванного Второй мировой войной. Как сообщает Азаров,«издательпридерживалсямонархическихвзглядовистремилсяпропагандировать в финансируемых им органах дело возрождения Россиичерезреставрациюмонархии.Одновременноподдерживаяидругиепериодические издания, он хотел усилить правое политическое крылоэмиграции, противостоящее “революционерам” — эсерам и кадетам, игравшимпервые роли в периодической печати зарубежья. Ведь широко известно, чтобольшинство их изданий выходило благодаря финансовой поддержке западныхправительств и различных неправительственных фондов» 222 . Об этом жеупоминает историк литературы И.
Н. Толстой, отмечая, что «Гукасов собиралсяиздавать не только “Возрождение”, газету, альтернативную “Последним219220221222См.:МихайловО. Н.ЛитературарусскогоЗарубежья.М.,1995.С.32–40.URL:http://evartist.narod.ru/text5/20.htm (Дата обращения: 14.09.2014).Гукасов, Абрам Осипович (1872-1969) — российский нефтепромышленик, доктор естественных наук,доктор философских наук, меценат, издатель и общественный деятель.Жигальцова Л.
Указ. соч. С. 108-111.Азаров Ю. А. Указ. соч. С. 66.78новостям”, но и журнал, альтернативный “Современным запискам”»223. Эта егонастроенность на помощь в русском вопросе вызывала недоумение у многих, вособенности в армянских кругах. Как сообщает В. Нерсесян, «он и средирусских слыл чудаком: богатый армянин занялся делом России (действительно,чудак!) и посвящал ему свою энергию, свое время и деньги, — рассматриваясвои коммерческие дела как средство для главного, т. е. для возрождения — всамом широком смысле этого слова.
Ведь немало было, да и есть еще русских“тузов” в эмиграции. Но громадное большинство из них подчинились общемузакону: чем богаче, тем меньше “свободных денег” на общественные русскиедела»224.Как уже упоминалось, при создании газеты «Возрождение» в начале1920-х гг. на место главного редактора был приглашен П. Б.
Струве, в прошломлегальный марксист и член ЦК партии кадетов, придерживавшийся позиции“либерального консерватизма”. Он был известным экономистом, историком,философом, литературным критиком и журналистом и еще во время своейпервой эмиграции до революции издавал журнал «Освобождение» (1902-1905гг.). Вслед за С. Франком исследователь Раев полагает, что серьезныеразногласия между издателями обнаружились довольно быстро. Ведь Гукасов иего сторонники отражали настроения Российского торгово-промышленного ифинансовогосоюза,неофициальныморганомкоторогоиявлялось«Возрождение». Их не устраивала политическая линия Струве, в особенностиегоориентациянаинтеллигенцию.«Гукасовсчитал,что“вгазетевосторжествовали снобизм и кружковщина, ее высокомерный тон и стильотпугивают простого читателя-эмигранта”» 225 .
В 1927 г. из-за конфликта с223224225Толстой И. Журнал «Современные записки» и русская эмиграция: Радиопрограмма. Эфир 21.09.2008. URL:http://www.svoboda.org/content/transcript/465769.html (Дата обращения: 11.10.2014).Нерсесян В. А. О. Гукасов и армяне // Возрождение. 1969. № 215. С. 33.Paeв M. Россия за рубежом: История культуры русской эмиграции. 1919–1939 / Пер. с англ. М., 1994. С. 110;Франк С. Л.