sbornik-ioanesyan-ko-2020-isbn (854321), страница 67
Текст из файла (страница 67)
15—42.Allan K., Burridge K. Forbidden Words: Taboo and the Censoring of Language.New York: Cambridge University Press, 2006.Antović M. From expectation to concepts: Toward multilevel grounding inmusical semantics // Cognitive Semiotics. 2016.
№ 9(2). P. 105—138.Ball R. Scholarly communication in transition: The use of question marks inthe titles of scientific articles in medicine, life sciences and physics 1966–2005 //Scientometrics. 79(3), 2009. Р. 667—679.Bárdosi V. Magyar szólások, közmondások adatbázisa. Budapest: TINTAKönyvkiadó, 2012.Barret L. How emotions are made. The secret life of brain. New York, HoughtonMifflin Harcourt, 2017.Bhatara A. P. Laukka & D. J.
Levitin (eds.). Expression of emotion in music andvocal communication. Lausanne: Frontiers in Psychology E-Books, 2014.Biber D. University Language: А Corpus-based Study of Spoken and WrittenRegisters. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2006.Biber D., Gray B. Challenging stereotypes about academic writing: complexity,elaboration, explicitness // J. Engl. Acad. Purp., 9, 2010. Р. 2—20.Biber D., Gray B. Grammatical complexity in academic English: Linguisticchange in writing.
Cambridge, Cambridge University Press, 2016.Bugarski R. Portret jednog jezika. / Urednik Ivan Čolović. Biblioteka XX vek,Knj. 201. Beograd: Knjižara krug, 2012 (Beograd: Čigoja štampa).Curry N., Chambers A. Questions in English and French Research Articles inLinguistics: A Corpus-Based Contrastive Analysis // Corpus Pragmatics. № 1, 2017.Р. 327–350. DOI 10.1007/s41701-017-0012-0.Čermák F. Somatic idioms revisited // EUROPHRAS 95 EuropäischePhraseologie im Vergleich: Gemeinsames Erbe und kulturelle Vielfalt, Hrsg. W.Eismann.
Bochum: Universitätsverlag Dr. N. Brockmeyer (Studien zur Phraseologieund Parömiologie 15), 1998. P. 109—119.Damasio A. R. Self comes to mind: Constricting the conscious mind. New York,Pantheon Books, 2010.de Bhaldraithe T. English-Irish Dictionary. Dublin: An Gúm, 1959 // https://www.teanglann.ie/en/eid.Dechert H. W., Raupach M.
Introduction // Transfer in language production. Ed.by Dechert H. W., Raupach M. Norwood, New Jersey, 1989.Dinneen P. S. Foclóir Gaedhilge agus Béarla. An Irish-English Dictionary,Being a Thesaurus of the Words, Phrases and Idioms of the Modern Irish Language,with Explanations in English. Dublin: M. H. Gill & Son, Ltd., The Gaelic League;London: David Nutt, 1904.227БиблиографияDronov P., Ioanesyan Ye., Kovshova M.
Images of fear in language communitiesand cultures: the case of Slavic, Germanic, and Celtic languages // Wizerunek/Imagejako kategoria teorii komunikacii, antropologii kultury i semiotyki tekstu: Materialymiędzynarodowej konferencji naukowej 26—28 czerwca 2019. UniwersytetWarmińsko-Mazurski w Olsztynie. Centrum Nauk Humanistycznych / Skład:Arkadiusz Dudziak, Aleksander Kiklewicz. Olsztyn, 2019. S. 26—27.Ekman P.
Emotions revealed: Understanding faces and feelings. Phoenix, NJ,Phoenix Press, 2004.Fillmore Ch. J., Kay P., Connor M. C. Regularity and idiomaticity in grammaticalconstructions: The case of «let alone» // Language. 64.3. 1988. P. 501—538.Giordano B.
L., H. Egermann & R. Bresin. The production and perception ofemotionally expressive walking sounds: Similarities between musical performanceand everyday motor activity. 2014. PloS ONE 9(12). e115587. doi: 10.1371/journal.pone.0115587. eCollection 2014.Hobson J. A. States of consciousness: Normal and abnormal variation // TheCambridge handbook of consciousness. Eds. P. D. Zelazo, M.
Moscovitch, E.Thompson. New York, Cambridge University Press, 2007. P. 435—444.Holder R. W. A Dictionary of Euphemisms. How Not To Say What You Mean.New York: Oxford University Press, 2008.Hu Guangwei, Chen Lang. «To our great surprise»: A frame-based analysis ofsurprise markers in research articles // Journal of Pragmatics. 2019. Vol. 143.
P.156—168.Hyland K. Metadiscourse: Exploring interaction in writing. London, Continuum,2005.Hyland K., Jiang K. «We believe that…»: Changes in an academic stance marker1965-2015 // Australian Journal of Linguistics. 2018. 38 (2). P. 139—161.Lakoff G. Hedges: A Study in Meaning Criteria and the Logic of Fuzzy Concepts// Journal of Philosophical Logic, Vol. 2, No. 4 (Oct., 1973), pp. 458—508.Lawrence J. Unmentionables and other euphemisms. London: Gentry Books, 1973.Livermore D.
Leading with Cultural Intelligence: The New Secret to Success.New York, American Management Association, 2010.Matešić J. Frazeološki rječnik hrvatskoga ili srpskog jezika. Zagreb: IRO“Školska knjiga”, 1982.Mauranen A. Reference in Academic Rhetoric: A Contrastive Study of Englishand Finnish Writing // A. C. Lindberg, N. E. Enkvist, & K. Vikberg (Eds.). NordicResearch on Text and Discourse: Nordtext Symposium. Abo, Abo Academic Press,1992. Р. 237—250.Mayer J. D., Salovey P., Caruso D. R.
Emotional Intelligence: New Ability orEclectic Traits? // American Psychologist. 2008. Vol. 63, No. 6. September 2008. P.503–517. DOI: 10.1037/0003-066X.63.6.503.McCarthy M., Carter R. Language and Discourse: Perspectives for LanguageTeaching. Addison Wesley Publishing Company, 1994.228БиблиографияMcCarthy M., O’Dell F. Academic Vocabulary in Use.
Cambridge UniversityPress, 2012.Ní Ghlinn A. Úbalonga. Baile Átha Cliath: An Gúm, 2010.Ó Dónaill N. Foclóir Gaeilge-Béarla. Baile Átha Cliath: An Gúm, 1977 // https://www.teanglann.ie/en/fgb/.Orta I. V. A Contrastive Analysis of the Use of Modal Verbs in the Expression ofEpistemic Stance in Business Management Research Articles in English and Spanish// Ibérica: Revista de la Asociación Europea de Lenguas para fines específicos(AELFE).
2010. № 19. Р. 77—96.Pic E., Furmaniak G. Questioning certainty in research articles and popularscience articles. A case-study of modalized wh-interrogatives // A. Zuczkowski, R.Bongelli (Eds.). Communicating certainty and uncertainty in medical, supportiveand scientific contexts. Amsterdam, John Benjamins, 2014. Р. 371—389.Payne W. L. A study of emotion: developing emotional intelligence; selfintegration; relating to fear, pain and desire // Dissertation Abstracts International.№ 47. 1996.Rawson H. A. A dictionary of euphemisms and other doubletalk. New York:Crown Publishers Inc., 1981.Rawson H. A.
A dictionary of euphemisms and other doubletalk. New York:Castle, 2003.Riabtseva N. K. States of Consciousness According to Linguistic Data: ACognitive Perspective // Cognitive Modeling in Linguistics. Proceedings of the XIIth International Conference. September 7–14, 2010. Croatia, Dubrovnik, 2010. Р.239—242.Riabtseva N. K. Internet communication: a linguistic and cognitive perspective// Russian Linguistic Bulletin. V. 4 (8), 2016. Р. 70-73. DOI: 10.18454/RULB.8.13.Riabtseva N. K. Contemporary digital technologies and innovations in humanintelligence // Russian linguistic bulletin. V. 3 (11).
2017. Р. 7–16. DOI: 10.18454/RULB.11.15.Riabtseva N. K. Across languages and academic cultures // Пересекая границы:межкультурная коммуникация в глобальном контексте. Сборник материаловI-ой Международной научно-практической конференции 14–16 февраля 2018г. М.: Ин-т русского языка им. А.С. Пушкина. 2018.
С. 245—247.Riabtseva N. K. English for Scientific Purposes. Moscow, Flinta–Nauka, 2019.7th edition.Riabtseva N.K. Cross-Cultural Communication: Its Asymmetry and Authenticity// Nauchnyi dialog. 2020. № 4. Р. 130—150. DOI: 10.24224/2227-1295-2020-4130-150. (In Russ.).Salager-Meyer F. Scientific Discourse and Contrastive Linguistics: Explicitnessand the Concept of Reader/Writer Responsible Languages // European ScienceEditing. 2011.
№ 37(3). Р. 71—72.229БиблиографияScheffner L. In praise of the cognitive emotions: And other essays in thephilosophy of education. New York, Routledge, 2010.Shamaieva Ju. Ju. Category Emotions: A multimodality dimension // CognitiveStudies of Language. 2018. Moscow–Tambov. Vol. 34. P. 664––667.Silvia P. J. Looking past pleasure: Anger, confusion, disgust, pride, surprise, andother unusual aesthetic emotions // Psychology of Aesthetics, Creativity, and theArts. 2009. 3(1), 48–51.Smith M. Mechanisms of the mind in introducing language and cognition: AMap of the mind.
Cambridge, Cambridge University Press, 2017.Sobrino Paula Pérez. Multimodal Metaphor and Metonymy in Advertising. JohnBenjamins Publishing Company, 2017. (E-book)Stein J.S., Book H., The EQ Edge: Emotional Intelligence and your success.Stoddart Publishing Co. Limited. 2000.Swales J. M., Feak Ch. B. English in Today’s Research World. A Writing Guide.Michigan, The University of Michigan Press, 2010.Tart C. States of consciousness and state-specific sciences // Science. Vol.
176.1972. P. 1203—1210.Terence O. Language Transfer. Cambridge: Cambridge University Press, 2012.Tomkins S. S. Affect, imagery, consciousness. Vol. I. The positive affects. NewYork, 1962.Tomkins S. S. Affect, imagery, consciousness. Vol. II. The negative affects. NewYork, 1963.Tutin A. Surprise routines in scientific writing // Cognitive linguistics. 2015. 13.P. 415—435.Vernon P. A., Petrides K. V., Bratko D., & Schermer J. A.
A behavioral geneticstudy of trait emotional intelligence // Emotion. 2008. 8(5), 635–642. https://doi.org/10.1037/a0013439.Wallwork A. English for Writing Research Papers. New York, Dordrecht,Heidelberg, London, Springer, 2011.Warren B. C. What Euphemisms tell us about the Interpretation of World /Studia Linguistica. 46 (2), 1992. Pp.