Автореферат диссертации (1098141), страница 2
Текст из файла (страница 2)
Возможности, которые дает даннаяметодология для интерпретации трагедий Еврипида, и исследуемых в самой работе, идругих, остающихся за ее пределами, а также и всего корпуса античной драмы,определяет ее теоретическое значение. Предлагаемые интерпретации – и трагедий вцелом, и отдельных пассажей – могут использоваться при подготовке комментариев, насеминарских занятиях со студентами и при постановке трагедий на сцене, чтообеспечивает практическую ценность предлагаемого исследования.Исходя из названных выше методологических посылок, я собираюсь предложитьновую интерпретацию пяти трагедий Еврипида – «Алкесты», «Ипполита», «Андромахи»,«Троянок» и «Елены», которые являются предметом исследования. Выбор этих трагедийобусловлен тем, что они особенно хорошо подходят для демонстрации различныхаспектов предлагаемого в работе метода.
«Ипполит», разбираемый в первом разделе, трагедия со сложной структурой, состоящей из множества разнообразных мотивов;многие из этих мотивов изучались прежде, но их соединение в художественное целоеостается необъясненным – потому трагедии даются самые разные интерпретации, ни однаиз которых не кажется убедительной.
Ключом к прочтению «Ипполита» оказываетсяисследование отношений между разными мотивами и их иерархической организации – тоесть прежде всего, структурный анализ, хотя, конечно, смысл многих элементов этойструктуры становится понятен, только если соотносить их с риторической и поэтическойтопикой, рассматривая трагедию в ее культурном контексте. Что касаетсянепосредственного историко-политического контекста, то для интерпретации «Ипполита»он не играет решающей роли; мы можем, как я предположу в последней части работы,связывать содержание этой трагедии со смертью Перикла, но это не обязательно –трагедия читается и без этого. Четыре другие трагедии, исследуемые во втором разделе,5обладают по сравнению с «Ипполитом» более простой структурой (за исключением развечто «Елены»), и главная проблема их интерпретации – в другом: как я попытаюсьпоказать, их структуру при всей ее простоте невозможно объяснить, если не учитывать ихприуроченности к конкретным историческим событиям.
Таким образом, принципиальноважным для их интерпретации является их соотнесение с их историческим контекстом.Контекстный исторический анализ играет важную роль в интерпретации трагедий вовтором разделе работы; однако, как и в первом разделе, я не противопоставляю егоанализу структурному: сама необходимость обратиться к историческим событиям впоисках ключа к истолкованию пьес возникает как вывод из их структурного анализа.«Алкеста», «Андромаха», «Троянки» и «Елена» более других пьес подходят дляисторической интерпретации еще и потому, что они надежно датированы (три из нихимеют датировку в дидаскалиях, а «Анлромаха» достаточно надежно датируется пометрическому критерию), а также потому, что в отличие от последних трагедий Еврипидаотносятся к периоду, отраженному в важнейшем историческом источнике – в «Истории»Фукидида.Интерпретация этих пяти трагедий, основанная на анализе их внутреннейструктуры и внешнего контекста, представляет собой главную практическую задачуработы.
Материал исследования составляют произведения, в контексте которыхизучаются эти трагедии – ранняя поэзия (эпос и лирика), трагедия, произведения ораторови философов 5-4 вв.; важнейшее значение имеют тексты историков, и прежде всего –Фукидида.Основные положения диссертации, выносимые на защиту.1. Трагедии Еврипида обладают структурной органической целостностью, причемединство их обусловлено не единством действия или центрального персонажа, аперекличкой между разными драматическими ситуациями и событиями, находящимися вотношениях сходства или контраста и часто описываемыми одними и теми же илисхожими словами. Анализируя эти повторяющиеся элементы, мы можем выявитьсквозные темы трагедии. Эти темы складываются обычно в довольно строгую логическуюсистему, в основе которой лежит главная тема, или смысловая доминанта трагедии.Таким образом, структурный анализ оказывается обязательной предпосылкой для ихинтерпретации.2.
Этот путь от описания структуры к выявлению темы невозможно пройти, не учитываяконтекстных связей трагедии – с другими поэтическими текстами, с современнойЕврипиду риторикой и философией и с исторической реальностью.3. Структуру и композиционную целостность по крайней мере некоторых трагедийЕврипида невозможно объяснить, если не предполагать их связи с непосредственнымисторическим контекстом, в котором они были поставлены. Смысловой доминантойкаждой из этих трагедий является политическая тема, заданная событиями,происходившими во время их постановки.4.
Методология, сочетающая имманентный структурный анализ текста с контекстныманализом, позволяет предложить новую интерпретацию многим трагедиям Еврипида.- Главной нравственной темой «Ипполита» оказывается тема оправдания ипрощения, выраженная всей сложной мотивной системой, в которой использован ифилософский язык и понятия современной Еврипиду эпохи, и поэтические топосы,но в центре которой находится юридическая топика.- Структурный центром «Алкесты» оказывается контраст между Аполлоном иГераклом, смысл «Алкесты» - утвердить важность военной силы и военного союза,постановка ее была приурочена к заключению союза с правителем Фер.- Важнейшие темы «Андромахи» – вражда, злопамятство и брак.
они несли в себесмысл не прямой, а символический, отсылая к событиям политической жизни;постановка «Андромахи» могла быть приурочена к заключению договора Афин смолоссцами в начале 20-х годов 5 века.6--В «Троянках» миф о вине дорийских ахейцев перед троянцами и о ждущем ихнаказании использован Еврипидом для пропаганды военной помощи жителямсицилийского города Эгесты, возводившим себя к троянцам, против дорийскихгородов Селинунта и Сиракуз.Центральный мотив «Елены» – мотив обмана и иллюзии (ἀπάτη); губительныйобман первой половины «Елены» мог отсылать к представлению публики оСицилийской экспедиции и причинах ее поражения, а спасительный обман второйчасти пьесы – к театральной иллюзии, освобождающей публику от боли,причиненной тяжелым поражением и утратой близких.Апробация работы.
Основные положения данной работы были представлены в видедокладов на заседаниях постоянно действующего научного семинара «Современныепроблемы антиковедения» (2008-2015, Москва, РГГУ), на заседаниях Отделаклассического искусства Запада Государственного института искусствознания, намеждународных конференциях: Гомеровский семинар, Центр гомеровских исследований,Гренобль, Франция, доклад «Les thèmes homériques dans l’Hippolyte d’Euripide» (2007);коллоквиум «Famille, communauté et cité dans l’antiquité», Анси, Франция, доклад «Lacommunauté et la solitude dans le Cyclope d’Euripide» (2007), международная конференция«Imagining Ancient Slavery», Лондон, колледж Royal Holloway, University of London,доклад «Slavery and Freedom in Euripides’ Cyclops» (2007); международная конференция3rd International Conference on Hellenic Civilization, Александруполис, Греция, доклад«Scenic and Dramatic Space in Euripides’ Hippolytus»; международная конференция «Eros inAntiquity», University College of London (2009), доклад «Eros and Vision in Euripides’Hippolytus»; международная конференция Second Interdisciplinary Symposium on theHellenic Heritage of Southern Italy with a special emphasis on Politics and Performance inWestern Greece, Сиракузы, Италия, 2016, доклад «Euripides’ Trojan Women and Sicily»;международная конференция Гаспаровские чтения (Москва, РГГУ; апрель 2011, апрель2012, апрель 2013).
Основное содержание работы отражено в монографии и 21публикации, включая 15 статей в рецензируемых ведущих журналах.Структура работы. Работа состоит из введения, двух разделов, содержащих одиннадцатьглав, заключения и библиографии. Общий объем работы – 514 с.ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИРабота делится на два больших раздела. Первый раздел, «Тема и структура втрагедии «Ипполит», содержит подробный анализ и интерпретацию трагедии «Ипполит».Этой трагедии посвящено немало работ, в некоторых их которых мы встречаем оченьтонкий и разумный анализ, однако до сих пор нет ни одного прочтения этой трагедии,которое исчерпывающе объясняло бы всю в целом художественную и смысловуюструктуру.В работах конца 19 – первой половины 20 вв.
критики обычно исходили изаристотелевского представления о единстве действия и о трагическом характере ипредлагали разные интерпретации в зависимости от того, кого из персонажей считалиглавным и как оценивали его поступки.Согласно одной точке зрения, главным героем является Ипполит, главнымконфликтом – конфликт между Афродитой и Артемидой, олицетворяющими физическую7страсть и чистоту.3 Стремление Ипполита к чистоте и неприятие им Афродиты,становящееся причиной его гибели, могло при этом оцениваться по-разному. Кто-то изисследователей видел особенную заслугу Ипполита в его попытке отвергнуть рабствоплоти, преодолеть законы физического мира и вознестись к духовному идеалу чистоты, асмерть героя расценивал как его триумф.4 Другие, напротив, предполагали, что бунтИпполита должен был казаться афинянам 5 в.
до н.э. противоестественным и вызывать несочувствие, а осуждение. Они считали, что Ипполит изображен нарушителем принципа«ничто слишком» (µηδὲν ἄγαν), посягающим в своем чрезмерном целомудрии наестественные законы человеческого существования, и видели в его смерти справедливуюрасплату за этот проступок.5 Грин,6 с другой стороны, обратил внимание на то, что неменее значительную роль, нежели Ипполит, играет в трагедии Федра.
Более того,Ипполит в течение драмы почти ничего не совершает, он лишь терпит наказание запоступки, совершенные им еще до начала действия пьесы, и все драматическое движениеопределяется поведением Федры. Поэтому Грин решил, что главной героиней являетсяФедра, а главным конфликтом – трагическое противостояние ее целомудрия и страсти,помимо ее воли заставляющей ее изменить добродетели. При таком объясненииконфликта смысл трагедии оказывается уже не моральным, а психологическим:«Ипполит» демонстрирует не правильный или ошибочный способ поведения, априродную психологическую данность - неодолимую и разрушительную силу любовнойстрасти.В большинстве последующих работ их авторы в основном следовали одному изэтих толкований или пытались их соединить – прочитать «Ипполита» сразу и кактрагедию о неизбежности кары за пренебрежение любовью, и как трагедию о силе любвии невозможности ей противостоять.
Сигал полагал, что «Ипполит» показывает «результаттщетной попытки человека подавить важную часть своей природы» и в то же времяявляется «трагедией человеческой беспомощности перед божественной силой».7 Помнению Цейтлин,8 обе драматические линии, обе изображенные в пьесе судьбы, иИпполита, и Федры, служат одной и той же цели – показать силу Афродиты. Ипполитпытается противостоять Афродите и за это гибнет; Федра стремится бороться со своейстрастью, избежать своей традиционной мифологической роли неверной и коварной жены– и оказывается бессильна, все равно, несмотря на все свои усилия, исполняя эту роль.Пытаясь объяснить две главные линии драмы, связанные с Федрой и Ипполитом,одним общим смыслом – демонстрацией силы эроса, критики не задумываются о деталях,мешающих сопоставлению и сближению ситуаций этих персонажей.