Диссертация (1098233), страница 95
Текст из файла (страница 95)
Как дикарь или зверь, он не доверяет людям; у него развивается необычайная остротаслуха, зрения, «звериное чутье» на опасность. Побег, таким образом, предстает как ритуалперехода, который совершается после отказа от прежней модели социализации (раб) и дообретения нового статуса – свободного полноправного члена общества, христианина,цивилизованного, культурного человека. Беглый раб -- промежуточное состояние, временнаядесоциализация или гибернация.Главный герой, таким образом, предстает в разных ипостасях – героический беглец,бунтарь, несчастный страдалец, гонимый миром, трикстер-пикаро-conman, аболиционист-борецза свободу, творец своей судьбы (self-made man), реализующий протестантский идеалблагопристойности преуспевающий труженик, идеал которого – набожность, просвещение,процветание. Что касается других персонажей повествований, то они представляют собой526Narratives of the Sufferings of Lewis and Milton Clarke.
P. 19-20.325вполне определенный набор с минимальной вариативностью. Прежде всего, это хозяеварабовладельцы и надсмотрщики, затем другие рабы, наконец, помощники героя – квакеры,аболиционисты. Формировавшийся постепенно на протяжении предшествующих двухдесятилетий, в 1840-50-е этот набор типов окончательно определяется.«Хозяин» -- тип, представленный в двух основных разновидностях. «Добрый»,«хороший хозяин» -- это либо сострадательный совестливый человек, который, чаще всего,безвременно умирает, разоряется, уступает притязаниям родственников, словом, оказывается нев силах спасти своих невольников от продажи и превратностей рабской доли.
Такиллюстрируется тезис, что в «дьявольской», порочной системе рабовладения понятие«хороший хозяин» представляет собой contraditio in adjecto. Эту мысль отчетливо формулирует,например, Дж.У.Ч.Пеннингтон: «В особенности я жаждал спасти тех, кто исповедуетхристианскую веру и своих собратьев-клириков от величайшего заблуждения.
Я всегда впадалв ярость, когда слышал их рассуждения о «добрых хозяевах», «хозяевах-христианах», «самыхмягких формах рабства», «хорошо одетых и сытых рабах»… я утверждаю, что они либосознательно извращали истину, либо просто не знали, о чем говорят»527. То же относится и кдругой разновидности «хорошего хозяина» -- разумного, практичного, преуспевающегорачительного хозяйственника; часто это реформатор, который проявляет к рабам гуманность,продиктованную здравым смыслом и выгодой. Как правило, такие передовые хозяева тожеразоряются или гибнут, обычно от зависти и злобы соседей, и это также работает на главныйтезис: любые попытки вводить прогрессивные методы, пока существует рабовладение,обречены.
Такова история Джона Моргана, рассказанная в 6 главе повествования Джона Брауна– Луиса Александера Чеймировзова 528. Морган, пытавшийся нанимать батраков вместорабовладельцев, стал жертвой ненависти соседей-плантаторов. Его довели до суда, разорения и,в конце концов, убили.Тип «плохого хозяина» широко представлен в повествованиях.
Плохой хозяин, помиможестокости, часто наделяется прочими пороками, которые традиционно обличаютсяпротестантскими проповедниками: это пьяница, мот, игрок, бездельник, распутник,богохульник / атеист – или, напротив, ханжа, фарисей, у которого за маской набожностискрываются жестокосердие, цинизм, алчность. Часто злой хозяин предлагает свою «теологию»,которая является злостным извращением христианства: это утверждения, что у негров не души,что рай существует только для белых, и т.п.
Тип хозяина --- садиста, изувера, злодея, которомудоставляет удовольствие мучить беззащитных негров, укореняется в повествованиях в 1850-е527The Fugitive Blacksmith. P.iv.Slave Life in Georgia: a Narrative of the Life, Sufferings, and Escape of John Brown, a Fugitive Slave, Now in England/ Ed. L.A. Chamerovzow, Secretary of the British and Foreign Anti-Slavery Society. L.: W. M.
Watts, Crown Court,Temple Bar. 1855. 250 p. URL: http://docsouth.unc.edu/neh/jbrown/jbrown.html.528326годы, после выхода романа Бичер-Стоу: образ Саймона Легри послужил «спусковыхмеханизмом» для снятия последних ограничений в использовании этого способа полемики сапологетами рабовладения. Целая галерея злодеев выводится в повествованиях БраунаЧеймировзова (Джеймс Дэвис, Том Стивенс, Джепси Джеймс), Льюиса и МильтонаКларков(чета Бэнтон, супруги Логан), Ф.Дугласа (полковник Ллойд, мистер Коуви), ГенриБибба (Дикон Уитфильд). Образы работорговцев (Старлинг Финни у Брауна-Чеймировзова) инадсмотрщиков (Джон Аллен у Генри «Бокс» Брауна, мистер Сивер и Остин Гор вповествовании Ф.Дугласа), дублируют образы «плохих хозяев», отличаясь меньшейвариативностью и большим акцентам на низких пороках и грубости натуры.
Изредкавстречаются гуманные надсмотрщики – как Генри Бедмен у Генри «Бокс» Брауна, о которомсообщается, что он никогда не брался за плеть 529 или мистер Гопкинс у Дугласа, которогожестокий полковник Ллойд быстро уволил, как слищком доброго. Описание жестокостинадсмотрщиков порой соединяется с оценкой их деловых качеств – либо это негодяи, которые«портят ценное имущество» (рабов), либо жестокость сочетается с качествами «эффективногоменеджера» -- и тогда это жестокость холодная, расчетливая, бездушная.Все более важное место занимает в повествованиях образ хозяйки – «доброй» или«злой». Добрая хозяйка – героиня в духе идеала благопристойности, чаще всего -- молодаяледи, настоящая христианка, хорошо воспитанная и образованная красавица, милосердная,нежная и чувствительная; она заступается за несчастных и обиженных, учит героя грамоте. В1840-50-е годы окончательно складывается тип хозяйки -- фурии или мегеры: ее отличаютпатологическая жестокость, злоба, утонченность и изобретательность в издевательствах надрабами.
Обычно подчеркивается, что подобный тип представляет собой извращение женскойприроды, продукт разлагающего влияния рабовладения. Яркий образчик этого типа – свирепаямиссис Бэнтон в повествовании Льюиса Кларка, которая таскает героя за волосы, бросает ему вглаза соль и уксус и т.д.
У Мильтона Кларка фигурируют две хозяйки, две сестры – добрая(Джудит) и злая (Минерва). Главной пружиной характера хозяйки-фурии обычно являетсяревность – цветные наложницы-рабыни и их дети—полукровки, эти «вещественныедоказательства» измен мужа, становятся главными жертвами, на которых обрушивается яростьмегеры; нередко описываются и сцены насилия между супругами-хозяевами – драки, скандалы,перебранки 530. В повествовании Ф.Дугласа представлена трансформация «нежнойсострадательной леди» миссис Лукреции Оулд в «фурию» под влиянием развращающеговоздействия рабства.529530Narrative of the Life of Henry Box Brown.
P. 21.Напр. см.: The Narrative of Lewis and Milton Clark. P. 22, 74-75.327Типы персонажей-рабов фигурируют, главным образом, во вставных историях, которыепрактически всегда встречаются в повествованиях. Среди этих устойчивых типов наиболеечасто встречаются следующие: 1. «мать-рабыня» (slave mother) – тип, хорошо разработанный ваболиционистской словесности еще с 18 в.; 2. красивые полукровки – жертвы сексуальныхдомогательств и насилия, рассказ о судьбе которых сочетает романтически-сентиментальныйтон и обличительную риторику, направленную против аморальности рабовладения; 3. Гордыйраб, бунтарь, оказывающий сопротивление хозяину или надсмотрщику (Демби в нарративеФ.Дугласа); 4 Мудрый пожилой набожный раб, проповедник – тип, восходящий кменестрельному «дядюшке» (Джон Глазго в повествовании Брауна-Чеймировзова илипроповедник Соломон в повествовании Джеймса Уильямса).
Все более редкими явлениямистановятся такой персонаж, как африканец, и связанная с ним модель дикаря («кровожадного»или благородного»).Сюжет. Сюжетная схема классических повествований состоит из определенного набораэлементов, число и порядок расположения которых может варьироваться. Повествованиеобрамляют предисловие и приложение. Может быть как одно предисловие, так и несколько;они пишутся как от автора, так и от редактора, издателя, или аболиционистских деятелей, какправило, знакомых с автором; иногда повествованию могут предшествовать письменныесвидетельства истинности описываемых событий, документальные материалыаболиционистского характера (письма, объявления о поимке беглых рабов и т.п.); подобные жедокументальные материалы помещаются и в приложения, куда также могут входить различныедополнительные материалы, иллюстрирующие биографию и деятельность автора – его лекции,речи, проповеди, письма, материалы судебных процессов, аболиционистские памфлеты,стихотворения и т.п.
531 В предисловии автор и / или редактор (издатель) свидетельствуют одостоверности изложенных событий, выражают свою позицию по отношению к рабовладению,дают необходимые пояснения (в том числе и том, как создавалось повествование) и т.п.Предисловие часто содержит элемент иеремиады. Иногда присутствует послесловие – чащевсего редактора или издателя, кратко информирующее о дальнейшей судьбе автораповествования.Основной текст имеет трехчастную композицию: жизнь в рабстве – побег – новая жизньна свободе.
Обычно повествование начинается с автобиографических сведений, которые могутперемежаться иеремиадами в адрес рабовладения. Автор рассказывает о своем рождении,родителях, братьях, сестрах и прочих родственниках, хозяевах, ближайшем окружении; даетсяДокументальные приложения могут быть самыми разнообразными. Например, к повествованию М.Роупераприлагался список британских церквей, где Роупер выступал с аболиционистскими лекциями.531328описание хозяйского дома (плантации); повествуется о первых событиях, относящихся кдетству и отрочеству. Обычно это расставание с матерью и/или другими родными (по причинепродажи, перераспределения имущества между хозяевами и т.п.), наказания родных или другихрабов, свидетелем чему становится герой – ребенок или подросток. Также часто повествуется о«расставании с блаженной наивностью» -- о каком-либо случае, который открывает ребенкуглаза на его положение раба, отличие его от хозяйских детей, от белых и т.п.Далее следует рассказ о превратностях судьбы раба – смене хозяев, хороших и плохих,сцены аукционных продаж, перемещений по разным городам, плантациям, штатам; сообщаетсяо событиях в личной жизни раба – женитьбе, рождении детей, трагическом насильственномрасставании с близкими и семьей.
Также в этой части повествования (обычно наиболееобширной) содержатся вставные истории о судьбах разных рабов, которые подаются какуслышанные автором во время его мытарств или как события, очевидцем которых он был.Рассказ о перемещениях героя также сопровождается вставками в духе трактатов и описаний,которые также в основном подчинены обличительной задаче (плохие условия жизни,непосильный труд, неэффективное хозяйствование и т.д.)Внимание уделяется религиозной жизни: описываются молитвенные собрания рабов,деятельность белых и негритянских проповедников, противодействие рабовладельцевподлинной христианской жизни рабов и манипулирование религией с целью упрочения своегогосподства.
Часто присутствует рассказ о попытках героя обучиться грамоте, о запретах инаказаниях за это. Порой встречаются рассказы о магических верованиях и ритуалах,практиках колдовства, о которых говорится либо с негодованием, либо иронически (как уГ.Бибба или Ф. Дугласа 532); эти явления всегда оцениваются негативно как темные суеверия,процветающие среди рабов, поскольку рабство препятствует их просвещению и укреплениюистинной веры.В этой части повествования особое место принадлежит описаниями жестокостейрабовладельцев (порки, избиения, пытки, издевательства, унижения, хитроумныеприспособления против бегства, исправительные дома и тюремные заключения, непосильныйтруд и т.д.), и о неудачных попытках бегства -- в случае, если в повествовании сообщается онескольких побегах.Удачный побег является кульминацией повествования и наиболее ярким авантюрнымроманическим элементом.