Диссертация (Изучение поэтического текста и его переводов в университетах России и Германии), страница 41

PDF-файл Диссертация (Изучение поэтического текста и его переводов в университетах России и Германии), страница 41 Педагогика (55119): Диссертация - Аспирантура и докторантураДиссертация (Изучение поэтического текста и его переводов в университетах России и Германии) - PDF, страница 41 (55119) - СтудИзба2020-01-12СтудИзба

Описание файла

Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Изучение поэтического текста и его переводов в университетах России и Германии". PDF-файл из архива "Изучение поэтического текста и его переводов в университетах России и Германии", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "педагогика" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МПГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с МПГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата педагогических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст 41 страницы из PDF

– 106 s.222377. Schleiermacher, F. Methoden des Ubersetzens (1813) /F. Schleiermacher //Hans Joachim Storig: das Problem des Ubersetzens. – Darmstadt: WissenschaftlicheBuchgesellschaft, 1973. – S.38–70.378. Schlegel, A.-V. Briefe uber Poesie, Silbenmaasss und Sprache / A.-V.Schlegel // Die Horen, eine Monatsschrift. – 1795–1796.

– №1, 2, 11.− S. 54–74, 56,73, 77–103.379. Schlichter, N. Literatur im Fremdsprachenunterricht / N. Schlichter. – Grin,2001. – 20 s.380. Schmitt, G. Die Übersetzung als produktiver Text / G. Schmitt // XVIConference of Translation Studies. – Finland: Oulu University Press, 2008. – S. 29–41.381. Sichtwechsel–Wege zur interkulturellen Schule – Ein Handbuch //Niedersächsisches Kultusministerium, 2000. – 228 s.382.

Snell-Hornby, M. Translation Studies / M. Snell-Hornby // IntegratedApproach. Revised Edition. – Amsterdam& Philadelphia: John Benjamins PublishingCompany, 1995. – 170 s.383. Stegeman,J.ÜbersetzungundLeserUntersuchungenzurÜbersetzungäquivalenz dargestellt an der Rezeption von Multatulis «Max Havelaar»und seinen deutschen Übersetzungen / J. Stegeman.

– Walter de Gruyter, 1991. – 555 s.384. Spinner, K.H. Umgang mit Lyrik in der Sekundarstufe I / K.H. Spinner. –Baltmannsweiler: Schneider, 1995. – 168 s.385. Spinner, K.H. Kinder und Lyrik / K.H. Spinner // Die Grundschulzeitschrift.1999.

– №128. – S. 6– 11.386. Spinner, K.H. Der standardisierte Schüler. Uber ungewollte Folgen derEinfuhrung von Bildungsstandards // Forschung&Lehre.− 2004.− №12.− S.677-680.387. Stohler, U., Henseler, D. Handlungsorientierte Aufgaben im universitärenUnterricht von russischer Literatur. Wer im Gedicht den Schlitten zieht:handlungsorientierte Aufgaben im universitären Unterricht von russischer / U. Stohler,D. Henseler // LiteraturForumSprache. – 2011 – №5. – S.

147–166.223388. Sulzer, J.G. Literarische Zusatze zu Johann George Sulzers AllgemeineTheorie der schonen Kunste: Bd.A-G / C.F. von Blankenburg, J.G. Sulzer. –Weidmannschen Buchhandlung, 1796. – 656 s.389. Thome, G., C. Giehl, H. Gerzymisch-Arbogast Kultur und Übersetzung:methodologische Probleme des Kulturtransfers: mit ausgewählten Beiträgen desSaarbrücker Symposiums 1999 / G. Thome, H. Giehl.

– Gunter Narr Verlag, 2002. –349 s.390. Toury, G. In search of theory of translation / G. Toury. – Tel Aviv: the porterInstitute for Poetics and Semiotics, Tel Aviv University, 1980. – 159 p.391. Toury, G. Descriptive Translation studies and beyond / G. Toury. –Amsterdam: John Benjamin's Publishing Co, 1995. – 311 p.392. Minde, A.

Der Schüleraktivierende Umgang Mit Gegenwartslyrik amBeispiel von Slam Poetry / A. Minde. – Examenarbeit, 2008. – 27 s.393. Vermeer, H.J. A skopos theory of translation (Some arguments for andagainst) / H.J. Vermeer. – Heidelberg: TextconText-Verlag, 1996. – 136 p.394. Waldmann, G. Produktiver Umgang mit Literatur im Unterricht: Grindrisseiner produktiver Hermenevtik: Theorie Didaktik, Verfahren, Modelle / G. Waldmann.– Schneider Verlag Hohengehren, 2004.

– 149 s.395. Waldmann, G. Theorie und Didaktik der Trivialliteratur. Modellanalysen Didaktikdiskussion literarische Wertung. Mit einer ausfuhrlichen Bibliographie / G.Waldmann. – Munchen: W. Fink, 1973. – 160 s.396. Waldmann,G.Uberlegungenzueinerkommunikations-undproduktionsorientierten Didaktik literarischer Texte / H. Mainusch // Literatur imUnterricht. – Munchen, 1979. – S.

328–347.397. Waldmann, G. Produktives Lesen. Uberlegungen zum Verhaltnis vonRezeptionstheorieundLiteraturunterricht/G.Waldmann//JahrbuchderDeutschdidaktik 1980. – Konigstein: Scripzor, 1981. – S. 87–96.398. Waldmann, G. Vom produzierten zum produzierenden Leser. Uberlegungenzur Rezeptionstheorie, zur Fernsehrezeption und zu einer produktionsorientierten224Literaturdidaktik / G. Waldmann // Rezeptionspragmatik.

Beitrage zur Praxis desLesens. – Munchen, 1981. – S. 105–130.399. Waldmann,G.GrundziigevonTheorieundPraxiseinesproduktionsorientierten Literaturunterrichts // Handbuch «Deutsch» fur Schule undHochschule. Sekundarstufe I. / Hg. von N. Hopster. – Paderborn: Schoningh, 1984. – S.98–141.400. Waldmann, G. Erzahlen. Eine Einfiihrung in kreatives Schreiben undproduktives Verstehen von traditionellen und modernen Erzahlfotmen / G. Waldmann,K. Bothe.

– Stuttgart: Klett, 1992. – 260 s.401. Wachsmann, C. Der sowjetische Heine: die Heinrich Heine Rezeption in denrussishsprahigen Rezeptionstexten der Sowjetunion (1917-1953) / C. Wachsmann. –Berlin: Weissensee, 2001. – 311 s.402. Wege zur interkulturellen Schule // Nidersachsisches Kultirministerium. –2000. – 228 s.403. Wengert, V.

Kulturschock-Phänomene im Erleben deutschsprachigertemporärer Arbeitsmigranten in Russland / V. Wengert. – Sofia: SüdosteuropäischesMedienzentrum, 2005. – S. 279–311.404. Zieger, E. Der Dichter der Frauen. Buch über Heinrich Heine / E. Zieger. –Artemis & Winkler, 2005. – 186 s.Zima, P.V. Komparatistik: Einführung in die vergleichende Literaturwissenschaft/ P.V.

Zima. – Francke, 1992. – 354 s.Словари, энциклопедии и электронные ресурсы.405.deutscherHeublein U., Özkilic M., Sommer D. Aspekte der InternationalitätHochschulen[Электронныйресурс].–Режимдоступа:http://www.deutschlandfunk.de/studie-aspekte-der-internationalitat-deutscherhochschulen.media.400f9f612b6b683277a381bbab5aa3b0.pdf.406.Statista[Электронныйресурс].https://de.statista.com/statistik/daten/studie/199049/studierenden-an-universitaeten-und-fachhochschulen.–Режимдоступа:umfrage/anzahl-der-deutschen-225407. Международный университетский рейтинг «U-Multirank» [Электронныйресурс].

– Режим доступа: https://www.umultirank.org.408. БСЭ / под ред. Б.А. Введенского. – Изд. 2-е. – М.: БСЭ, 1955. – Т. 32. –647 с.409. Гейне, Г. Полное собрание сочинений в 6т. / под ред. и сбиографическим очерком П. Вейнберга. – СПб.: ,1904. – Т.6. – 439 с.410. Гейне, Г. Лорелея /Г. Гейне. – СПб.: Кристалл,1999. – 464 с.411. Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка / В.И.

Даль.– М.: Русский язык – Медиа, Дрофа, 2008 . – 3012 с.412. Ушаков, Д.Н. Большой толковый словарь современного русского языка/ Д.Н. Ушаков. – М.: Альта-Принт, 2007. – 1248 с.413. Фасмер, М. Этимологический словарь русского языка [Электронныйресурс] / М. Фасмер. – М.: ИДДК, 2004. – Режим доступа: Электронный словарьCD-ROM.414. Энциклопедия литературных героев: Зарубежная литература XVIII-XIXвеков. – М.: ООО «Агентство «КРПА» Олимп»: ООО «Издательство АСТ», 2001.– 768 с.415. Энциклопедический словарь юношества. Литературоведение от «А» до«Я» / сост. В.И.

Новиков, Е.А. Шкловский. – 2-е изд., доп. и перераб. – М.:Современная педагогика, 2001. – 528 с.416. Allgemeine Deutsche Biographie / Historischen Kommission bei derBayrischen Akademie der Wissenschaften. – Leipzig: Duncker & Humblot, 1875. – B.2. – 798 s.417. Allgemeine Deutsche Biographie / Historischen Kommission bei derBayrischen Akademie der Wissenschaften. – Leipzig: Duncker & Humblot, 1879. – B.9. – 796 s.418. Allgemeine Deutsche Biographie / Historischen Kommission bei derBayrischen Akademie der Wissenschaften.

– Leipzig: Duncker & Humblot, 1884. – B.20. – 748 s.419. Duden Lexikon 8., neu bearbeitete Auflage. – Dudenverlag, 2002. – 790 s.226420. Общаяпсихология.Словарь/под.ред.А.В.Петровского//Психологический лексикон. Энциклопедический словарь в шести томах / ред.сост. Л.А. Карпенко / Под общ. ред. А.В. Петровского. – М.: ПЕР СЭ, 2005. – 251с.421. Pädagogisches Wörterbuch / Bearb.von С. Sonnenschein. – Berlin: Volks undWissen Volkseiener,Werner,1987. – 432 s.422. XX веков немецкой литературы. Антология: Древняя немецкаялитература / сост. Э.И. Иванова. ч.

2. – М.: Интерпракс, 1994. – 350 с.423. Сочинения Гейне в переводе русских писателей/ под ред. В. Чуйко. –СПб.: Типография М.О. Вольфа, 1881. Т. 13.−352с .424. Гейне, Г. Книга песен. Переводы русских поэтов. – М.: ГИХЛ, 1956. –200 с.425. Гейне, Г. Книга песен / ред. Саши Черного.

– СПб.:Акц-О, 1911. – 74 с.426. Блок, А.А. Собрание сочинений: в 8 т. – М.:ГИХЛ, 1960. – Т.3. – 448 с.427. Гейне, Г. Стихотворения. Поэмы / перевод с нем. В. Левика. – М.:Художественная литература, 1982. – 399 с.428. Павлова, К. К. Полное собрание стихотворений / К. К. Павлова. – Л. :Советский писатель, 1964.

– 616 с.429. Мей, Л. А. Лорелея («Бог весть, отчего так нежданно…») / Л. А. Мей //Русское слово. – 1859. – № 5. – С. 50.430. Гейне, Г. «Не знаю, что стало со мною…» / Г. Гейне; пер. В. В. Левика //Интернациональная литература. – 1941. – № 2. – С. 159.431. Левик, В.В. Избранные переводы: В 2т. / Предисл. Г. Кружкова, Л.Озерова. – М.: Терра- Книжный клуб, 2007. – Т.1 – 464 с.432. Приказ Минобрнауки России № 34 от 14.01.2010 – бакалавр/магистр№24 от 14.01.2010.433. Statistisches Bundesamt (Destatis) [Электронный ресурс]. – Режимдоступа: http://www.destatis.de/DE/Startseite.html.434.

Heinrich Heine Portal [Электронный ресурс]. – Режим доступа::http://www.hhp.uni-trier.de..

Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5231
Авторов
на СтудИзбе
425
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее