Диссертация (Модусы времени в модернистском нарративе (на материале англоязычной прозы ХХ века)), страница 10
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Модусы времени в модернистском нарративе (на материале англоязычной прозы ХХ века)". PDF-файл из архива "Модусы времени в модернистском нарративе (на материале англоязычной прозы ХХ века)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 10 страницы из PDF
Например, форма прогрессивного вида английского языкапревращает перфектный процесс в имперфектный, поскольку гомогенноезначение ‘ing’ связывается с гетерогенным значением глагола. С точки зренияЛангакера, иконичность флексии ing объясняет, почему имперфектные глаголы55не используются в прогрессивном аспекте: это обозначало бы двойноеизбыточное маркирование процессности [Langaker 2008: 66].Другиеисследователи,придерживающиесяфункционально-семантической концепций времени, также не отрицают темпоральность[Падучева 2000; Бондарко 1983; Tompson 1996].
Томпсон полагает, что типпроцесса, то есть лексическая семантика глагола, закладывается на базовомуровне экспириенсера [Tompson 1996: 185]. Остальные показатели времени,отвечающие за спецификацию [Падучева 1996: 261] или граундинг [Tompson1996: 26] пропозиции, то есть ее синтаксическое, фонологическое икоммуникативное оформление относятся к выбору субъекта речи.
Такимобразом, семантико-функциональный подход и семантико-синтаксическаястратегияпредлагаютсхожуюинтерпретациютемпоральностикакнепротиворечивого отражения экстралингвистической событийности.1.3.2.4. Концепция временных отношенийВнешнее время, отвечающее за локализацию события, также подвергаетсяревизии.КлассическаямодельРейхенбахаS-R-Eпереосмысляетсяисследователями, придерживающимися разных стратегий, в зависимости от тогокак их методология и теоретическая гипотеза расходятся с референциальнойконцепцией онтологоцентрического подхода.Когнитивист Роланд Лангакер предлагает триаду: Event Time – VantagePoint (вместо Reference Time) – Perspective (вместо Speech Time). Лангакерпредлагает соотносить событийное время не с моментом речи или временемговорения, а ситуативным временным контекстом, событием говорения,указывающимнаучастниковкоммуникации,условия,местоивремякоммуникации (Speech Еvent) [Лангакер 2008: 168].
Ситуативный временнойконтекст включает финитный граундинг, соотносящий событие с актуальнымвосприятием его говорящим (Vantage Point), и номинальный граундинг(e.g. the,this, that, some, a, each, every, no, any), который вводит дискурсный референт длянаправления восприятия слушающего (Perspective) [Langaker 2008: 126]. Таким56образом, единственным временным показателем является время события.Событие говорения представляет собой реестр грамматических и лексическихсредств необходимых для реализации функций, а точка соотнесённостисоответствует говорящему, то есть его точке зрения и коммуникативнымустановкам.
Грамматическое время и аспект реализуются как соотношение:Event Time-Speech Event.Талми Гивон интерпретирует временные отношения по модели: Event Time- Event Time asserted - Reference Time (фактически Vantage Point).Грамматическое время определяется через отношения между двумя точками налинейной оси времени: референтым (R) и событийным (E) временем.Грамматическое время не указывает на реальное время ситуации, оно передаетвремя, о котором говорится (E asserted). Верификация истинности пропозициипроисходит на уровне субъекта речи, следовательно референт является точкойзрения субъекта (Vantage Point), а не временем.
Аспект описывает отношениямежду фактическим временем ситуации (E) и временем, о котором говорится вутверждении как о времени ситуации (E asserted). Гивон выделяет такие видовыесвойствакакзавершённость(перфективный/имперфективныйаспект),последовательность или соотнесение (перфективный аспект/перфект), близостьили наглядность (отдалённый/явный аспект). Таким образом, временныеотношения определяются двумя временами и субъектом-референтом.Вольфганг Клейн определяет время через отношения: Event Time – SpeechTime – Topic. Вместо референциального времени или точки соотнесения учёныйвводит в систему временных отношений третью инстанцию, помимо временивысказывания и событийного времени – топик времени, благодаря которомуистинность высказывания верифицируется на уровне субъекта.
Грамматическоевремя описывает отношения между временем топика и временем высказывания,аспект описывает отношения между временем топика и временем ситуации.Топик времени отличается от точки соотнесения/зрения или референциальноговремени тем, что является частью топика всего высказывания, который57представляет собой набор параметров, включающих лицо, место и т.д. Топиквремени представляет собой референциальное время, которое одновременносвязано с субъектом и коммуникацией. При этом, в отличие от Лангакера,дифференцирующего субъективный и дискурсный референт в событииговорения, Клейн рассматривает соотношение времён, а не описываемогособытия и ситуации.Тимоти Шопен формулирует триаду: Event Time – Context (Speech Time) –Theme (Deictic, Anaphoric Reference). Шопен различает два типа референции длясобытия: контекстную, и связанную с ней тематическую.
В интерпретацииисследователя контекст не является временем говорения. Речь идёт оситуативном контексте или событии говорения, аналогично предложенномуЛангакером. В контекст включены все сопровождающие описываемое событиедополнительные условия кроме тех, что задаются наречиями. Шопенымподразделяются три вида отношений, фиксируемых тематическим временем:дейктические, анафорические и календарные. Последний тип скорее относится ккультурологическим установкам, механизмы естественного языка сопряжены спервыми двумя. Дейктические наречия задают дейктический релатум, спомощью которых передаются абсолютные времена.
Анафорический релатумиспользуется для описания так называемых относительных грамматическихвремен.ПриверженецкоммуникативнойграмматикиТомпсонпредлагаетразличать: Event Time – Speech Time – Reference Time. Несмотря на совпадениетерминологии лингвиста с триадой Рейхенбаха, в системе временныхотношений Томпсона есть существенное отличие, связанное с двойнойвременной ориентацией предиката. Согласно Томпсону, в финитном илиголовном элементе сказуемого говорящий задаёт время, в которое, по егоутверждению, пропозиция является истиной (Speaker’s Perspective: Event Time –Event Time asserted).
Время истинности пропозиции соотносится со временемговорения и может быть оценено слушающим как ошибочное (Listener’s58Perspective: Event Time asserted – Speech Time). Грамматическое времясопряжено с интерактивной семантикой (Speaker’s Perspective – Listener’sPerspective). С помощью предикатора моделируется вторичное грамматическоевремя или аспект, которое сопоставляется с референциальным временем (EventTime – Reference Time) Представление о видо-временной форме каксоотношении E-S, E-R сменяется концепции двойного грамматического времении внутренней аспектуальности.(22) We’ll have finished by six o’clock.В данном примере‘ll соотносится с временем говорения, а have finished – среференциальным временем в будущем.В формах прошедшего перфекта (Had spoken) наблюдается двойная отсылка впрошлое: финитный элемент передает прошлое относительно здесь и сейчасговорения, а смысловой глагол – прошедшее событие.СинтаксистНорбертХорнштайнтакжеявляетсяприверженцемтерминологии Райхенбаха и различает: Speech Time – Reference Time – EventTime.
Несмотря на совпадение терминов Хорнштайна с триадой времен,разработаннойРейхенбахом,исследовательвноситкоррективывреференциальную концепцию, предлагая ее синтаксикоцентрическую версию.Прежде всего, Хорнштайн считает, что временной синтаксис автономен отсемантики, то есть грамматические морфемы не выражают темпоральныезначенияилионтологическоевремя.Однакотолькопредложения,организованные с помощью структурных примитивов грамматических времен SR-E воспринимаются как те, что могут быть интерпретированы с точки зренияих временных характеристик.SpeechTimeиливремяреференциальнымвременем,Структурный,нонеХорнштайнудляговоренияобразуявременнойобъясненийсвязываетсядискурспримитивнюансныхилисобытиеReferenceразличийХорнштайномTimeвсговорения.необходимиспользованииграмматических времён.
Грамматическое время одномоментно соотносится и с59временем говорения, и с референциальным временем. Аспект являетсявнутренней категорией, то есть интерпретируется как аспектуальность, котораяне рассматривается Хорнштайном.Наречия Хорнштайн приписывает S-точке, а не к референциальномувремени, как предлагают исследователи, считающие их вторичным параметромв определении временных отношений [Kamp, Reyly 1993]. Хорнштайн считает,что дейктические наречия (now, today, tomorrow, yesterday), указывающие навремя говорения, модифицируют референциальное время. Анафорическиенаречия не совпадают с временем говорения, но вычисляются относительно него(earlier this morning, recently).Хорнштайн учитывает дистрибуцию модификаторов.
Употреблённые впрепозиции обстоятельственного словосочетания, состоящего из более чемодного слова (at 3 o’clock, on Friday), меняют R показатель, в постпозиции – E[Hornstein 1993: 16]. При групповом последовательном использовании наречияпредположительно модифицируют один временной параметр; раздельноеиспользование наречий скорее всего указывает на разную соотнесённость: сReference Time и с Event Time.Мы полагаем, что для анализа грамматических времён в модернистскомнарративе наиболее оправданной является синтактикоцентрическая стратегияХорнштайна. Главным преимуществом таксисного подхода для данногоисследования в противовес парадигматическому заключается в том, что всеэлементы временных отношений рассматриваются как эксплицитные, онипредставлены соответствующими флексиями, предлогами и т.д. Проблемысемантики, то есть связь описываемого события и онтологического события илитемпоральности, сопряжённой с концептуальным событием, не относятся квопросам риторики.