Диссертация (1173571), страница 31
Текст из файла (страница 31)
Подобный упрощенный вариант сводится к выходуВеликобритании из ЕС при условии продолжения участия в рамках единогоShroeter U., Nemeczek H. The (Unclear) Impact of Brexit on the United Kingdom’sMembership in the European Economic Area // (2016) 27 European Business Law Review.Iss. 7. Pp. 921—958.300В Европейское экономическое пространство (англ. European Economic Area)помимо стран — участниц в ЕЭС входят Норвегия, Лихтенштейн, Исландия.301См.: Kamal A. What does «hard» or «soft» Brexit mean? // URL:http://www.bbc.com/news/business-37500140 (дата обращения: 15.12.2016).302Cм.
подробнее: Silvera I. The «norway model», a WTO default — IBTimes UKuntangles the jargon in a look at the UK's options October 11, 2016 12:36 BST // URL:http://www.ibtimes.co.uk/learn-difference-between-hard-brexit-soft-brexit-just-four-minutes1585795 (дата обращения: 19.12.2016) ; Ham P.
van. Brexit: Strategic Consequences forEurope. A Scenario Study // Clingendael Report. February 2016. Netherlands Institute ofInternational Relations «Clingendael».299161рынканаоснованииеевхождениявЕвропейскоеэкономическоепространство (ЕЭП).Великобритания является договаривающейся стороной соглашения оЕЭП, причем многие положения этого соглашения сформулированы такимобразом, что они распространяются только на государства — члены ЕС иЕвропейской ассоциации свободной торговли303 (ЕАСТ), следовательно,скорее всего, необходимо будет внести в текст соглашения ЕЭПсоответствующие изменения, даже в случае воссоединения Великобританиис ЕАСТ.Членство в ЕЭП влечет за собой признание четырех свобод ЕС: длятоваров, людей, услуг и капитала, — которые имеют верховенство надправом государств-членов, обладая прямым действием304.Если бы Великобритания пошла по рассматриваемому выше пути, тосвобода учреждения продолжила бы применяться305.
Ограничения на свободуучреждения граждан государств — членов TC Европейской ассоциациисвободной торговли, то есть сторон, подписавших соглашение о ЕЭП(«государство — член ЕАСТ/ЕЭП»), а также стран — членов ЕС, запрещены.Кроме того, для этих целей компании, законно созданные в соответствии сзаконом государства — члена ЕАСТ/ЕЭП или страны — члена ЕС,приравниваются к физическим лицам. Следовательно, прецедентное право,регламентирующее свободу учреждения юридических лиц, применяется снеобходимыми изменениями к компаниям, созданным в государствах —членах ЕАСТ/ЕЭП.ВцеломвсезаконыЕСокомпанияхопределяютсякак«распространяющиеся на ЕЭП», вследствие чего государства — членыСм.: URL: http://eulaw.edu.ru/old/documents/legislation/eea/commeea.htm (датаобращения: 19.12.2016).304Постникова Е. В., Юмашев Ю.
М. Указ. соч. С. 64.305Имеется в виду то понимание «свободы учреждения», которое сложилось втрактовке Суда ЕС, так как Правила о праве, рассмотренные в параграфе 4.2 настоящегоисследования, пока являются лишь проектом.303162ЕАСТ/ЕЭП обязаны выполнять закрепленные предписания как часть своеговнутреннего права306.
При этом сто́ит отметить, что европейские Правила опроизводстве по делам о несостоятельности, введенные в соответствии скомпетенциейЕС относительноправовогосотрудничества,являютсяисключением из соглашения ЕЭП. Следовательно, они не распространяютсяна ЕЭП и не будут применяться к Великобритании, так как решение вопросаотносительно юрисдикции при открытии производства по делу о банкротствеи признании иностранных слушаний дел о банкротстве является вопросом,который разрешается в соответствии с внутренним законодательствомстран — участниц ЕС.
Исключение составляют те страны, которые ввели вдействие Типовой закон Комиссии ООН о праве международной торговли 307,регулирующийсоответствуетпроизводствопринципамделПравилобанкротстве,опроизводствекоторыйпострогоделамонесостоятельности. Однако данный Типовой закон был принят оченьнемногими государствами — членами ЕС308.Подводяпромежуточныеитоги,следуетотметить,чтоеслиВеликобритания и ЕС не согласуют условия в соответствии с положениямиДФЕС, предусматривающими условия и процедуру выхода из Союза309, тоВеликобритания выйдет из ЕС и будет пользоваться только преференциямиисходя их участия в ВТО, что не предполагает свободы учреждения длякомпаний.В случае согласования путем заключения двусторонних соглашениймежду Великобританией и ЕС по типу Соглашения между Швейцарией и ЕСили Всестороннего экономического и торгового соглашения (CETA) междуПриложение XXII к Соглашению о ЕЭЗ, «Закон о компаниях», содержит списоксоответствующих обязательных для исполнения мер закона ЕС о компаниях.307UNCITRAL Model Law on Cross-Border Insolvency with Guide to Enactment andInterpretation.
United Nations. New York, 2014.308Великобритания приняла внутренний закон, основанный на Типовом законеКомиссии ООН о праве международной торговли.309Лиссабонский договор о внесении изменений в Договор о Европейском Союзе иДоговор об учреждении Европейского сообщества. Ст. 50.306163ЕС и Канадой вопрос свободы учреждения для компаний все равно останетсяоткрытым.
Подобный вывод основывается на отсутствии положений,направленных на защиту свободы учреждения компаний в рамках указанныхсоглашений.Если все же компромисс не будет найден и свобода учрежденияперестанет применяться, какие юридические последствия могут возникнутьдля компаний? Представляется, что в отсутствие положений о свободеучреждения компаний орган, разрешающий спор, будет применять местныеколлизионные нормы для разрешения всех вопросов, которые охватываютсястатутомкомпании,котораяинкорпорировананатерриторииВеликобритании.Естественно, особо остро этот вопрос стоит в отношении тех компаний,которые, будучи инкорпорированными на территории Великобритании,ведут коммерческую деятельность на территории стран — участниц ЕС,придерживающихся теории оседлости для определения права, применимого квопросам компаний.Так, прецедентное право Германии хотя и не содержит нормативногозакрепления теории оседлости, исходит из того, что именно фактическоеместоположение центрального управления компании является решающимкритерием для определения личного статута компании.
Как правило,немецкие суды склонны придерживаться той точки зрения, что фактическоеместоположение центрального управления компании — это место, гдеважные корпоративные решения руководства воплощаются в повседневномпроцессе принятия управленческих решений. На практике это означает,компания, зарегистрированная за границей, подпадает под своего рода«автоматические санкции»310 со стороны Германии. Другими словами, правоГермании устроено таким образом, что компании, инкорпорированные зарубежом, не имеют шанса на признание в стране. Такой подход выступает в310Knobbe-Keuk B. Umzug von Gesellschaften in Europa // Zeitschrift für das GesamteHandelsrecht und Wirtschaftsrecht.
Zhr 154 (1990), 327.164ролищитадляГерманииотпсевдоиностранныхкомпаний,зарегистрированных в низконалоговых юрисдикциях311.В связи с решением Европейского Суда по делу Centros ипоследующими решениями о «свободе учреждения» немецкие судыпризнали, что теория оседлости больше не может применяться к компаниям,инкорпорированным в другом государстве — члене ЕС. В итоге наиболееприемлемымоказалосьзарегистрированногорешениеофиса,применятьдругимисловами,правоправопоместу«уставнойинкорпорации».Однако lex societatis по месту центрального управления компаниипродолжает применяться к компаниям, инкорпорированным в государствах,не входящих в Европейскую ассоциацию свободной торговли или Единоеэкономическое пространство.В решении по делу Trabrennbahn от 7 октября 2008 г.312 немецкий судразрешал вопрос акционерной компании, которая была основана вШвейцарии, а ее главный офис находился в Германии. Суд, применивтеорию реальной оседлости, указал, что Швейцария не является членом ЕС ине ратифицировала соглашение ЕЭП, следовательно, европейская свободаучреждения, предусмотренная в отношении государств — членов ЕЭП, неприменяется в отношении компаний из Швейцарии 313.
Несмотря на то чтовысказывались позиции, например, судов в Германии, что реальная доктринаоседлости больше не может рассматриваться в качестве подхода кразрешению коллизий между корпоративными законами, даже если речьидет о корпорациях, образованных в «непривилегированных» странах,Saenger I., du Plessis J. J., Großfeld B., Luttermann C., Sandrock O., Casper M.German Corporate Governance in International and European Context. 2 nd ed. Berlin : Springer,2012.
P. 200—202.312Bundesgerichtshof [Bgh] [Federal Court Of Justice], Oct. 27, 2008, 178Entscheidungen Des Bundesgerchtshofes In Zivilsachen [Bghz] 192, 197 (2008) (Ger.).313Brexit: «German» Limited — unlimited? Liability risks for shareholders in a«German» Limited // URL: http://www.deloitte-tax-news.de/german-tax-legal-news/brexitgerman-limited-unlimited.html (дата обращения: 19.02.2017).311165которые имеют свое основное место деятельности в Германии314, все же суд вделе занял противоположную позицию.Высшая судебная инстанция Германии по гражданским делам в делеTrabrennbah четко обозначила свою позицию, указав на необходимость и впоследующем применять «доктрину реальной оседлости Джерси» в делах,где иностранная корпорация имеет свое реальное или основное местодеятельности в Германии, несмотря на наличие зарегистрированного офисаилиформальногонахождениянатерриториидругогогосударства;исключение может быть сделано только для корпораций из стран, которыезаключили соответствующий международный договор с Германией.В решении по обозначенному делу применение теории оседлостипривелокквалификацииюридическоголицавкачествепростоготоварищества в соответствии с правом Германии, что непосредственновлечет иную форму несения участниками ответственности по долгамкомпании.В своем решении по Джерси, с целью сохранения немецкой версиидоктриныреальнойоседлости,судпостановил,чтокомпания,зарегистрированная в соответствии с законодательством острова Джерси,которая, возможно, имеет «реальное место» в Германии, не может бытьпризнана в качестве корпорации Джерси, но ее следует рассматривать как«простое товарищество» (Gesellschaft bürgerlichen Rechts), что влечет засобойраспространениенанеепроцессуальнойправоспособностивсоответствии с немецким законодательством, но сужает объем гражданскойправоспособности и порождает иные условия несения ответственности передкредитором.Рассмотренныйвышесценарийможетнастигнутьбританскиекомпании в случае реализации «жесткого» Брексита.314Amtsgericht [AG] [Local Court] of Ludwigsburg, July 20, 2006, 27 ZIP 1507, 1509(2006) (Ger.).166Напрактикеэтоозначаетследующее:есликомпаниябудетинкорпорирована в стране, не входящей в ЕАСТ/ЕЭП и придерживающейсятеорииинкорпорации,однакоцентральноеуправлениекомпаниирасположено в стране — участнице ЕС, которая использует критерийоседлости (например, Германия), то суд, применив теорию оседлости, будетсоответственно применять право места расположения офиса, то есть, как врассмотренном выше примере, право Германии.Применение немецким судом своего законодательства к компании,инкорпорированной в Великобритании, влечет за собой непризнаниекомпании как таковой, так как немецкие суды придут к заключению, чтопредприятие вообще не является компанией.Таким образом, на компании, инкорпорированные в Великобритании,но фактически расположенные в Германии, не будут распространятьсяположения о свободе учреждения.