Диссертация (Функционально-стилистические особенности английской газетной статьи в аспекте перевода), страница 14

PDF-файл Диссертация (Функционально-стилистические особенности английской газетной статьи в аспекте перевода), страница 14 Филология (48076): Диссертация - Аспирантура и докторантураДиссертация (Функционально-стилистические особенности английской газетной статьи в аспекте перевода) - PDF, страница 14 (48076) - СтудИзба2019-06-29СтудИзба

Описание файла

Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Функционально-стилистические особенности английской газетной статьи в аспекте перевода". PDF-файл из архива "Функционально-стилистические особенности английской газетной статьи в аспекте перевода", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст 14 страницы из PDF

Например, британская газета The Times, американскаягазета The Washington Post, согласно многим источникам, на протяжении всегосвоего существования поддерживали разные партии. В настоящее время The Times вВеликобритании и The Washington Post в США поддерживают правые взгляды, т.е.консерваторов (The Times) и республиканцев (The Washington Post), соответственно.К тому же, во многих газетах работают журналисты, придерживающиеся разныхполитических взглядов, в результате чегодаже в газетах с более или менееопределенной политической направленностью могут появляться и альтернативные66мнения по поводу некой политической установки. Таким образом, адресованностьследует определять из самих газетных статей посредством анализа языковых единиц.В статье Obama Rebukes Donald Trump’s Comments on Nuclear Weapons (TheNew York Times) говорится о важности такого вопроса, как нераспространениеядерного оружия в мире, который поддерживает действующий президент США.

Всвязи с этим критикуется заявление кандидата на пост президента Д. Трампаотносительно того, что он (Трамп) не видит ничего предосудительного, если ядерноеоружие появится в таких странах, как Южная Корея для сдерживания своегопротивника – Северной Кореи, Японии и др., поскольку во многих странах, в томчисле, и в России уже есть ядерное оружие.

Соответственно, автор говоритследующие фразы: President Obama on Friday questioned Donald J. Trump’s fitnessfor office… или Mr. Obama has not hesitated to criticize Mr. Trump for contributing to acoarse tone and circuslike atmosphere on the campaign trail. Использованные в статьеЛЕ questioned Donald J. Trump’s fitness (поставил под сомнение пригодностькандидатуры Дональда Трампа на пост президента; to question означает Feel orexpress doubt about; raise objections to (OED)), coarse tone (вульгарный тон; англ.coarse (Of a person or their speech) rude or vulgar (OED)), circuslike atmosphere(цирковая атмосфера; англ.

от слова circus informal a public scene of frenetic, noisy, orconfused activity (OED)), имеют в своем значении отрицательную коннотацию иговорят о явной адресованности сообщения реципиенту, поддерживающемудемократическую партию. Далее автор говорит следующее But his criticism of thecandidate’s comments on nuclear proliferation was not about public language or personalstyle, but about one of the gravest responsibilities of an American president. It carried anextra edge because it involved an issue that Mr. Obama has made a central goal of hispresidency.

Данным выражением автор статьи подчеркивает легкомысленностьсуждений республиканского кандидата и выделяет серьезное отношение по данномувопросу президента,являющегосяпредставителем демократическойпартии.67Соответственно, можно сделать вывод о том, что эта статья адресована читателям,поддерживающим демократическую партию США.В статье Libya Epitomizes Clinton's Not-So-Smart Power из газеты The NationalInterest, большей частью поддерживающей республиканцев, говорится о том, чтокандидат на пост президента от демократической партии США Хилари Клинтон вкачестве ключевого показателя в своей предвыборной кампании в отношениивнешней политике выделяет вхождение войск США в Ливию. Автор статьи называетэто событие Libyan intervention и говорит о не о самом выдающимся решениивыиграть гонку: If Clinton is willing to point to Libya as a “signature moment in her fouryear tenure” as secretary of state, as the story says, then her resume is breathtakinglyshallow.

ЛЕ shallow, имеющая значение Not exhibiting, requiring, or capable of seriousthought (OED), еще в большей степени подчеркивается наречием breathtakingly,означающим To an extreme or shocking degree; incredibly (OED). Выступая противвойны в Ливии, автор говорит the decision to intervene was flawed at the outset, the wardidn’t serve U.S. national security interests, the Libyan gambit was never really aboutU.S. national security. Далее в подтверждение своих слов автор приводит словадоцента техасского университета Алана Купермана: Obama’s intervention in Libyawas an abject failure, judged even by its own standards.” Все употребленные в текстеЛЕ и выражения имеют яркую оценочную и адресную направленность: ЛЕintervention имеет значение interference by a state in another’s affairs (OED); abjectозначает(Of a person or their behaviour) completely without pride or dignity; self-abasing(OED); failure значит Lack of success (OED).

Таким образом, будучи противникомзатеянной демократами интервенции в Ливию, автор употребляет отрицательноокрашенные единицы, тем самым адресуя сообщение читателю, поддерживающемуреспубликанскую партию (поскольку республиканская партия была противинтервенции в Ливию, о чем открыто заявила в резолюции H.Res. 292). Он говорит онедальновидности кандидата от демократической партии, считающей, что даннаяоперация была умным ходом или как выразилась Клинтон “smart power at its best.” В68результате автор статьи имплицитно призывает реципиента поразмыслить над такойнеобдуманной точкой зрения на внешнюю политикуи подтвердить своежелание/нежелание не голосовать за данного кандидата.Представляется интересным сравнить статьи из газет The Telegraph и TheGuardian относительно предложения лейбористкой партии в 2012 и 2014 годахввести налог на жилье, стоимостью превышающее два миллиона фунтов стерлингов(mansion tax).

Как известно, консервативная партия не поддержала этогопредложения. Выступая против введения налога, автор статьи The mansion tax: pureclass envy (the Telegraph) призывает задуматься о тех, у кого дорогой дом, но приэтом низкий заработок: what happens to those who are unable to afford the fees, becausethe value of their home has risen despite their low income? В результате этого авторприходит к выводу, что the tax is bound to drive people out of their homes.

В этомвыражении видна отрицательная окраска, что выражается посредством фразовогоглагола drive out означающем to cause or force (someone or something (OED)) to leaveи имеющем в своем значении отрицательный оттенок, что способствуетнеобходимому эффекту воздействия на реципиента.

Тем самым автор статьистремится вызвать у адресата жалость к этим людям и негативное отношение кналогу. Говоря о невыгодности введения данного налога, автор статьи пишетследующее: Even the basic premise is flawed (даже в исходных положениях имеютсянедостатки). После идут предложения в защиту богатого населения: home-ownershere already pay the highest property taxes in the developed world as a share of GDP.Yes, they benefit from rising property values – but the state already takes its slice, viastamp duty and inheritance tax.В итоге статьи автор приходит к следующемувыводу: (1)The idea that having succeeded in life, or simply living in London, makes one a“sinner” is incredibly revealing of the prejudices that seethe within the party. (2)Thispolicy does not make fiscal, economic or moral sense. (3) It is simply class envy dressedup as public policy – and as such, should be firmly resisted.

Использование впредложении (1) ЛЕ “sinner”, означающее someone who has done something wrong69according to religious or moral law : someone who has sinned, но употребленное вкавычках показывает сочувствие автора к обеспеченному населению. Из остальныхвыделенных маркеров адресованности можно заметить негативное отношениеавтора статьи к возможному введению, по выражению автора, «бессмысленногоналога», которому нужно сопротивляться, что выражается в предложении (2).

Такжеиз предложений видно отношение автора к самой лейбористской парии, чтовыражается в употреблении слов prejudices (preconceived opinion that is not based onreason or actual experience (OED)), class envy (envy: A feeling of discontented orresentful longing aroused by someone else’s possessions, qualities, or luck (OED)),содержащие в себе, как следует из словарных дефиниций, отрицательный компонентзначения. Следовательно, можно сделать вывод, что статья адресована реципиенту,поддерживающему консервативную партию, с целью еще раз подтвердить неверныйподход лейбористкой партии в отношении налога. Поскольку налог будет касатьсятолько богатого населения, то можно сделать вывод, что и статья адресовананаиболее обеспеченному классу. Приэтом можно сделать предположение, чтостатья со своей яркой политической окрашенностью также может иметь в виду ичитателей, которые по каким-либо причинам еще не определились, наскольковыгодно или не выгодно будет веление этого налога в будущем.

Это сделано с цельюубеждения реципиента в нецелесообразности введения налога.В статье Mansion tax: most voters are with Ed Miliband, not Myleene Klass изгазеты The Guardian, рассказывается о резких нападках со стороны известнойпевицы и телеведущей Милены Класс на лидера лейбористской партии ЭдвардаМилибанда относительно налога. Здесь автор статьи, наоборот, выступает завведение налога: Labour is right not to raise cash for the crippled NHS by increasingbasic income tax or VAT.

Better by far to take it from the unearned property bubble.Употребление единиц to be right и to take it from the unearned property bubble говорито том, что автор придерживается позиции лейбористкой партии касательно введенияналога. Говоря о владельцах дорогого жилья, автор применяет к ним следующие70описательные ЛЕ, содержащие отрицательный компонент значения: oblivious toeveryone (oblivious: Not aware of or concerned about what is happening around one(OED)), the super-rich clueless about what others earn (clueless Having no knowledge,understanding, or ability (OED)), ignorant of the other 99.9% (Lacking knowledge,information, or awareness about something in particular (OED)); автор утверждает, чтоэти люди контролируют рычаги власти с целью обмануть людей относительнораспределения состояния и «выкачать» деньги из остальных (control levers of powerand persuasion to deceive about distribution of wealth, drain wealth from the rest).

Изиспользованных ЛЕ (deceive и drain) видно, что автор крайне отрицательноотноситсякбогатымдомовладельцам,чтовыражаетсявотрицательномконнотативном значении использованных в тексте слов и выражений: deceiveозначает Deliberately cause (someone) to believe something that is not true, especially forpersonal gain (OED); drain имеет значение Cause (a valuable resource) to be lost orused up (OED).

Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5288
Авторов
на СтудИзбе
417
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее