Автореферат (972195), страница 2
Текст из файла (страница 2)
Ахманова, А.Белл, В.В. Виноградов, Т.В. Воронцова, И.Р. Гальперин, Н.Б. Гвишиани, Р.Зелтинг, М.Н. Кожина, У. Лабов, Г. Стин, Ч.А. Фергюсон, Д. Хаймс, М.А.К.Халлидей и др.); 2) прагма- и социолингвистики (О.С. Ахманова, В.И. Беликов,А.П. Крысин, И.М. Магидова, Л.Б. Никольский, Р.С. Столнейкер, А.Д. Швейцери др.); 3) терминоведения и языков для специальных целей (О.С. Ахманова, Е.А.Бочарникова, Т.В.
Дроздова, В.А. Иконникова, А.И. Комарова, В.Ф.Новодранова и др.); 4) когнитивной лингвистики (Н.Н. Болдырев, В.З.Демьянков, Е.С. Кубрякова, Р.У. Лэнекер, В.А. Маслова, Е.М. Позднякова, Ч.Филлмор, В. Эванс и др.); 5) теории текста и дискурса (О.В. Александрова, Н.Ф.Алефиренко, Н.Д. Арутюнова, Э. Бенвенист, М.Я. Блох, Дж. Браун, Р. Вадхоф,Т.А. ван Дейк, Г. Джайлз, М. Зелтинг, В.И. Карасик, Н. Коупленд, Д. Кристал,Е.С. Кубрякова, У. Лабов, М.Л. Макаров, Л.А. Манерко, Е.А. Никулина, Р.Б.
леПаж, Б. Полтридж, Л.В. Правикова, В.П. Робинсон, Ю.С. Степанов, Р.С.Столнейкер, Дж.Р. Ферс, Е.Л. Фрейдина, М. Фуко, Н. Фэрклаф, Д. Хаймс, Л.В.Щерба, Дж. Юл и др.); 6) американской правовой системы и культуры (Е.В.Белик, У. Бернам, Е.В. Бычкова, В.А. Власихин, В.А. Иконникова, Е.А.
Петрова,5В.М. Шумилов и др.); 7) юридического и судебного дискурсов (И.М.Васильянова, Т.В. Дубровская, О.В. Желтова, Н.Н. Ивакина, Е.А. Кожемякин,Г.В. Мальцев, Н.В. Овчинникова, И.В. Палашевская, М.Ф. Резуненко, К.А.Устинова и др.); 8) правовой конфликтологии (П.А. Астахов, В.Н. Кудрявцев,А.С. Шапиев и др.); 9) работы, посвященные описанию структур знания,когнитивного анализа и пропозиционального моделирования (Н.Ф. Алефиренко,Т.В.
Дроздова, С.А. Жаботинская, Е.С. Кубрякова, Л.А. Манерко, Е.М.Позднякова, Ч. Филлмор, Ю.И. Шевякова и др.).Теоретическая значимость исследования определяется разработанной вработе процедурой лингвокогнитивного моделирования пространства судебногодискурса, опирающегося на понимание дискурса как интердискурса,сочетающего элементы конфликтного, аргументативного и оценочногодискурсов. Исследование вносит вклад в изучение концептуализации икатегоризации явлений обыденной действительности, общих профессиональныхи специальных юридических знаний, и их уникальной лингвокультурнойспецифики, а также дальнейшим развитием базовых категорий когнитивнойлингвистики, таких как типы знания, концепт, пропозиция, когнитивная модель.Важность данной работы состоит в том, что изучение языков для специальныхцелей проводится с точки зрения их социокультурной значимости, а такжекомплексного рассмотрения термина как номинативной единицы репрезентацииспециального знания, а терминосистемы как моделируемой структуры типафрейма, являющейся подвижной и динамичной, и превращающейся в сценарий.Практическая ценность работы заключается в возможностииспользования материалов исследования в теоретических курсах посоциолингвистике, когнитивной лингвистике, терминоведению и теории языкадля специальных целей, спецкурсов по правовой коммуникации, а также напрактических занятиях по английскому языку для студентов, обучающихсяюриспруденции и теории специального перевода.
Результаты исследованиямогут быть полезными в обучении специальным областям научного знания(правоведение, социология, конфликтология, культурная антропология и др.).Разработанные классификации и модели номинативных единиц участниковсудебной коммуникации и языковые средства, используемые в описанииконфликтной ситуации, представляют ценность для лексикографическойпрактики при составлении одноязычных и двуязычных специализированныхюридических словарей.На защиту выносятся следующие положения:1) Судебный дискурс является социально и институционально значимойполифункциональной лингвистической категорией, отражающей особенностиречемыслительной деятельности профессиональных участников судебнойкоммуникации, а также социокультурные, концептуальные и прагматическиехарактеристикипрофессионально-ориентированнойкартинымира,опирающейся на структуры специального юридического и обыденного типовзнания.2) Интердискурсивность судебных прений Верховного суда СШАсостоит в том, что включает компоненты конфликтного, аргументативного иоценочного дискурсов, формируемых на основе обыденного и специального6юридического знания, представляющих собой результаты когнитивнойобработки социокультурной, общественно-правовой и эмоционально-оценочнойинформации, релевантной для правовой сферы человеческой деятельности и взависимости от интенций и конкретных целей коммуникантов.3)Концептуальную основу судебных прений Верховного суда СШАкак разновидности судебного дискурса составляет правовой конфликт,репрезентируемыйкаккоммуникативноесобытие,обладающеелингвистическими и экстралингвистическими характеристиками, влияющимина выбор языковых средств участниками.
Правовой конфликт опирается намежличностную конфликтную ситуацию, появившуюся в результатерасхождений в ценностных и нормативных представлениях участников, обычнонепреднамеренно причиняющих вред другому субъекту права.4)Для наименований участников судебного конфликтного дискурсахарактерны структуры знания, репрезентирующие действия, направленные наконцептуальные составляющие «закон», «правонарушение», «нанесенныйущерб» и «доказательство», формирующиеся на основе профессиональныхзнаний общего или прецедентного права и получающие смысловое наполнениев высказывании. Концептуальная модель конфликтного события судебныхпрений Верховного суда США актуализирует когнитивные связи,определяющие отношения между участниками судебного разбирательства ивыполняемымиимифункцияминаосновепоследовательностикоммуникативных блоков рассмотрения конфликта.5) Коммуникативное пространство судебных прений Верховного судаСША формируется на основе трех взаимосвязанных и последовательноизлагаемых нарративных компонента: правовой конфликт – доказательство –решение по делу.6) Судебная аргументация состоит из утверждения (согласия/несогласия),тезиса и его пояснения, довода (примера или отсылки к процессуальнымнормам) и критики в адрес оппонента.
Тактически грамотная расстановкаструктурных элементов и использование вводных, описательно-доказательных,обобщающих и резолютивных фраз и высказываний составляет основу процессадоказывания, при котором эмоционально-ценностное отношение к конфликтуспособствуетдостижениюубеждающегоречевоговоздействиянапредставителей правосудия в зале судебного заседания.
Оценочность всудебной коммуникации основывается на законодательных нормах ирепрезентирована в семантике правовых терминов, обозначающих«правонарушение»,«нанесенныйущерб»,«наказание»,«требования,предъявляемые к доказательствам» и т.д.7) Сценарный фрейм «Судебное разбирательство» организуеткогнитивное пространство судебных прений Верховного суда США ипредставляет иерархическую структуру, состоящую из четырех линейныхсубфреймов, воплощающих последовательность событий в решении дела иопределяющих связи между структурами юридического знания в правосознанииучастников судебной коммуникации.Апробация работы. Основные положения диссертации обсуждались назаседаниях кафедры фонетики и лексики английского языка института7иностранных языков МПГУ (2012 – 2017 гг.), докладывались на международнойконференции «Язык, культура, речевое общение», посвященной 90-летиюпрофессора М.Я.
Блоха (Москва, МПГУ, 2014 г.), научно-практическойконференции «Мартовские чтения» (Москва, МПГУ, 2015 г.), а такжевсероссийской научной конференции с международным участием «Проблемысовременной лингвистики: на стыке когниции и коммуникации» (Тамбов, ТГУим. Г.Р. Державина, 2015 г.), а также нашли отражение в 9 научных статьях, 4 изкоторых в научных рецензируемых изданиях, входящих в перечень ВАК РФ.Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы,источников иллюстративного материала, лексикографических источников ишести приложений.ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫВо введении обосновывается актуальность темы исследования,обозначаются его объект, предмет, цель и задачи, раскрывается научнаяновизна, теоретическая значимость, практическое значение, материал и методыанализа.В первой главе «Теоретические основы изучения судебного дискурса всовременной лингвистике» раскрываются базовые понятия структурной икогнитивной лингвистики и специфика судебного дискурса как формыпрофессиональной речевой коммуникации.В работе подчеркивается мысль о том, что описание языка опирается наструктурно-функциональные исследования.
Концепция речевой деятельностиФ. де Соссюра, описанная посредством взаимодействия понятий «язык» и«речь», была развита в отечественном языкознании на основе понятий«языковой материал», который служит средством организации языка и речи(Л.В. Щерба, 2008), «речевой остаток» в виде окказиональных средств языка,используемых в конкретной речевой ситуации, но способных с течениемвремени приобрести системный характер (В.Д.
Аракин, 1962), и в зависимостиот объективных и субъективных факторов коммуникативной ситуации,направленных «на достижение определенного результата» (А.Н. Леонтьев, Д.Ю.Панов, 1963). Разработанная на этой основе лингвистическая теория текстапредставляет собой синтез языка и речи и характеризуется признакамисоциальности и системности, определяемая интенцией, кодируемой при помощиязыка (О.С. Ахманова, 2004; О.С. Ахманова, И.М. Магидова, 1978), гдеструктурные единицы в завершенном письменном речевом произведениисоединены лексически, грамматически, логически и стилистически, имеют цель ипрагматическую установку (И.Р. Гальперин, 2006), и обладают целостностью,связностью, структурированностью, завершенностью, мотивированностью иподчинены нормам литературного языка.Лингвистические особенности текста обусловлены функциями,выполняемыми языковыми средствами в конкретных социально значимыхситуациях общения (В.В.