Диссертация (958821), страница 3
Текст из файла (страница 3)
740].Сравните:- Интенсивность преувеличения (гипербола), например: «The main thingI want to say is I have complete respect for you» [McCleen, 2012, р.17].Диктемамаркируетповышениестепенисилывысказывания.Комбинация имени прилагательного и существительного усиливает аспектвоздействия словесной единицы (см. Глава 1 1.3. Реализация категорииинтенсивности в диктеме художественного текста);17- Интенсивность преуменьшения (мейозис), например: «It’s warm.»(When someone is sweating profusely in a sauna or traveling through a desert atmidday.) [Современный словарь иностранных слов, 1993, с.
740]Диктемамаркируетпонижениестепенисилывысказывания.Направленное преуменьшение ощущений героя, выраженное мейозисом,возбуждает в реципиенте эмоциональное восприятие содержания диктемы;- Интенсивность преуменьшения (литота), например: «Because I've neverdone anything. I've never done аny anti-police thing, I've never done any anti-statething…» [McDonagh, 2003, р.22].В синтаксической структуре примера можно выделить троп, всодержании которого происходит слияние отрицательного префикса «anti-» иотрицательного местоимения «never».Признаком интенсивно маркированного словесного компонента невсегда является прямое выражение семантического значения, а переносное.Это, в свою очередь, связано с тем, что, как правило, интенсивномаркированному словесному компоненту присваивается коннотативноезначение, заключенное в контексте художественного текста.Одной из отличительных характеристик, положительно-маркированныхинтенсивностью словесных компонентов является способ выражения ихзначения, который содержит два вида признаков: семантические иконтекстные(см.Глава1.1.6Методологияисследованияименприлагательных современного английского языка, маркирующих выражениекатегории интенсивности в диктеме художественного текста)Итак, интенсивность – стилистическая категория, которая выражаетмеру силы воздействия и подразделяется на два типа: градационнаяинтенсивностьинеградационнаяинтенсивность.Неградационнаяинтенсивность выражает максимальное значение интенсивно-маркированногословесного компонента вне градации меры.
Градационная интенсивностьвыражает меньшую или бо́льшую степень силы (интенсивности) выражениязначения интенсивно-маркированного словесного компонента. Выражение18категории интенсивности в тексте художественного произведения может бытьдостигнуторазнымиспособами:грамматическими,лексическими,фонетическими, стилистическими, однако необходимо учитывать рядфакторов,аименномаркированногопрямоесловесногоипереносноекомпонента,значениеконтекстнаяинтенсивно-интенсивность,ситуативная интенсивность, внутренне-присущая интенсивность, стильавтора,жанрвыражаетсялитературного произведенияотдельноистилистическую категорию.можетбытьи другие.выделенавИнтенсивностьсамостоятельную191.2Понятийнаясвязькатегорииинтенсивностискатегориямиэмоциональности и экспрессивностиВнимание к изучению проблемы текстовой интенсивности обращено кхарактеристикам, раскрывающим соотнесенность категории интенсивности сэмоциональностью и экспрессивностью. Интенсивность как художественныйприем проявляется в рамках эмоциональности и экспрессивности.
Выражениекатегорииинтенсивностикакстепенисилыэмоциональностииэкспрессивности воплощается в тексте художественного произведения.Художественное произведение – текст, содержание которого отражаетэкстеральный и интеральный мир автора, эстетически воздействующий начитателя. Средством создания художественного текста выступает язык вобработке автора и этот язык, исполненный средствами выразительности,нацелен на воздействие на внутренний мир читателя, пробуждая в немэстетическое чувство.Отметим, что эстетический момент присущ и повседневной речи,которая в конкретных обстоятельствах может сопровождаться высокойстепенью художественной выразительности, подтверждением являютсянародные пословицы и поговорки, а писатели, когда они являютсянастоящими художниками слова, используют их в своем творчестве. Тем неменее художественная речь автора безусловно отличается по своему статусуот повседневной речи как содержанием своей целеустановки, так и характеромиспользованияязыковыхсредств.Задачейавторапроизведенияхудожественной литературы является возбуждение эстетического чувствачитателяпутемиспользованияязыковыхсредствприсозданиихудожественных образов, будь то образ персонажа или какого-либо предметаиявления,описанногоавторскимвоображениемивключенноговпроизведение.Текстхудожественнойлитературыиллюстрируетличностно-ориентированную картину мира, выстроенную автором произведения вконкретных рамках художественного времени и пространства.
Текст20литературыотличаетсявзаимодействиемпланарассказчика(способповествования, выбранный автором) и плана героев произведения, врезультате взаимосвязи которых формируется восприятие произведения учитателя, выраженное, во-первых, в умственно-оценочном участии, вовторых, в выражении чувственных реакций.Экспрессивноевоздействиеиэмоциональноевыражениевхудожественном произведении в большинстве случаев сопровождают другдруга, однако наличие одного из компонентов не всегда порождает наличиедругого. В связи с чем, считаем необходимым прибегнуть к определениюпонятий эмоциональности и экспрессивности.Эмоциональность относится к первому лицу и отражает чувственноесостояние личности как говорящего, агента речи, так и слушающего,реципиента речи.
Реализация категории эмоциональности в диктемехудожественного текста происходит на основе информации, котораяотображает эмоциональное состояние «я» реципиента, выраженное в чувствахвзволнованности и спокойствия, комфорта и дискомфорта, радости инегодования и так далее.Экспрессивностьнарастаниемотноситсявпечатляющейцеленаправленномкосилывоздействиивторомуречения,налицуикотороереципиента.определяетсявыражаетсяКаквследствие,экспрессивность призвана пробудить реакцию читающего/слушающего накакой-либопредмет,явление,действие.Экспрессивностьмаркируетапелляцию агента речи к чувствам реципиента, достигаемую с помощьюмножества различных языковых средств и способов. Использование вхудожественномпроизведенииэкспрессивныхмоделейобусловленовоздействием на эмоциональную сторону читателя, то есть пробуждением егоэстетического чувства.Эмоциональность и экспрессивность – области проявления чувств,находящиесяподвоздействиемсубъективногофакторавосприятияинформации. Так, для одного читателя художественного текста те или иные21его диктемно-организованные части (см.
Глава 1. 1.3. Реализация категорииинтенсивности в диктеме художественного текста) могут составлять центрывыразительности, то есть экспрессивно заряженные ядра, выходящие за гранинейтрального восприятия, а для другого читателя восприниматься в виденормы, то есть лежащими в стороне от экспрессии.Иными словами, содержание диктемы вызывает разные реакцииреципиента от активного воздействия на восприятие и пробуждения реакциидопроявлениянейтральногоотношения.Этозначит,чтоцельэкспрессивности (воздействие текста) существенно разнится с другимицелямитекста,иистокдифференциациизаключаетсявтом,чтоэкспрессивность не задается готовыми элементами, строго фиксированными вязыке. Экспрессивность создается в речетворении посредством выборавыразительных средств в каждом отдельном случае.Уровень распределения эмоциональности и экспрессивности междуагентом и реципиентом речи может быть выражен биполярно, по причинетого, что упомянутые выше категории неравномерно воздействуют нареципиента, формируя в нем эмоциональное выражение, которое может бытьэстетически маркированным и немаркированным.
Это указывает на то, чтоэкспрессивное воздействие и эмоциональное выражение, будучи разнымиаспектами аксиологии по отношению к реципиенту, находятся, с однойстороны, в перекрестных, а, с другой стороны, в автономных отношениях:эмоциональное выражение может быть экспрессивным и неэкспрессивным, аэкспрессивное воздействие может быть, соответственно, эмоциональным инеэмоциональным.При экспрессивном воздействии обе категории реализуются совместно,то есть экспрессивность сопровождается эмоциональной окраской, хотявозможно и обратное, что может быть выражено русской пословицей:«Молчание-золото!», соответствующей римскому изречению: «Когда молчаткричат!».22Таким образом, апелляция к чувству – универсальная составляющаялюбого художественного творчества, в том числе литературного, так как впроизведении художественной литературы экспрессивное воздействие иэмоциональное выражение, как правило, сопутствуют друг другу, тем не менееприсутствие одного компонента не обязательно влечет за собой присутствиедругого,чтопомогаетосмыслитьпонятие,названноеэстетическойинформацией.Следовательно,понятийнаясвязькатегорииинтенсивностисэмоциональностью и экспрессивностью заключается в том, что категориисвязаны между собой.