Диссертация (1101078), страница 40
Текст из файла (страница 40)
Андреев М. Л. Средневековая европейская драма. М.: Искусство, 1989.25. Гуревич А. Я. Категории средневековой культуры. – М.: Искусство, 1994.26. Гуревич. А. Я. Проблемы средневековой народной культуры. М.: Искусство,1981.27. ГуревичА.Я.Средневековыймир:культурабезмолвствующегобольшинства. – М.: Искусство, 1990.28. Зюмтор П. Опыт построения средневековой поэтики. – СПб.: Алтейя, 2003.29. Косиков Г. К. Средние века и Ренессанс. Методологические проблемы //Зарубежная литература второго тысячелетия. 1000-2000. – М.: Высшая школа,2001.16830.
Ле Гофф Ж. Средневековый мир воображаемого. – М.: Прогресс, 2001.31. Михайлов А. Д. Французский роман и вопросы типологии жанра всредневековой литературе. М.: Наука, 1976.32. Михайлов А. Д. История легенды о Тристане и Изольде // Легенда о Тристанеи Изольде. М.: Наука, 1976.33. Михайлов А. Д. Старофранцузская городская повесть "фаблио" и вопросыспецифики средневековой пародии и сатиры. М.: Наука, 1986.34. Пинский Л. Е. Реализм эпохи Возрождения. М.: Художественная литература,1961.35. Пуришев Б. И.
Литература эпохи Возрождения. Курс лекций. М.: Высшаяшкола, 1996.36. Хёйзинга Й. Осень средневековья. – М.: Айрис Пресс, 2004.37. Montanari, Massimo. La Faim et l’abondance. P.: Seuil, 1995.Работы по истории, теории литературы и культуры38. Арьес Ф. Человек перед лицом смерти. – М.: «Прогресс», 1992.39. Ауэрбах Э. Мимесис: Изображение действительности в западноевропейскойлитературе. М.: Прогресс, 1976.40. Бидерманн Г. Энциклопедия символов. – М.: Республика, 1996.41. Блок М. Феодальное общество.
– М.: Издательство имени Сабашниковых,2003.42. Гуревич А. Я. (ред.) Словарь средневековой культуры. – М.: Росспэн, 2003.43. Каптерева Т. П. Искусство Португалии. – М.: Изобразительное искусство,1990.44. Ле Гофф Ж. Цивилизация средневекового Запада. – Екатеринбург:У-Фактория, 2005.45. Лихачёв Д.С. Поэтика древнерусской литературы. – М.: Наука, 1979.46.
Михайлов А. В. Языки культуры. – М.: Языки русской культуры, 1997.47. Можаева А.Б. Испанская поэтика. XVIII век // Европейская поэтика отантичности до эпохи Просвещения: Энциклопедический путеводитель. М.:Издательство Кулагиной – Intrada, 2010.16948. Овчаренко О. А. Португальская литература. Историко-теоретическиеочерки. – М.: ИМЛИ РАН, 2005.49. Очерки португальской филологии. – М.: Голос, 2001.50. Ряузова Е. А. Запад и Восток в творчестве португалоязычных писателей. – М.:ИМЛИ РАН, 2010.51. Сапрыкина О.
А. Язык и словесное творчество средневековой Португалии. –М.: КРАСАНД, 2010.52. Сарайва Ж. Э. История Португалии. – М.: Весь мир, 2007.53. Тертерян И.А. Человек мифотворящий: О литературе Испании, Португалии иЛатинской Америки. – М.: Советский писатель, 1988.54. Фрэзер Дж. Дж. Золотая ветвь: Исследование магии и религии. – М.:Политиздат, 1980.55. Хюбнер К. Истина мифа. М.: Республика, 1996.56. Abellán, José Luis. El exilio como constante y como categoría. Madrid: BibliotecaNueva, 2001.57. Braga, Teófilo. História da literatura portuguesa. V.
1: Idade Média. Lisboa:Imprensa Nacional – Casa da Moeda, 1984.58. Braga, Teófilo. História do teatro português: Garrett e os dramas românticos. Porto:Imprensa portugueza, 1871.59. Casimiro, Ana Margarida. A apropriação ideológica da figura de Nuno ÁlvaresPereira em momentos de crise nacional. Algarve: Universidade do Algarve, 2004.URL: http://sapientia.ualg.pt/bitstream/10400.1/1638/1/view.pdf60.
Ferreira, José Alberto. O caso do teatro inexistente, ou do teatro como imagem denós // Limite. No. 8, 2014.URL: http://www.revistalimite.es/volumen%208/06_ferreira.pdf61. Lourenço, Eduardo. O Labirinto da Saudade. Lisboa: Publicações D.
Quixote, 5ªEdição, 1992.62. Meslin, Michel (ed.). Le Merveilleux: L'imaginaire et les croyances en Occident.P.: Bordas, 1984.63. Muhaj, Ardian. Quando todos os caminhos levavam a Portugal: impacto da Guerrade Cem anos na vida económica e política de Portugal (Séculos XIV-XV). Lisboa:Universidade de Lisboa, 2013.170URL : http://repositorio.ul.pt/bitstream/10451/10663/1/ulsd067668_td_tese.pdf64.
Portal, Frédéric. Des couleurs symboliques dans l'antiquité, le Moyen-Age et lesTemps modernes. P. : Treuttel & Würtz, 1837.65. Pastoureau, Michel. Une histoire symbolique du Moyen Âge occidental. – P.:Editions du Seuil, 2004.Работы по теории фольклора66. Аникин В.П. Теория фольклора. Курс лекций. – М.: Изд-во Московскогоуниверситета, 1996.67. Белова О.В., Петрухин В.Я. Фольклор и книжность: Миф и историческиереалии. – М.: Наука, 2008.68. Богатырев П.Г.
Вопросы народного творчества. – М.: Искусство, 1971.69. Далгат У.Б. Литература и фольклор: Теоретические аспекты. – М.: Наука,1981.70. Жирмунский В.М. Фольклор Запада и Востока: Сравнительно-историческиеочерки. – М.: Объединённое гуманитарное издательство, 2004.71. Коккьяра Дж. История фольклористики в Европе. – М.: Издательствоиностранной литературы, 1960.72. Харитонов В.С. Пиренейский фольклор и литература испанского Ренессансав наследии Ивана Франко.
Автореферат… канд. филол. наук. Киев, 1970.73. Campbell, Matthew (ed.), Perraudin, Michael (ed.). The voice of the People:Writing the European Folk revival, 1760-1914. Cambridge: Anthem Press, 2013.74. Cortázar, Augusto Raúl. Folklore y literatura. Buenos Aires: Editorial Universitariade Buenos Aires, 1964.75. Ferré, Pere.
Etapas en la edición del Romancero português // Santiago, Ramón (ed.).Tradiciones discursivas: edición de textos orales y escritos. Madrid: EditorialComplutense, 2006.76. Frenk Alatorre, Margit. Entre folklore y literatura. México: El Colegio de México,1971.Работы о романсе77. Возякова Н. В.
Испанский народный романс: память певца и механизмзапоминания. Диссертация … канд. филол. наук. РГГУ, 2004.17178. Возякова Н. В. Испанский романс: от фольклорной традиции до блокнотасобирателя. – М.: РГГУ, 2014.79. Мартынова Е. С. «Мужское» и «женское» в испанских романсах XIV – XVI вв.Дис. … канд. филол.
наук. МГУ, 2009.80. Менендес Пидаль Р. Поэзия народная и поэзия традиционная в испанскойлитературе // Избранные произведения: Испанская литература средних векови эпохи Возрождения. – М.: Издательство иностранной литературы, 1961.81. Менендес Пидаль Р. Введение к сборнику «Новое цветение старых романсов»// Избранные произведения: Испанская литература средних веков и эпохиВозрождения. – М.: Издательство иностранной литературы, 1961.82.
Менендес Пидаль Р. Ещё один пограничный романс // Избранныепроизведения: Испанская литература средних веков и эпохи Возрождения. –М.: Издательство иностранной литературы, 1961.83. Менендес Пидаль Р. Первые сведения об испанских традиционных романсахв Латинской Америке // Избранные произведения: Испанская литературасредних веков и эпохи Возрождения. – М.: Издательство иностраннойлитературы, 1961.84. Ранкс О.К.
Граф Аларкос в романсе и драме // Иберо-романистика всовременном мире: научная парадигма. Материалы VI международнойнаучной конференции. М.: МАКС Пресс, 2012.85. Томашевский Н. Б. Из истории испанского романса // Романсеро. – М.:«Художественная литература», 1970.86. Araújo, Teresa. El espacio físico en el romancero viejo: aspectos de la poética de suconfiguración // Archivum. No. 58-59, 2008-2009.URL: http://dialnet.unirioja.es/servlet/fichero_articulo?codigo=3212203&orden=087. Beltrán, Rafael (ed.). Historia, reescritura y pervivencia del romancero.
Valencia:Universitat de Valencia, 2000.88. Bénichou Paul. Creación poética en el Romancero tradicional. Madrid: Gredos,1968.89. Catalán, Diego. Arte Poética del Romancero Oral: Los Textos Abiertos de CreaciónColectiva. Madrid: Siglo Veintiuno de España Editores, 1997.172URL:http://diegocatalan.blogia.com/temas/arte-poetica-del-romancero-oral.-los-textos-abiertos-de-creacion-colectiva.php90. Catalán, Diego. Arte Poética del Romancero Oral: Memoria, Invención, Artificio.Madrid: Siglo Veintiuno de España Editores, 1997.URL:http://diegocatalan.blogia.com/2010/121801-arte-poetica-del-romancero-oral-ii.-memoria-invencion-artificio.php91. Catalán, Diego; Cid, Jesús Antonio. Teoría general y metodología del romanceropan-hispánico: Catálogo general descriptivo. Madrid: Gredos, 1984.URL: http://dialnet.unirioja.es/servlet/fichero_articulo?codigo=3160072&orden=092.
Cavignac, Julie. Pour une approche anthropologique des formes poétiquesnordestines (Brésil) // Caravelle, No. 65, 1995.URL :web/revues/home/prescript/article/carav_1147-6753_1995_num_65_1_266193. Cid, Jesús-Antonio, Nacionalismo y poesia popular.
Manuel Murguía y la invenciónde un Romancero Gallego apócrifo // Estudos de Literatura Oral, Universidade doAlgarve, 11, 2005-2006.94. Devoto, Daniel. Sobre el estudio folklórico del Romancero español. Proposicionespara un método de estudio de la trasmisión tradicional // Bulletin Hispanique. T. 57,No. 3, 1955.95. Díaz-Mas, Paloma. El romancero, entre la tradición oral y la imprenta popular //Destiempos. No.
15, 2008.URL: http://www.destiempos.com/n15/palomadiazmas.pdf96. Di Stefano, Giuseppe. El Parnaso y el Romancero // Bulletin Hispanique. T. 109,No. 2, 2007.URL:web/revues/home/prescript/article/hispa_0007-4640_2007_num_109_2_529597. Ferré, Pere. Problemas textuais do Romanceiro Português: algumas notas. Pisa:Giardini editori e stampatori, 1982.98. Forneiro, José Luís. Allá em riba un rey tinha una filha: galego e castelhano noromanceiro da Galiza. Ourense: Difusora de Letras, Artes e Ideas, 2004.99. Forneiro, José Luís.
















