Диссертация (1101320), страница 23
Текст из файла (страница 23)
Во время ссылки на КавказеБестужев продолжал общение с поляками: с Войцехом Потоцким, наквартире которого жил, с Романом Сангушко, со студентами виленскогоуниверситета Ф. Н. Лисовским, К. И. Зах, А. Ф. Тршасковским [Прокофьева1990: 36].Необходимо отметить, что после Ноябрьского восстания польская темаисчезает из произведений Бестужева-Марлинского. На само же восстаниеБестужев откликается достаточно резко, высказывая в одном из писем своемнение, совпадающее с тем, которого придерживалась в подавляющембольшинстве русская общественность: «Третьего дня, получив тифлисскиегазеты, я был чрезвычайно огорчен и раздосадован известием об изменеВаршавской.
Как жаль, что мне не удастся променять пуль с панамидобродзеями. <…> Однако только замечу, что Поляки никогда не будутискренними друзьями Русских: как ни корми волка. <…> Кровь зальет их, нонавсегда ли? Дай Бог!» [Бестужев 1870: 505].Итак, польская тема занимает важную составляющую в творчествеА. А. Бестужева-Марлинского до 1831 г., что во многом обусловлено раннимзнакомством писателя с польским бытом и поляками, общение с которымипродолжалось на протяжении всей его жизни.1.4.
Н. В. ГогольН. В. Гоголь родился в Малороссии, в местечке Сорочинцы Полтавскойгубернии [Гоголь 2009–2010, 16: 7]. Уже по своему рождению Гоголь былприближен к польскому быту и польской культуре. Факт о польских корняхГоголя является спорным103.103В некоторых работах все же указывается на польское происхождение Гоголя, которое,однако, никак не подтверждается авторами: И. Золотусский приводит слова деда ГоголяАфанасия Демьяновича Гоголя-Яновского без ссылки на источник [Золотусский 2005: 8].Статья Ренаты Смирновой «Польские корни Гоголя» [Смирнова 2010] помещенаИ. А. Виноградовым в раздел апокрифических воспоминаний «по причине значительнойвременной дистанции, отделяющей описываемое событие от момента его фиксации»[Гоголь 2011–2013, 3: 968]. Так как нет прямых доказательств польского происхождения114В творчестве Гоголя образы поляков появляются в тех произведениях,в которых действие происходит на территории Украины и которыепосвящены событиям из истории казачества.
К таким произведениямотносятся главы незавершенного исторического романа «Гетьман» (1830–1833), «Страшная месть» из цикла «Вечера на хуторе близ Диканьки» (1831–1832) и «Тарас Бульба» (1835, 1842). В основу сюжета этих трехпроизведений,связанных«идейно-тематически»,положена«историяУкраины и казацко-польских войск» [Гоголь 2009–2010, 1: 635].1.4.1. Образы поляков в романе «Гетьман» Н.
В. Гоголя. Внеоконченном историческом романе «Гетьман» поляки показаны, преждевсего, иноверцами и врагами православной веры. В одном из эпизодовпольский шляхтич заявляет, что у еврея «еломок краше, чем ваша холопскавяра» [Гоголь 2009–2010, 7: 96]. Иван Остраница вспоминает о том, каксобирался воевать против ляхов: «Однако ж, хо<тя> грустная, а все-такирадость была, и печально и радостно. Больно было глядеть, как посмеивалсякатолик православному народу, и вместе весело. Подожди<те>, ляхи,увидите, как растопчет тебя вольный, как степи, народ!» [Гоголь 2009–2010,7: 113].
В одной из глав романа дается описание быта польского пана: «Жилон, как все нечистые польские паны живут: дом с утра до вечера ходенемходил от вина и от песен, и далече прохватывала дрожь крещеного человека,когда он слышал раздававшиеся из лесу крики. Хлопцы из дворни его то идело что наездничали по хуторам да обирали бедных жителей. Этого мало.Стали обворовывать да обдирать Божьи церкви, и такое делали…враг сними! не хочу и говорить, что такое» [Гоголь 2009–2010, 7: 80].В «Гетьмане» поляк представлен также щеголем.
Герой Лапчинскийвынужден был «переменить щегольской костюм свой на скромное одеяниекозацкого десятника» [Гоголь 2009–2010, 7: 78]. Из малорусских драм XVII–XVIII вв. в неоконченный роман Гоголя перешла такая черта поляка, какГоголя, вероятнее всего, его дед Афанасий Гоголь-Яновский «причислил» себя к польскойнации для получения дворянской грамоты [Гоголь 2009: 413].115трусость [Розов 1911: 141]. Польский шляхтич, испугавшись Остраницы,ищет поддержки своих воинов: «Малеваный шут струсил…» [Гоголь 2009–2010, 7: 97].1.4.2. Образы поляков в сборнике повестей «Вечера на хуторе близДиканьки»Н. В. Гоголя.В«ВечерахнахутореблизДиканьки»появляющиеся герои-поляки и их характеристики не отличаются ототмеченных выше.
Как и в «Гетьмане», в повестях поляки названы«нечестивыми ляхами». Наряду с турками и татарами ляхи являются врагомукраинскогонародаиправославия.Казачествов повестяхГоголяпревосходит поляков по силе, останавливая набеги нечестивых: «На другомберегу горит огонь и, кажется, вот-вот готовится погаснуть, и сноваотсвечивается в речке, вздрагивавшей, как польский шляхтич в козачьихлапах» [Гоголь 2009–2010, 1: 159].В «Страшной мести» небольшой фрагмент отражает быт и нравыпольских панов.
При сравнении данного отрывка с приведенным вышеотрывком из неоконченного романа «Гетьман» можно отметить немалосходных деталей и черт польских панов: «На пограничной дороге, в корчме,собрались ляхи и пируют уже два дни. Что-то немало всей сволочи. Сошлись,верно, на какой-нибудь наезд: у иных и мушкеты есть; чокают шпоры,брякают сабли. Паны веселятся и хвастают, говорят про небывалые деласвои, насмехаются над православием, зовут народ украинский своимихолопьями и важно крутят усы, и важно, задравши головы, разваливаются налавках. С ними и ксендз вместе. Только и ксендз у них на их же стать, и свиду даже не похож на христианского попа: пьет и гуляет с ними и говоритнечестивым языком своим срамные речи. Ни в чем не уступает им и челядь:позакидали назад рукава оборванных жупанов своих и ходят козырем, какбудто бы что путное.
Играют в карты, бьют картами один другого по носам.Набрали с собою чужих жен. Крик, драка!..» [Гоголь 2009–2010, 1: 229].В «Вечере накануне Ивана Купала» польский шляхтич, сватающийся кПидорке, – богатый пан: «… к Коржу повадился ходить какой-то лях,116обшитый золотом, с усами, с саблею, со шпорами, с карманами,бренчавшими, как звонок от мешочка…» [Гоголь 2009–2010, 1: 118].Интересно отметить, что, отказывая в сватовстве, поляку «дали под носдулю», чем подчеркнута его «нечестивая» и «басурманская» натура. Также вповести отмечено щегольство польского пана: «…в ясный морозный денькрасногрудый снегирь, словно щеголеватый польский шляхтич…» [Гоголь2009–2010, 1: 124].Если в «Вечерах на хуторе близ Диканьки» польские мотивы в текстеповествования появляются эпизодически и польская тема затронута лишьвскользь, то в «Тарасе Бульбе» столкновение польского и казацкого мировстало основой произведения: «В фантастическом мире «Вечеров» польскиемотивы появляются мимоходом, зато в «Тарасе Бульбе» осью драматическойконструкции является противопоставление двух враждующих лагерей:казацкого и польского» [Kępiński 1990: 196]104.1.4.3.
Образы поляков в «Тарасе Бульбе» Н. В. Гоголя. Вгероической эпопее «Тарас Бульба»105 в образах поляков-шляхтичей мынаходим те же черты, что и в героях-поляках в «Гетьмане» и «Вечерах нахуторе близ Диканьки». Изображение «ляхов» в «Тарасе Бульбе» отражаетсложившийся стереотип поляка: «“Польские паны” щеголяют в красных изеленых кунтушах и подкручивают пышные усы, они высокомерны, спесивы,хвастливы, вспыльчивы и несдержанны, словом и жестом все времявыражают свое непримиримо враждебное отношение к Руси и России»[Kępiński 1990: 197]. Подобное изображение поляков в «Тарасе Бульбе» былопредопределено несколькими причинами.Образ поляка у Гоголя имеет сильное сходство с типом польского панав малорусских драмах XVII–XVIII вв., что было отмечено В.
А. Розовым. Каки в малорусских драмах поляки у Гоголя «тщеславны и хвастливы», желают104Об оппозиции «свой/чужой» как основе повести «Тарас Бульба» подробнее см. в[Софронова 2012].105Жанр «Тараса Бульбы» в книге [Гоголь 2009] определяется и как историческая повесть,и как героическая эпопея.117«казаться богатыми и знатными», «являются злостными и неутомимымиугнетателями малорусского крестьянства и козачества» [Розов 1911: 143–145]. Однако по сравнению с малорусской драмой Гоголь не лишает поляков«ни храбрости, ни доблести», не отказывает им и в патриотизме, но победавсегда остается за казаками [Розов 1911: 143].К источниками проявления подобного стереотипа у Гоголя относится,как неоднократно было уже замечено литературоведами, украинскийфольклор [Galster 1976: 608].















