Диссертация (Фонетическая специфика пограничных сигналов в звучащей речи), страница 7
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Фонетическая специфика пограничных сигналов в звучащей речи". PDF-файл из архива "Фонетическая специфика пограничных сигналов в звучащей речи", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГЛУ. Не смотря на прямую связь этого архива с МГЛУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 7 страницы из PDF
При этом, как отмечает автор, напряженность является основныминформативным маркером начальных согласных и эта тенденция характерна длявсех разрядов согласных фонем, что находит подтверждение и в результатахпроведенного электромиографического анализа по выявлению артикуляторныхкоррелятов пограничных сигналов стыковых губных согласных в различныхусловиях реализации: cap – pat; a cap – a pat; a cap is there – a pat is there; there isa cap – there is a pat. Выявлена бóльшая артикуляторная напряженностьначальных звонких смычно-взрывных согласных, чем конечных, а такжеувеличение биоактивности m. orbicularis (круговая мышца рта) при артикуляцииглухих смычно-взрывных согласных [Там же: 153].Как отмечает Р. К. Потапова, при изучении акустической природы стыка всинтагматическом плане (в отличие от сопоставления различных типов стыка впарадигматическом плане в более ранних экспериментальных исследованиях)возможен анализ просодических характеристик и спектральной структуры1Ср. с данными позиционно-дистрибутивного анализа, проведенного автором настоящегоисследования: в инициальной позиции стыка частотность согласных фонем составила 66,32 %,в финальной позиции стыка – 70,27 %.32компонентов стыка и установление зависимости между вышеназваннымихарактеристиками и типом стыка [Потапова 1981: 322–323].Подобный подход в изучении «всех средств разграничения в языке»[Трубецкой 2000] дал возможность исследователям стыка рассматриватьсовокупность фонетических средств членения речевого потока как системупограничных сигналов сегментного и супрасегментного уровней, включающейфонемную комбинаторику, стыковую аллофонию, просодические характеристики,такие как изменение движения ЧОТ, интенсивность, длительность, а такженаличие / отсутствие ударения [Потапова 1981; Лебедева 1987; Гордеева 19971] идр.Экспериментально доказанный факт взаимодействия супрасегментныхсредств (ударения и движения тона) с пограничными сигналами сегментногоуровня(фонемнойкомбинаторикойсогласныхнастыках)определенносвидетельствует о наличии системности в функционировании тех и других вкачестве пограничных сигналов.
Стыковая же аллофония оказывается внаибольшей степени зависимым от двух других составляющих компонентом ивспомогательным по отношению к стыковой фонемной комбинаторике2[Лебедева 1987]. Так, по данным Л. Д. Лебедевой, из всех границ фонетическихслов 32,5 % отмечено фонологическими сегментными пограничными сигналами(однозначными стыковыми фонемными сочетаниями), 45 % – ударениями, т.е.77,5 %границзначимыхотрезковречименьшесинтагмыобозначенопограничными сигналами рассматриваемых уровней [Лебедева 1987]. Однако, каксправедливо замечает исследователь, если учесть, что стыковая аллофониясогласныхтакжеявлениямии1коррелируетфункционируетсвдвумякачествевышеназваннымимаркерапограничнымимежсловногостыка,Т. А.
Гордеевой проведено комплексное исследование системы пограничных сигналов врегиональных произносительных вариантах немецкого литературного языка (западногерманского, восточно-германского, швейцарского и австрийского) с учетом фонологического,перцептивного и акустического аспектов [Гордеева 1997].2По мнению Л. Д. Лебедевой, роль стыковой аллофонии в обозначении границ слов возрастаетв условиях отсутствия паузы [Лебедева 1987].33дифференцируя границы по рангу, синтаксическому типу и наличию / отсутствиюпограничного сигнала другого вида, можно с уверенностью говорить осуществовании в английской звучащей речи системы пограничных сигналов[Лебедева 1987].Одной из важных задач в современной сегментологии является не толькоописание фонетико-фонологических признаков компонентов стыка, но иопределение иерархии пограничных сигналов от наиболее информативныхмаркеров стыка до менее выраженных показателей стыка лексических единиц.Рядисследователейпризнаетведущуюрольфонемнойкомбинаторики[Беляевская 1974; Лебедева 1987] (об этом подробнее см.
раздел 1.3), а такжеударения или ритмической модели в целом [Потапова 1965; Бондарко, Зиндер,Светозарова 1968; Гордеева 1997] и др. (об этом подробнее см. раздел 1.4).Т. А. Гордеева отмечает, что информация об ударении несомненно используетсяслушающим для определения количества фонетических слов в процессесегментации речевого потока. Принципиально важным для определенияритмической структуры также оказывается место ударения в структуре,количество слогов, их место по отношению к ударному слогу [Гордеева 1997].Представляется также важным вывод Л.
Д. Лебедевой о том, что в процессекомплексногофункционированияпограничныхсигналовдействуютдвапринципиально разных способа выделения стыковых единиц смысловогочленения речевого потока: для обозначения границ смысловых единиц членениябольше фонетического слова используется принцип взаимодополнения иливзаимоподдержки пограничных сигналов, а для отграничения смысловых единицчленения меньше синтагмы – компенсаторный принцип, когда пограничныйсигнал одного уровня (например, ударение) восполняет отсутствие пограничногосигнала другого уровня (например, однозначное стыковое фонемное сочетание)[Лебедева 1987].341.3. Фонотактический аспект исследования средств сегментации речевогопотокаРаздел 1.3 посвящен рассмотрению фонематических пограничных сигналов,выступающих в качестве средств делимитации речевого потока.Занимаясь проблемой смыслового членения речи, многие исследователитрадиционно обращаются к учению Н.
С. Трубецкого о делимитативной функциизвука, в котором автор, как упоминалось выше, выделяет две группыпограничных сигналов – фонематические и афонематические. Фонематическийсигнал, находящийся в фокусе рассмотрения в настоящем разделе, представляетсобой фонему или сочетание фонем, возможное лишь на границах между двумязначимыми единицами [Трубецкой 2000].Проведенное Е. Г. Беляевской исследование закономерности распределенияфонем относительно финальной и инициальной позиции слова1 позволилополучить данные о степени информативности стыковых фонемных сочетаний длясегментации речевого потока и выделить три группы стыковых фонемныхкомплексов [Беляевская 1974]:1) сочетания согласных звуков, которые имеют место только на стыках слов, ипоэтому несут в себе информацию о границах лексических единиц;2) сочетания согласных звуков, возможные как на границах, так и внутри слов,и поэтому не являющиеся маркерами границ лексических единиц;3) стыковые сочетания с гласными, которые не несут в себе информацию ограницах лексических единиц.Исследование распределения пограничных сигналов фонологическогоуровня с учетом синтагматической активности стыковых согласных комплексов,проведенное Л.
Д. Лебедевой, выявило определенные закономерности появлениятаких маркеров на стыках лексических единиц разной семантической спаянности.Анализ стыковой фонемной комбинаторики показывает, что тенденция к1Исследование проводилось методом сплошной выборки с использованием произносительногословаря Д. Джоунза (Everyman‘s English Pronouncing Dictionary by Daniel Jones, 11th ed., 1956).35наибольшей выделенности однозначными стыковыми сочетаниями наблюдаетсяна границе внутри сказуемого (23,8 %) (например, was starting: z#st), границамежду главными членами предложения занимает промежуточное положение(например, firemen were: n#w), в наименьшей степени фонологическимипограничными сигналами маркируется граница между определением и именем(например, all traffic: l#tr; Royal City: l#s). При распределении ударенийповторяются те же ступени иерархии, которые имеют место при распределениифонологических пограничных сигналов относительно этих же границ: 23 % награнице внутри сказуемого, между подлежащим и сказуемым – 17,2 % и 2,1 % –граница между определением и именем.
Анализ распределения исследуемыхпограничных сигналов относительно уровней членения на фонетические слова,синтагмы и фразы показывает, что границы синтагм и фраз маркируютсяоднозначными стыковыми фонемными сочетаниями и ударением; границыфонетических слов отмечены пограничными сигналами одного из уровней (либооднозначными стыковыми сочетаниями, либо ударениями) [Лебедева 2001].Предположение о том, что при сегментации речевого потока на словаслушающий в первую очередь учитывает фонотактическую закономерность,подтверждается экспериментальными данными. Так, Е. Г. Беляевской былпроведен контрольный эксперимент, целью которого явилось определениезначимости фонотактической информации при сегментации псевдопредложенийна слова.
Испытуемым, носителям английского языка, было предложенопрослушать и записать, разделяя на слова, бессмысленные фразы, например, [mi:nju:nt aulwiz drʌm rit], в которых все сочетания согласных оставлялись безизменения, а все гласные заменялись таким образом, чтобы получилисьбессмысленные фонемные последовательности [Беляевская 1974: 171].Все фонемные сочетания согласных, которые могут встретиться толькомежду словами, были определены информантами безошибочно.
В ряде случаевфонотактические закономерности не позволяли сделать однозначный вывод оналичииграниц слов. Так, например,последовательноститипа Г+С+Гоказываются неинформативными относительно границы слов, а фонемные36сочетания /aʊ – lw – ɪ/ и /ʌ – mr – ɪ/ содержат согласные комплексы, допустимыекак в медиальной позиции, так и на стыке слов. В таких случаях, когда дляопределения границ слов фонетической информации недостаточно, в действиевступают семантические и грамматические факторы. На основании полученныхданных автором делается вывод о том, что «фонотактические данныеучитываются при определении границ слов в потоке речи, и следовательно, онидолжны учитываться при автоматической сегментации речевого потока в качествеинформации, которая может способствовать определению словесных границ»[Там же: 176].Установление фонотактических закономерностей позволяет формулироватьзаконы сочетаемости фонем, а также строить более или менее абстрактныемодели слова и слога в фонологической системе конкретного языка [Алтухова2000].
Для выполнения прикладных задач (обучение, анализ и синтез речи) важнознание не только об инвентарном составе фонологической системы конкретногоязыка, но и о взаимной дистрибуции языковых единиц, в частности стыковыхфонемныхкомплексов.Анализсуществующихработпофонотактикеамериканского варианта приводит к выводу об отсутствии универсальной теориисочетаемости стыковых звуковых элементов, которая бы описывала максимальнополно фонотактику фонологической системы изучаемого варианта английскогоязыка.Многие исследователи в области сегментологии речи подчеркиваютзначимость фонотактической информации в процессе сегментации речевогопотока не только взрослыми, но и детьми в младенческом возрасте.