Диссертация (Жаргонная лексика в современном русском молодежном дискурсе и возможности ее представления в словаре для изучающих русский язык как иностранный), страница 12
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Жаргонная лексика в современном русском молодежном дискурсе и возможности ее представления в словаре для изучающих русский язык как иностранный". PDF-файл из архива "Жаргонная лексика в современном русском молодежном дискурсе и возможности ее представления в словаре для изучающих русский язык как иностранный", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГУ им. Ломоносова. Не смотря на прямую связь этого архива с МГУ им. Ломоносова, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 12 страницы из PDF
Ср. всвязи с этим: «В то время как лексико-грамматическая устойчивость признается характерным свойством фразеологии, в реальном бытии ФЕ могут подвергаться различного рода трансформациям. Варьирование ФЕ – явление гораздо более частое, чем это может показаться с первого взгляда» [Гак 1987:64].
В научной литературе под вариантами фразеологического оборота в широком плане понимаются его лексико-грамматические разновидности притождественности семантики.Как показал исследуемый нами материал, ФЕ, используемые в речи воронежской молодежи, демонстрируют вариативность, обусловленную разного типа трансформациями в составе фразеологизма. Нами отмечены:1) лексические варианты (ФЕ, тождественные или сходные по семантике, но отличающиеся друг от друга лексическими составляющими): полныйулет / атас / абзац («о состоянии восторга», как возглас удивления, изумления); гнать туфту / пургу / стружку («говорить неправду, лгать, обманывать»); окучивать / стричь / рубить капусту («зарабатывать деньги»); все в шоколаде / в ёлочку / путем / пучком («очень хорошо», «все ладится»); до фени −до зонтика − по барабану − до коряги −до лампады («безразлично», «все равно»); быть в дугарях / в хлам / в клочья / в нажоре / в умате / под бухом / в ноль/ в нулину («в состоянии сильного алкогольного опьянения» и др.;2) грамматические варианты (ФЕ, тождественные или сходные пo семантике, но отличающиеся грамматическим характеристиками составляющихфразеологизм компонентов): брать / взять на понты, богатый / богатенькийбуратино, забить стрелу / стрелку, в ноль / в нолину / в нулище и др.;623) позиционные варианты (ФЕ, отличающиеся друг от друга порядком следования компонентов): нести пургу / пургу нести (грамматическаясистема русского языка предопределяет свободу следования знаменательныхкомпонентов в большинстве фразеологических оборотов; тем не менее имеется ряд устойчивых по структуре фразеологизмов, в которых изменить порядок следования компонентов не представляется возможным, например:ясен пень, ежу понятно и др.);4) квантитативные варианты (ФЕ, отличающиеся количеством элементов в результате их сокращения или вставки нового компонента): с прибабахом / с большим прибабахом, с бодуна / с большого бодуна, включитьзаднюю скорость / включить заднюю и др.Таким образом, состав единиц молодежного жаргона, представленныхв дискурсе воронежской молодежи, включает цельнооформленные и раздельнооформленные языковые единицы, обладающие грамматическими иструктурно-семантическими особенностями и имеющие определенную специфику употребления в речи.§ 2.
Тематическая классификация исследуемых жаргонных единицПроблема систематизации лексических и фразеологических единиц наоснове понятийно-семантического критерия вызывает определенные трудности у исследователей разных групп словесных знаков. В основу подобнойклассификации, как известно, может быть положен лексико-семантическийили тематический критерий.
В работах одних исследователей приоритетнымявляется принцип деления лексики и фразеологии по лексико-семантическимгруппам, другие исследователи предпочитают тематическую стратификациюсловесных знаков. Так, с точки зрения З.Н. Вердиевой, лексико-семанти63ческая группа представляет собой частный случай лексико-семантическойпарадигмы и объединяет лексические единицы на основе признака инвариантности, в то время как основой интеграции тематической группы служатсвязи предметов реального мира, являющихся денотатами словесных знаков,составляющих тематическую группу [Вердиева 1986: 5].
Тематические группы фиксируют не столько связи слов, сколько связи номинируемых ими экстралингвистических предметов и явлений. Слова, входящие в одну и ту жетематическую группу, объединяются одной и той же типовой ситуацией илиодной темой [ср.: Васильев 1976; Новиков 1985; Загоровская 2011 идр.]. Важной отличительной чертой тематической группы является внеязыковая обусловленность отношений между ее элементами. В отличие от семантического поля, которое является упорядоченным множеством словесныхзнаков, тематическая группа представляет собой совокупность материальныхили идеальных денотатов (или референтов), обозначаемых лексическими ифразеологическими единицами.
Еще одним признаком тематической группыявляется разнотипность отношений между ее членами или отсутствие таковых вообще. Формой упорядочения денотатов, составляющих тематическуюгруппу, является перечисление [Левиций 1988: 42]. В тематическую группувключаются единицы разных частей речей, отражающие связь каждой языковой единицы с определенной темой или жизненной ситуацией.Семантическая и грамматическая неоднородность состава жаргонныхединиц, функционирующих в воронежском молодежном дискурсе, вызываетопределенные трудности в выборе единого критерия классификации собранного материала. Тем не менее, наиболее приемлемым представляется комплексный подход к систематизации рассматриваемых фразеологических единиц.При анализе жаргонных единиц, функционирующих в молодежном дискурсе, ведущим признается нами понятийно-тематический (идеографический)подход, позволяющий выявить тематические сферы жаргонной лексики и фразеологии (как известно, сам факт наличия или отсутствия определенных наиме64нований того или иного тематического класса в той или иной языковой подсистеме весьма информативен с точки зрения отражения картины мира).Следует подчеркнуть, что выделение тематических сфер и тематических групп жаргонной лексики обусловлено рядом экстралингвистическихфакторов, к числу которых относятся стиль жизни молодежи, шкала ценностей молодого поколения, интересы, увлечения, род занятий современныхмолодых людей и т.
д.Во многих исследованиях, посвященных молодежному жаргону, убедительно доказано, что молодежный жаргон ориентирован прежде всего начеловека. В связи с этим бесспорным оказывается факт того, что многие жаргонные лексические и фразеологические единицы, функционирующие в молодежном дискурсе, так или иначе будут связаны с понятийной сферой «Человек. Деятельность человека. Духовный мир человека». В рамках даннойпонятийной сферы выделяются тематические группы жаргонной лексики ифразеологии, отражающие концептуально значимые фрагменты языковойкартины мира современной молодежи. Как известно, человек – структурносложная развивающаяся динамическая система, характеризующаяся взаимообусловленностью связей материально и нематериального, биологического исоциального, психического и нейрофизиологического.
Человеческое существо – олицетворение неразрывного единства социального, биологического,духовного, нравственного и культурно-исторического. Анализ жаргонныхединиц, функционирующих в молодежном дискурсе, позволяет выделитьособую группу словесных знаков, отражающих такие особенности человека,как материальное воплощение и материальная форма (физическое тело), характеризующиеся набором определенных конституирующих признаков, отличающих один субъект от других сходных с ним, и сознание (интеллектуальные способности, душевный склад) как наиболее характерную и присущую только человеку особенность, выделяющую его среди других живыхсуществ и индивидуализирующую данного человека среди других лю65дей.
Кроме того, большое значение для характеристики человека имеют признаки, свидетельствующие о его социальной принадлежности, положении вобществе. Эти признаки также фиксируются обыденным сознанием. Онообобщает и типизирует их социально-психологические образы, формируетстереотипные представления внешности, манере поведения, общения. Помимо лексических и фразеологических единиц, связанных с обозначением самого человека, его действий и состояний, актуальными в молодежном дискурсе, являются названия тех предметов, которые входят в круг жизнедеятельности современной молодежи, а также понятия, обозначающие значимыедля молодого человека ценностные ориентиры, круг его интересов.В современных лингвистических исследованиях представлены различные тематические классификации жаргонной лексики, в основе которых лежат разные системообразующие критерии [ср.: Марочкин 1998; Рюмин 2004;Балаян 2006; Бахтина 2011 и др.].
В настоящей работе мы опираемся на опытсоздания тематической классификации жаргонизмов, распространенных вмолодежной речевой среде, представленный в словаре Т.Г. Никитиной«Ключевые концепты молодежной культуры» (СПб, 2013). Как отмечается вПредисловии, «представляя концепты молодежной культуры (в том числесубкультурные концепты), тематический сленговый словарь фиксирует языковую проекцию молодежной культуры, раскрывает особенности языковойличности современного носителя молодежного сленга − его морально-нравственные принципы, специфику ассоциативно-образного мышления и лингвокреативный потенциал, определяющийся приоритетами «корпоративного» сознания» [ККМК: 5].На наш взгляд, представленные в словаре тематические группы лексических и фразеологических единиц в большей или меньшей степени обобщают возможные микрогруппировки, выделенные другими исследователямимолодежного жаргона.