Диссертация (Изучение поэтического текста и его переводов в университетах России и Германии), страница 36

PDF-файл Диссертация (Изучение поэтического текста и его переводов в университетах России и Германии), страница 36 Педагогика (55119): Диссертация - Аспирантура и докторантураДиссертация (Изучение поэтического текста и его переводов в университетах России и Германии) - PDF, страница 36 (55119) - СтудИзба2020-01-12СтудИзба

Описание файла

Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Изучение поэтического текста и его переводов в университетах России и Германии". PDF-файл из архива "Изучение поэтического текста и его переводов в университетах России и Германии", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "педагогика" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МПГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с МПГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата педагогических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст 36 страницы из PDF

наук: 13.00.08 / Евгения ИгнатьевнаДворникова. – Майкоп, 2007. – 55 с.78. Дейч, А. Поэтический мир Генриха Гейне / А. Дейч. – М.: Гослитиздат,1963. – 444 с.79. Джидеева, К.Х. Поэтический перевод и историко-литературный процесс:из истории поэтических переводов русской классики в Киргизии / К.Х. Джидеева.– Кыргызстан: Фрунзе, 1980. – 192 с.80. Джуринский, А.Н.

Сравнительное образование.Вызовы XXI века.–М.: Прометей, 2014. – 328 с.81. Дмитриев, А.С. Зарубежная литература XIX века: Романтизм. – М., 1990.– 396 с.82. Дмитриев,А.С.Литературныеманифестызападноевропейскихромантиков / А.С. Дмитриев. – М.: Издательство Московского университета,1980. – 639 с.83. Добролюбов, Н.А. Полн. собрание сочинений: в 6 т. / Н.А. Добролюбов.– М.: ИСХЛ, 1934.

– Т.1. – 637 с.84. Душенко, К.Г. Мастера афоризма Г.Гейне / К.Г. Душенко. – М.: Эксмопресс, 2000. – 192с.85. Жабицкая, Л.Г. Восприятие художественной литературы и личность /Л.Г. Жабицкая. – Кишинев: Штиинца, 1974. – 134 с.19786. Жаткин, Д.Н., Попова, О.В. К.К. Павлова как переводчик стихотворенияГенриха Гейне «Ich weiss nicht, was soll es bedeuten…» // Известия высшихучебных заведений.

Поволжский регион: гуманитарные науки. – 2001. – №2. –С.68–77.87. Жирмунский,В.М.Сравнительноелитературоведение/В.М.Жирмунский. – М.: Наука,1979. – 495 с.88. Жирмунский, В.М. Поэтика русской поэзии / В.М. Жирмунский. – СПб.:Азбука классика, 2001. – 496 с.89. Жирмунский, В.М. Поэтика Александра Блока // В.М. ЖирмунскийТеория литературы. Поэтика. Стилистика.

– Л.: Наука, 1977. – С.205–243.90. Жирмунский, В.М. Преодолевшие символизм / В.М. Жирмунский. //Русская мысль. – 1916. – №2. – С.25–56.91. Журавлева, Л.С., Зиновьева М.Д. Обучение чтению на материалехудожественных текстов / Л.С. Журавлева, М.Д. Зиновьева. – М.: Русский язык,1984. – 98 с.92. Запорожец, А.В. Избранные психологические труды: в 2-х т. // под ред.В.В.Давыдова, В.П. Зинченко. – М.: Педагогика, 1986.

– Т.1. – 320 c.93. Зарубежная литература XX века: Практикум / Сост. и общ. ред. Н.П.Михальской и Л.В. Дудовой. – Изд. 3-е. – М.: Флинта: Наука, 2003. – 416 с.94. Зинин, С.А. Внутрипредметные связи в изучении курса литературы встарших классах: автореф. дис. ... доктора педагог. наук: 13.00.02 / СергейАлександрович Зинин. – М., 2004. – 43 с.95. Зинин, С.А.

Внутрипредметные связи в изучении курса литературы встарших классах: дис. ... док. педагог. наук: 13.00.02 / Сергей АлександровичЗинин. – М, 2004. – 406 с.96. Зиновьева, Е.В. Лингвистический анализ перевода К. Павловой / Е.В.Зиновьева//ИзвестияПензенскогогосударственногопедагогическогоуниверситета им В.Г. Белинского. – №13. – 2008. – С.26–30.97.

Зотов, В.Р. Л. А. Мей и его значение в русской литературе: критикобиблиографический очерк / сост. П.В. Быков. – Спб., 1887. – XCI с.19898. Иванов, В.А. Художественный перевод в обучении иностранным языкам/ В.А. Иванов // Межвуз. сборник Чувашского гос. ун-т им. И.

Н. Ульянова. –Чебоксары: ЧГУ, 1985. – 120 с.99. Иванов, Вяч. Вс. О языковых трудностях перевода художественноготекста / Вяч. Вс. Иванов // Поэтика перевода: сборник статей. – М.: Радуга, 1988. –С. 69– 87.100. Иванов, Вяч. Собрание сочинений: в 4 т. / под ред Д.В. Иванова, О.Дешарт. − Брюссель, 1987. – 4т.− 800с.101. Иванова,Ю.В.Обучениехудожественномупереводукаквидумежкультурной речевой деятельности: дис. … кан. педагог.

наук: 13.00.02. / ЮлияВладимировна Иванова – Таганрог, 2005. – 198 с.102. Инновации и образование // Сборник материалов конференции: серия«Symposium». – СПб.: Санкт-Петербургское философское общество. − №29. −2003. – С. 369–514.103. Искусство художественного перевода. Немецкая классическая поэзия науроках литературы: книга для учителя / под ред. Г.Н. Тараносова.

– Тольятти:Издательство фонда «Развитие через образование», 2000. – 187 с.104. Историяметодикипреподаваниярусскогокакиностранного:учеб.пособие / Х.Ш. Бахтиярова, А.Н. Щукин. – Киев: Выща шк., Головное издво, 1988. – 178 с.105. История западноевропейской литературы XIX века / под ред. А.В.Белобратова, А.Г. Березиной, Л.Н. Полубояриновой. – М.: Высшая школа, 2003. –233 с.106. История зарубежной литературы ХIХ века / под ред. Н.А. Соловьевой.

–М.: Высшая школа, 1991. – 637 с.107. История зарубежной литературы XVII-XVIII веков: учебник дляакадимического бакалавриата / В.Н. Ганин, В.А. Луков, Е.Н. Черноземова; подред. В.Н. Ганина. – М.: Юрайт, 2016. – 415 с.199108. История зарубежной лиетратуры XVII-XVIII веков: Практикум. Планы.Задания. Материалы. / Е.Н. Черноземова, В.Н. Ганин, В.А. Луков. – М.: Флинта:Наука, 2004. – 304 с.109. История литературного образования в российской школе: хрестоматиядля студ. филол.

фак. пед. вузов / авт.-сост. Чертов В.Ф. – М.: Академия, 1999. –384 с.110. История русской переводной художественной литературы: ДревняяРусь. XVIII век: в 2 т. / отв. ред. Ю.Д. Левин. – СПб.: Дмитрий Буланин, 1995. –Т.1. – 316 с.111. Ишханян,Н.Б.Путиформированиялингвосоциокультурнойкомпетенции в интенсивном курсе обучения иностранному языку: англ. яз. в неяз.пед.

вузе: дис. ... кан. пед. наук: 13.00.02 / Наталья Борисовна Ишханян – М., 1996.– 242 с.112. Кабакчи, В.В. Типология текста иноязычного описания культуры иинолингвокультурный субстрат / В.В. Кабакчи // Лингвистика текста идискурсивный анализ: традиции и перспективы.– СПб: СПбГУЭФ, 2007.–С.51– 70.113. Казакова, Т.А. Художественный перевод. Теория и практика / Т.А.Казакова. – СПб.: ООО «ИнЪязиздат», 2006. – 544 с.114. Карасик, В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В.И.Карасик.

– Волгоград: Перемена, 2002. – 477 с.115. Караулов,Ю.Н.Рольпрецедентныхтекстоввструктуреифункционировании языковой личности / Ю.Н. Караулов // Научные традиции иновые направления в преподавании русского языка и литературы: VI КонгрессМАПРЯЛ: доклады советской делегации. – М.: Русский язык, 1986. – С.

105–126.116. Караулов, Ю.Н. Общая и русская идеография / Ю.Н. Караулов. – М.:Наука, 1976. – 356 с.117. Кашкин, А.И. Для читателя-современника: статьи и исследования / А.И.Кашкин. – М.: Сов. писатель, 1977. – 560 с.118. Кубрякова, Е.С. Роль словообразования в формировании языковой200картины мира / отв.

ред. Б.А. Серебренников // Роль человеческого фактора вязыке: язык и картина мира. – М.: Наука, 1988. – С. 141–172.119. Книпович, Е. Об Александре Блоке / Е. Книпович // Вопросылитературы. – М.,1980. – №10. – С. 105–156.120. Козмин, Н.К. О переводной и оригинальной литературе конца XVIII иначала XIX веков в связи с поэзией В.А. Жуковского / Н.К.

Козмин – СПб., 1904.– 21 с.121. Комиссаров, В.Н. Слово о переводе: очерк лингвистического учения опереводе / В.Н. Комиссаров. – М.: Международные отношения, 1973. – 214 с.122. Комиссаров, В.Н. Теория перевода (лингвистические аспекты): учеб. дляин-тов и фак. иностр. яз / В.Н. Комиссаров. – М.: Высш. шк., 1990. – 253 с.123. Коммуникативная культура. От коммуникативной компетентности ксоциальной ответственности / под ред. С.В. Титовой. – СПб.: Питер, 2009.−176 с.124. Корнеева,Т.С.Менталитеткаксоциокультурныйфеномен(Философский анализ): автореф. дис.

... канд. филос. наук: 09.00.13 / ТамараСоломоновна Корнеева. – Екатеринбург, 2005. – 184 c.125. Котляревский,Н.А.Нашенедавнеепрошлоевистолкованиихудожников слова: опыт школьного изложения истории русской словесности завторую половину XIX века / Н.А. Котляревский. – Петербург: Наука и школа,1919. – 243 с.126. Кравцова, Е.В. Формирование педагогической культуры студентовсредствами истории литературы страны изучаемого языка: автореф. дис. …кан.педагог.

наук: 13.00.01/ Елена Васильевна Кравцова. – Оренбург, 2003. – 22 с.127. Красных, В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации / В.В.Красных. – М.: ИТДГК «Гнозис», 2001 – 270 с.128. Крупник, Е.П. Психологическое воздействие искусства на личность /Е.П. Крупник. – М.: Изд-во Ин-та психологии РАН, 1999. – 234 с.129. Кудряшев, Н.И. О процессе руководства восприятием литературногопроизведения старшеклассниками / Н.И.

Кудряшев // Искусство анализахудожественного произведения. – М.:Просвещение,1971. – С.76–105.201130. Культура и текст. Введение в лакунологию / И.Ю. Марковина, Ю.А.Сорокин. –М.: ГЭОТАР-Медиа, 2010. – 144 с.131. Культурологический и филологический аспекты в преподаваниирусского языка как иностранного: материалы II Междунар. науч.-практ.

конф. /под ред. Е. В. Цыганковой. – Хабаровск: ДВГУПС, 2001. – 93 с.132. Купина,А.Н.Смыслхудожественноготекстаиаспектылингвосмыслового анализа / А.Н. Купина. – Красноярск: Изд-во Красноярскогоун-та, 1983. – 160 с.133. Лакуны в языке и речи: сборник научных трудов / под ред. Ю.А.Сорокина, Г.В. Быковой. – Благовещенск: Изд-во БГПУ, 2003. – 257 с.134. Ланин, Б. А. Преподавание литературы в школе: неудавшиеся реформы /Б.А. Ланин // Общественные науки и современность.

– М.:РАН, 2000.− № 1. – С.175–186.135. Ларин, Б.А. Эстетика слова и язык писателя: сборник статей / Б.А.Ларин. – Л.: Художественная литература, 1974. – 285 с.136. Левый, И. Искусство перевода / И. Левый. – М.: Прогресс, 1974. – 397 с.137. Левин, Ю.Д. Русские переводчики XIX века и развитие художественногоперевода / отв. ред. А. В. Федоров. – Л.: Наука, 1985. – 299 с.138.

Левин, Ю.Д. О русском поэтическом переводе в эпоху романтизма /Ю.Д. Левин // Ранние романтические веяния. – Л.: Наука, 1972. – С. 222–288.139. Левинтон, А. Генрих Гейне Библиография русских переводов икритической литературы на русском языке / А. Левинтон. – М.: Издательствовсесоюзной книжной палаты, 1958. – 719 с.140.

Левик, В.В. Избранные переводы: в 2т. / предисл. Г. Кружкова, Л.Озерова. – М.: Терра –Книжный клуб, 2007. – Т. 1. – 464 с.141. Леонтьев, А.А. Основы психолингвистики / А.А. Леонтьев. – М.: Смысл,1997. – 287 с.142. Леонтьев А.А. Язык и речевая деятельность в общей и педагогическойпсихологии / А.А. Леонтьев. – М.:МПСИ, Воронеж: НПО «МОДЭК», 2001. – 432с.202143.

Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5301
Авторов
на СтудИзбе
416
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее