Диссертация (Традиция английского романа воспитания в русской прозе 1840-1860-х гг)
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Традиция английского романа воспитания в русской прозе 1840-1860-х гг". PDF-файл из архива "Традиция английского романа воспитания в русской прозе 1840-1860-х гг", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве НИУ ВШЭ. Не смотря на прямую связь этого архива с НИУ ВШЭ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст из PDF
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ«НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ«ВЫСШАЯ ШКОЛА ЭКОНОМИКИ»»На правах рукописиСарана Наталья ВладимировнаТРАДИЦИЯ АНГЛИЙСКОГОРОМАНА ВОСПИТАНИЯВ РУССКОЙ ПРОЗЕ 1840—1860-Х ГОДОВСпециальность 10.01.01 «Русская литература»Диссертацияна соискание ученой степеникандидата филологических наук НИУ ВШЭНаучный руководитель:доктор филологических наукЕ.
Н. ПенскаяМосква 2018ОГЛАВЛЕНИЕВВЕДЕНИЕ ................................................................................................................................................................................. 3ГЛАВА 1. ИСТОРИЯ ИЗУЧЕНИЯ ЕВРОПЕЙСКОГО РОМАНА ВОСПИТАНИЯ И ГЕНЕЗИСЖАНРА. НЕКОТОРЫЕ АСПЕКТЫ ТЕОРИИ ЖАНРА BILDUNGSROMAN. .............................................. 371.1. ИСТОРИЯ ЖАНРА: НЕМЕЦКИЕ ПРЕТЕКСТЫ ЕВРОПЕЙСКОГО РОМАНА ВОСПИТАНИЯ В НАЧАЛЕ XIX ВЕКА. ....371.2. ЭВОЛЮЦИЯ ЖАНРА ЕВРОПЕЙСКОГО РОМАНА ВОСПИТАНИЯ. ..........................................................................49ВЫВОДЫ ПЕРВОЙ ГЛАВЫ ........................................................................................................................................63ГЛАВА 2.
РОМАН И.А. ГОНЧАРОВА «ОБЫКНОВЕННАЯ ИСТОРИЯ» И ВИКТОРИАНСКИЙBILDUNGSROMAN. АСПЕКТЫ РЕЦЕПЦИИ.. ........................................................................................................ 652.1."ОБЫКНОВЕННЫЙ"СЮЖЕТ И.А. ГОНЧАРОВА МЕЖДУ Ч.ДИККЕНСОМ И У.ТЕККЕРЕЕМ……………..……………………………………………………………………………………………………………………652.2.
ПРОЕКЦИИ СЮЖЕТА "ОБЫКНОВЕННОЙ ИСТОРИИ" В БЕЛЛЕТРИСТИКЕ СЕРЕДИНЫ XIX ВЕКА: РАССКАЗ"СЕМЕЙСТВО ГОРНЯНСКИХ" (1851) Н. КОВАЛЕВСКОГО И ПОВЕСТЬ С.П. КОЛОШИНА "СОВРЕМЕННЫЙ НЕДОРОСЛЬ"………………………………………………………………………………….……………………………….…85ВЫВОДЫ ВТОРОЙ ГЛАВЫ ........................................................................................................................................95ГЛАВА 3. «БОЖКИ НАШЕГО ВРЕМЕНИ»: РОМАН А.Ф. ПИСЕМСКОГО «ТЫСЯЧА ДУШ» ИАНГЛИЙСКИЙ РОМАН КАРЬЕРЫ 1850-Х ГГ.
...................................................................................................... 973.1.РОМАНКАРЬЕРЫВХУДОЖЕСТВЕННОЙИЭСТЕТИЧЕСКОЙТРАКТОВКЕА.Ф.ПИСЕМСКОГО…………………………………………………………………………………………...……973.2.АНГЛИЙСКИЙ "РЕПЕРТУАР" В ТВОРЧЕСТВЕ А.Ф. ПИСЕМСКОГО И ЕГОПОСЛЕДОВАТЕЛЕЙ………………………..………………………………………………...………….…………106ВЫВОДЫ ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЫ .....................................................................................................................................116ГЛАВА 4.
РЕЦЕПЦИЯ АНГЛИЙСКОГО ЖЕНСКОГО РОМАНА ВОСПИТАНИЯ В РУССКОЙЖЕНСКОЙ ПРОЗЕ 1860-Х ГГ. ...................................................................................................................................... 1184.1. РОМАН Ш. БРОНТЕ «ДЖЕЙН ЭЙР» КАК ПРЕТЕКСТ ПРОИЗВЕДЕНИЙ РУССКОЙ ЖЕНСКОЙ ПРОЗЫ 1860-Х ГГ.1184.2 РЕЦЕПЦИЯ РОМАНА «ДЖЕЙН ЭЙР» В РОМАНЕ Ю.В. ЖАДОВСКОЙ «ЖЕНСКАЯ ИСТОРИЯ» (1860) И В РОМАНЕЕ.А. СЛОВЦОВОЙ «МОЯ СУДЬБА» (1862). ...........................................................................................................120ВЫВОДЫ ЧЕТВЕРТОЙ ГЛАВЫ ................................................................................................................................145ГЛАВА 5.
СТРУКТУРА СЮЖЕТА В РОМАНЕ И.А. КУЩЕВСКОГО «НИКОЛАЙ НЕГОРЕВ, ИЛИБЛАГОПОЛУЧНЫЙ РОССИЯНИН» (1871) ............................................................................................................ 1465.1. ИСТОРИЯ СТАНОВЛЕНИЯ ГЛАВНОГО ГЕРОЯ РОМАНА И АНГЛИЙСКИЙ РОМАН ВОСПИТАНИЯ. ....................1465.2.
КАРЬЕРА НИКОЛАЯ НЕГОРЕВА КАК СБОРНЫЙ СЮЖЕТ..................................................................................1725.3. ГЕНЕЗИС ПЕРСОНАЖЕЙ В РОМАНЕ И КОНТЕКСТ ЖЕНСКОГО РОМАНА ВОСПИТАНИЯ ..................................176ВЫВОДЫ ПЯТОЙ ГЛАВЫ........................................................................................................................................181ЗАКЛЮЧЕНИЕ ...................................................................................................................................................................
183СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ ................................................................................................................................................ 187I. ИСТОЧНИКИ ...........................................................................................................................................................187А. Художественная литература ...........................................................................................................................187Б. Литературная критика .....................................................................................................................................190В.
Архивные источники ...........................................................................................................................................194II. НАУЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА .........................................................................................................................................195А.
Справочники, указатели .....................................................................................................................................195Б. Научные работы .................................................................................................................................................1962ВВЕДЕНИЕВ настоящей диссертационной работе сделана попытка выявить и проанализировать характерные случаи рецепции британского романа воспитания врусской прозе 1840—1860-х годов, уточнить неоднозначную природу взаимодействия русских и английских сочинений с учетом четкого жанрового определения романа воспитания, при вариативности и многообразии методологических подходов.Мы попытаемся наметить основные отличия викторианского романа воспитания прежде всего от французского жанрового аналога, конкурирующегов данный период с английским.
Эти границы не всегда легко провести в структуре, поэтике жанра, но они прежде всего обусловлены характером викторианства, к чему мы будем апеллировать не раз. В этой связи отметим, что геройв английском романе – прежде всего ученик. Он проходит обучение в школесовременной жизни, усваивает правила существования в демократическом обществе. Его путь складывается из проб и ошибок, тяжелых разочарований.Осмысление опорных ценностей викторианства, этических, семейных,бытовых, составляет существенный элемент в той череде событий, столкновений политических и социальных, которыми сопровождается взросление герояи становление его личности.
Конкретные черты викторианства - лицемерие,снобизм, идея респектабельности, «культ джентльмена» - вызывают полемику, сопротивление, а в конечном счете бунт героя в английском романе воспитания.Политика, журнальные дискуссии, социальная среда в английском романе воспитания (образовательные институции, работные дома, попечительские советы, политические партии) комментируются и активно участвуют вформировании сюжета.Широк репертуар авторских функций: центральный персонаж можетстать автором романа (Артур Пенденнис в результате всех жизненных испытаний сам пишет романную историю); в других ситуациях автор сохраняет за3собой всеведение, право на опеку читателя и поучительный комментарий, он– главный демиург в построении художественного мира.
Это богатство авторских возможностей поддерживается и другим конструктивным элементом игрой с читателем. Дистанция между автором, повествователем и читателем категория подвижная. Читатель, как театральный зритель, следуя авторскойволе, приравнивается к непосредственным участникам событий, то становитсяконкретным и живым объектом воспитания наравне с героями, то, наоборот,по замыслу автора максимально отдален и выведен за пределы романногомира, ему «разрешено» лишь наблюдать за происходящим на романной сцене,отделенной от публики, как в театре, «четвертой стеной». Система персонажейв романе воспитания в свою очередь соответствовала закрепленному наборуамплуа; переход персонажа из одной категории в другую, слом перегородокмежду заданными траекториями движения в романной схеме воспринималсякак сознательный жест, проявление авторской воли и вызывал повышенноевнимание читателя.Все эти подвижные константы, интригующие парадоксы британской ипостаси романа воспитания воспринимались русской аудиторией с большой благосклонностью и нашли благоприятный отклик в той игровой фельетоннойсреде, которая сложилась в русской журналистике 1840-1860-х годов.