Диссертация (958821), страница 2
Текст из файла (страница 2)
Интенсивность – стилистическая категория, отражающая меру силывоздействия, которая подразделяется на два типа: первый – неградационнаяинтенсивность, второй – градационная интенсивность.Неградационнаяинтенсивностьуказываетнавысокуюстепеньреализации категории вне градации меры. Градационная интенсивностьрепрезентирует свойства градуальности.2. Интенсивность, эмоциональность, экспрессивность и художественноепротивопоставление являются разными, но тесно связанными между собойкатегориями, реализующими апелляцию к чувству читателя/слушателя.Интенсивностьвводитсявреализациюкатегорийэмоциональности,экспрессивности и художественного противопоставления, определяя их мерусилы выразительности.3. Способы воплощения неградационного и градационного типовкатегории интенсивности можно систематизировать в нижеследующиегруппы: - интенсивность словесного компонента;- интенсивность в стилистическом приеме;10- интенсивность в структурном содержании художественного текста.4.
Категория интенсивности реализуется в художественном тексте, гдеинтенсивность превращается в художественный приём и закономернововлекается в такие аспектные характеристики текста как жанр и стиль.Жанр и стиль способствуют выделению ряда факторов, таких как видречевой деятельности, стилистическая установка, форма коммуникации,формализованность ситуации, экстралингвистические факторы, которыепомогают выявить интенсивно-маркированный словесный компонент в текстепроизведения и обозначить неградационный и градационный тип категорииинтенсивности.5.
Интенсивность как мера силы выразительности реализуется вдиктеме. Диктема является элементарной микротематической единицей дляанализа монологического и диалогического текстов, так как именно вструктуре диктемы более полно раскрываются такие признаки как, выделениеключевых слов, паузация, членение, следовательно, будучи составной частьюструктуры текста, помогает определить неградационное и градационноевоплощение интенсивности высказывания.6.
Словесным компонентом исследования является имя прилагательное.Имя прилагательное, обозначая признак, отражает в конкретном случаекачественныйпоказателькатегорииинтенсивности.Интенсивно-маркированный словесный компонент определяется двумя факторами:семантическим, выраженным в словарном толковании, и контекстным,заверстанным в диктему художественного произведения.7. Двух-аспектное воплощение категории интенсивности реализуется врамках типа словесного компонента, в стилистических приёмах, вструктурном содержании текста. Неградационный и градационный типыинтенсивности маркируются не только в контекстных особенностяхвысказывания, но и в семантике словесных компонентов, что являетсяглавным условием выделения сюжетного, образного, ассоциативного,имплицитно-эксплицитного видов интенсивности.11ОСНОВНАЯ ЧАСТЬГЛАВА 1.
Категория интенсивности как художественный прием1.1Теоретическиепредпосылкиопределениякатегорииинтенсивности в лингвистикеВо многих областях человеческого познания как научного, так иповседневногоприсутствуеткатегорияинтенсивности.Посвоемукатегориальному статусу выражение интенсивности высказывания можетбыть представлено общностью двух аспектов: качественного аспекта иколичественного аспекта.Разграничение аспектов качества и количества помогает обозначить какпризнаки, относящиеся отдельно к количественной стороне или качественнойстороне, так и к переходной количественно-качественной, как следствие, ксфереколичественно-качественныхпроявленийотноситсякатегорияинтенсивности.Интенсивность выражения заключается в количественном обозначениикачественного свойства высказывания, которое индивидуально реализуется васпекте высокой интенсивности и градации интенсивности.Интенсивность – стилистическая категория, отражающая меру силывоздействия на читателя/слушателя, семантическое значение которойподразделяется на два типа: 1) неградационная интенсивность (см.
рис. 1);2) градационная интенсивность. (см. рис. 2)12На вышепредставленном изображении интенсивность развернута васпектах выражения градуальности, согласно двум типовым характеристикам.Первое изображение указывает на высокую степень реализациикатегории вне градации меры (см. рис. 1.), второе – на увеличение илиуменьшение степени силы выражения интенсивности. (см. рис.2)Неградационная интенсивность – тип интенсивности, при которомвыражение значения интенсивно-маркированного словесного компонентапризнаётся максимально возможным.Градационная интенсивность – тип интенсивности, при которомвыражению значения интенсивно-маркированному словесному компонентуприсваивается меньшая или бо́льшая степень силы (интенсивности)выражения.Неградационная интенсивность, относящаяся к первой типовойхарактеристике, выражает невозможность передвижения значения словесногокомпонента ни в сторону нарастания, ни в сторону убывания по оси, обозначаявысокое выражение интенсивности.
В противопоставление неградационнойинтенсивности выступает градационная, которая выражает способностьзначения словесного компонента перемещаться по оси, отражая степеньвыражения интенсивности.Различие двух видов категории интенсивности можно выразить впримерах с использованием словесного компонента «quality».Пример 1: «It was a quality product».Первый пример отражает неградационную интенсивность, в которойинтенсивность высокого качества выражается вне градации.Неградационная интенсивность не обладает свойством изменения силывыражения от нейтрального до повышения или понижения.
Она отражаетскачок при переходе интенсивности от нормативного элемента (нейтральногозначения) к границе оси, что соответствует переходу от нейтрального квысокому выражению интенсивности.Второй и третий примеры отражают градационную интенсивность.13Пример 2: «I must tell you, it’s a high-quality product».Пример содержит усилительную единицу high, значение которойвыражает меру выразительности интенсивности значениясловесногокомпонента quality.Пример 3: «This is an absolute quality product».В примере усилительная единица absolute используется для выраженияпредельной меры качества градационной интенсивности значения словесногокомпонента quality.Градационная интенсивность проявляется в перемещении значениясловесного компонента от нижнего элемента оси к её пределу.
По мередостижения предела возрастает экспрессивность силы выражения, указывая надвижение значения номинации от незаряженной к заряженной. На основаниивлияниявысотывыраженияинтенсивностинаэкспрессивностьвысказывания можно сделать вывод о том, что чем ближе расположенаноминация к пределам оси, тем более экспрессивной она является.Рассматривая градационное выражение интенсивности, остановимся наколичественной неопределённости.Неопределённость второго типа категории проявляется в сложноститочного обозначения выражения силы интенсивности и её степени,передаваемойзначениемсловесногокомпонента.Градационнаяинтенсивность представляет собой континуум, где отсутствуют чёткиеграницымеждустепенямимеры.Силавыраженияградационнойинтенсивности может быть маркирована всего лишь приблизительно, чтопредставляет существенную трудность при попытках систематизациисловесных компонентов.Действительно, непросто вне контекста обозначить степень силывыражения таких словесных единиц как not smart, not clever, not intelligent, notbright, not brilliant, так как вне контекста не является очевидным, одна из нихболее интенсивна или менее интенсивна или всё-таки они обладают равнойстепенью выражения интенсивности.14Определение категории интенсивности в тексте художественногопроизведения может быть достигнуто разными способами.
Мы условновыделим три группы: грамматическую, лексическую и фонетическую.Условность проистекает изтого,что онивыраженыв текстовомстилистическом сплаве.1. Грамматическая группа1.1 Морфологические средства усиления, например: - приставки: extra-,hyper- super-, ultra-, например: ultrasonic, supernatural; - суффиксы: -er, -est, ness, -less, например: funniest, happier;1.2 Восклицательные предложения: How important this advice is!, What awonderful day!, How happy you look today.1.3 Инвертированный порядок слов: Hardly had they felt lonely when sheshowed them some pretty postcards.1.4 Придаточные нереального условия: If they had been out of town, itwouldn’t have happened.1.5 Отрицательные предложения: No drum was heard. Not a soul inside.1.6 Риторические вопросы: What have they done to deserve it?2.
Лексическая группа2.1 Эмоционально-экспрессивные наречия и прилагательные: fearful,terrible, dreadful, violent;2.2 Словесные единицы, значение которых отражает предельноезначение интенсивности выражения: enormous, perfect, tremendous, powerful,royal.2.3 Словесные единицы, значение которых указывает на отрицательнуюоценку: damned, smear, madman, monster.2.4 Синонимические ряды глаголов, существительных, прилагательныхи других частей речи: stupid- silly- dense- dull- foolish- slow-witted.2.5 Усилительные наречия, сигнализирующие движение по шкале: a lotof, a deal of, a plenty of, rather, most or least, more or less.152.6 Усилительные фразеологические единицы: as light as a feather, asbusy as a bee, as happy as a lark.2.7 Устойчивые словосочетания, вводимые предлогами from…to иповторы слова: from head to foot, from top to bottom, step by step, day after day,hand in hand.3.
Фонетическая группа3.1 Удлинение, выпадение, долгота гласных и\или согласных: -…Wha-at? What’s the sort of thing that you wouldn’t highlight, Because…wel-l-l, you getlong holidays.3.2 Скандирование: It’s un-ta-len-ted!/3.3 Интонация, придыхание, паузы и другие особенности реализациинекоторых фонем: OH-h, still at the same place, you know, but enjoying it.
Yes, Er,certainly, er, I think just this….При анализе выражения интенсивности слова-усилители должнырассматриваться в тесном единстве со словесным компонентом, семантикукоторого они усиливают или ослабляют. Как видим, выражение значенияградационной интенсивности может быть усилено вспомогательнымисредствами, например, good – very good.Однако использование усилительных единиц, являющихся по сутиградационными, с прилагательными, исходное значение которых содержитлексикулу предельного выражения интенсивности вызывает сложности.Например, неправильно сказать: very excellent или very perfect.
Иногда данныесочетания используются агентом речи либо как аномалии, либо как речения,маркированные разными целевыми коннотациями, зависящими от контекста иоказывающими воздействие на эстетическое чувство читателя, возбуждая внем эмоциональное восприятие произведения.Для выражения категории интенсивности наряду с перечисленнымивыше способами рассмотрим стилистические такие как гипербола, мейозис илитота.16Гипербола и мейозис, литота по сравнению с другими тропамимаркируют степень – предельность интенсивности выражения, как следствие,являясь разнополярными (обозначают преувеличение или преуменьшение)соответствуют,приведеннойвышесхемевыражениякатегорииинтенсивности (см.
рис. 1, 2).Гипербола – троп текста/речи, указывающий на высокое значениеинтенсивности словесной единицы в синтаксической структуре.Например: We had to wait forever for the bus. [Rothfuss, 2011, р.104]Векторный гиперболе троп стилистики, указывающий на предельностьили степень интенсивности выражения с задачей усиления выразительнойсилы текста/речи – литота. Литота – троп текста/речи направленногосмягчениявыражения,выраженныйвзаменесловеснойединицыпротивоположной, но отрицательной по значению.Например: «… I did not entirely dislike Mr.
Kelada.», «I trust you are not intoo much distress.» [Rothfuss, 2011, р.121].Мейозис является близким литоте стилистическим тропом, но способвыражения его значения разнится с упомянутым выше тропом. Мейозис – троптекста/речи, который заключается в целенаправленном преуменьшениисвойств предмета или объекта и не зависит от цели высказываниясинтаксической конструкции.Например: «Ladies and Gentlemen, this is your Captain speaking. We havea small problem. All four engines have stopped. We are doing our damnedest to getthem going again.» [Современный словарь иностранных слов, 1993, с.