sbornik-ioanesyan-ko-2020-isbn (854321), страница 69
Текст из файла (страница 69)
fracademic.com.AD 1935 — Dictionnaire de l’Académie française. La 8e édition (1932—1935)// http://french_ аcademie. fracademic.com.AHD — The American Heritage Dictionary of the English Language, 5th editionCopyright © 2013 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company // http://education.yahoo.com/reference/dictionary.ALD — Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch von Karl ErnstGeorges. 1913—1918 // http://www.zeno.org/Georges-1913.BNC — Davies, Mark.
British National Corpus (from Oxford University Press)// https://www.english-corpora.org/bnc/.BW — Bloch O., Wartburg W. Dictionnaire étymologique de la langue française.P.: Presses Universitaires de France. 7 ème édition, 1932.CAL — Cambridge Advanced Learner’s Dictionary & Thesaurus © CambridgeUniversity Press // http://dictionary.cambridge.org.CCA — Collins COBUILD Advanced Learner’s English Dictionary. 4th edition// http://www.diclib.comCED — Collins English Dictionary. Copyright © Harper Collins Publishers //http://www.collinsdictionary.com.235Список сокращенийCID — Collins Italian Dictionary 2nd Edition 2005 © HarperCollins Publishers2005 // http://dictionnaire.reverso.net/italien-anglais.COBUILD — COBUILD advanced English Dictionary. Copyright © HarperCollins Publishers // http://www.collinsdictionary.com.COCA — Davies M. The Corpus of Contemporary American English (COCA):One billion words, 1990-2019 // https://www.english-corpora.org/coca/.DA — Dicionário Aurélio (Dicionário da Língua Portuguesa, de Aurélio Buarquede Holanda Ferreira).
Brasil. 2010 // http://dicionariodoaurelio.com.DB — DATABASE of semantic shifts in the languages of the world. © DatSemShifts, 2012-2013// http://semshifts.iling-ran.ru.DCA — Dicionário Contemporâneo da Língua Portuguesa, de Caldas Aulete(Dicionário Caldas Aulete) // http://www.aulete.com.br.DCD — Diccionario Clave: Diccionario de uso del español actual (con sinónimosy antónimos) 9th Edition. © Ediciones SM, 2012 // http://clave.smdiccionarios.com.DFA — Dictionnaire du Français argotique et populaire. François Caradec.
P.,Larousse, 2009.DFC — Dictionnaire du français contemporain illustré / sous la direction de J.Dubois. P.: Librairie Larousse, 1987.DEL — Alfred Ernout, Antoine Meillet. Dictionnaire étymologique de la languelatine Histoire des mots. Paris: Klincksieck, 1932 // http:// www.diacronia.ro/en/indexing/details/B178/pdf.DLE — Diccionario de la Lengua Española General Ilustrado Alkona, Innovaciónde Productos y Servicios SL, 1995 // http://www.diclib.com.DLF — Gaffiot F. Dictionnaire latin-français.
P., 1934. On-line: //http://www.lexilogos.com.DLFG — Gaffiot F. Dictionnaire latin-français. Paris, 1934 // //http://www.lexilogos.com/latin/gaffiot. php?q.DLFN — Noël F. Dictionarium Latino-Gallicum / Dictionnaire latin-français.Septième Edition, revue et corrigée par l’auteur. P., 1822 // https://books.google.fr.DLR — Rodríguez Adolfo Enrique. Diccionario Lunfardo Lexicon. 2011 //http://lunfardo.esacademic.com.DLFG — Gaffiot F. Dictionnaire latin-français. Paris, 1934. On-line: //http://www.lexilogos.com/latin/gaffiot.
php?q.DOS: Dobry słownik. Żurowski S., Czesak A., Szałkiewicz Ł. // https://dobryslownik.pl.DPD — Diccionario panhispánico de dudas. Real Academia Española. 2013 //http://panhispanico.esacademic.com.DRAE — Real Academia Española: Diccionario de la lengua española. Madrid,2015 // http://lema.rae.es/drae.Duden — Wörterbuchzugang Duden online // http://www.duden.de /woerterbuch.Duden 11 — Duden Band 11. Redewengungen. Berlin: Dudenverlag, 2013.DWDS — Wörterbuch der deutschen Sprache des 20.
Jahrhunderts //https://www.dwds.de.236Список сокращенийEDL — R. Estienne. Dictionarium latinogallicum. P., 1522 // http://ru.scribd.com.EDLV — An Etymological Dictionary of the Latin Language by F.E.J. Valpy. L.,1828 // http://www.lexilogos.com.EL — Littré E. Dictionnaire de la langue française (1872—77) // http://artflx.uchicago.edu.ELM — EL MUNDO. © Unidad Editorial Información General S.L.U. // http://www.elmundo.es/diccionariosELP — El País.
© EDICIONES EL PAÍS S.L. //http://servicios.elpais.com/diccionarios/castellano.Farlex Idioms — Farlex Dictionary of Idioms. © 2015 Farlex, Inc, all rightsreserved // https://idioms.thefreedictionary.com.FDC — Fischer Emilio Rivano. Diccionario de chileno actual. California, 2013.V. I — II // http://enacademic.com.GAOIS — Corpas na Gaeilge Comhaimseartha. Corpus of Contemporary Irish// Grúpa Taighde Gaois.
Gaois Research Group // https://www.gaois.ie/en/corpora/monolingual/.GCD — Gutiérres Cuadrado, J. (dir.). (1996). Diccionario Salamanca de laLengua Española. Madrid: Santillana — Universidad de Salamanca // http://sal_es.esacademic.com.GDH — Grande Dizionario Hoepli Italiano di Aldo Gabrielli. Copyright ©Hoepli 2011 // http://dizionari.repubblica.it.GDL — Grand dictionnaire de la langue latine par Napoléon Theil, d’après ledictionnaire de William Freund. Traduit en Français. Paris: Librairie de FirminDidot, 1929 //http://www.lexilogos.
com./latin_dictionnaire.GE — Esnault G. Dictionnaire historique des argots français. P.: LibrairieLarousse, 1965.JWH — Jeanneau G., Woitrain J.-P., Hassid J.-C. Dictionnaire Latin-Français //http://www.prima-elementa.fr.KSSJ-MF — Korpus savremenog srpskog jezika na Matematičkom fakultetuUniverziteta u Beogradu // http://www.korpus.matf.bg.ac.rs/prezentacija/korpus.html.LD — Longman Dictionary of Contemporary English. Словарь современногоанглийского языка: в 2-х т.
М., 1992.LEL — Lexique étymologique latin-français par Ferdinand Jacob.Paris: Imprimerie et librarie classiques, 1883 // https://archive.org/stream/LexiqueEtymologiqueLatin-français.LFV — Dubois J., Dubois-Charlier F. Les verbes français // http://rali.iro.umontreal.ca.LSL — Lewis & Short. A Latin Dictionary (1879) // http://short_latin_la_en.enacademic.com.LSR — Lexin svensk-ryskt lexikon. Stockholm: Statens skolverk 2002 // http: //translate. academic. ru.237Список сокращенийMagaly-Országh — Magaly T., Országh L. Magyar-angol szótár: HungarianEnglish dictionary.
Budapest: Akadémiai kiadó, 2016.MD — Macmillan Dictionary // http://www.macmillandictionary.com.MGH — McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. TheMcGraw-Hill Companies, Inc, 2005.MWD — Merriam-Webster’s Online Dictionary, 11th Edition. On-line: //http://www.m.-w.com.NDL — Nouveau dictionnaire latin-français par Edouard de Suckau. P., 1865 //https://books.google.fr/books.OD — DLFN — Noël F. Dictionarium Latino-Gallicum / Dictionnaire latinfrançais.
Septième Edition, revue et corrigée par l’auteur. P., 1822 // https://books.google.fr.OED — Harper D. Online Etymology Dictionary 2011—2015 // http://www.etymonline.com.OLD — Olivetti E., Olivetti F. Dictionnaire Latin — Français // http://www.granddictionnaire-latin.com/dictionnaire-latin-francais.php [fuga: aversion, répugnance,horreur, action d’éviter quelqu’un.
fugax: timide, peureux, prêt à s’échapper].OD — Oxford Dictionaries // https://en.oxforddictionaries.com.OUD — The Oxford Universal Dictionary on historical principles. Third edition,revised with addenda. Oxford University Press, Amen House, London E.C., 1955.PE — Dicionário Editora da Língua Portuguesa. Acordo Ortográfico. © 2003—2017 Porto Editora // https://www.infopedia.pt.PR — Robert P., Rey-Debov J., Rey A. Le Petit Robert. Dictionnaire alphabétique& analogique de la langue française. Paris : Dictionnaire LE ROBERT, 1970.PRB — Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013 //https://dicionario.priberam.org.RC — Rey A., Chantreau S.
Dictionnaire des expressions et locutions. P.:Dictionnaires LE ROBERT, 2003.RHD — Random House Unabridged Dictionary, Copyright © 1997, by RandomHouse, Inc // http://dictionary.infoplease.com.SCD — Il Sabatini Coletti. Dizionario della Lingua Italiana. Milano, 2007 //http://dizionari.corriere.it.SCT — Il Treccani, Dizionario dei Sinonimi e Contrari. Istituto dell’EnciclopediaItaliana // http://www.treccani.it/vocabolario.SJP — Słownik języka polskiego, red. W. Doroszewski, Warszawa 1958-1969.t.
I—XI // http://sjp.pwn.pl/doroszewski.The Catalogue of Semantic Shifts as a Database for Lexical Semantic Typology/ Anna A. Zalizniak, M. Bulakh, D. Ganenkov, I. Gruntov, T. Maisak, M. Russo //Linguistics. 2012. No 3. Рp. 633—669.TR — Le Trésor de la langue française informatisé // http://atilf. atilf.fr.VT — Vocabolario Treccani. Istituto dell’Enciclopedia Italiana, 2013 // http://www.treccani.it/vocabolario.238Список сокращенийWA — Wailly Alfred de. Nouveau dictionnaire latin-français. Paris, 1861. http://gallica.bnf.fr / ark.WED — The Wordsmyth English Dictionary-Thesaurus //http://www.wordsmyth.net.WNW — Webster’s New World College Dictionary.
Fourth Edition // http://websters.yourdictionary.com.WRU 1828 — Webster’s Revised Unabridged Dictionary // http://webstersdictionary1828.com./Dictionary.WRU 1913 — Webster’s Revised Unabridged Dictionary (1913) //1828.mshaffer.com.WSJP — Wielki słownik języka polskiego. Instytut Języka Polskiego PAN //http://wsjp.pl.239СОДЕРЖАНИЕПредисловие 3ЧАСТЬ ПЕРВАЯТИПЫ СЕМАНТИЧЕСКИХ ПЕРЕХОДОВ, ЛЕЖАЩИХ В ОСНОВЕНОМИНАЦИИ ЭМОЦИЙЕ. Р. ИоанесянВведение 5Глава 1. Основные положения 6Глава 2. Страх13Глава 3. Радость и удовольствие25Глава 4.