Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1173522), страница 14

Файл №1173522 Диссертация (Современная электроэнергетическая терминология) 14 страницаДиссертация (1173522) страница 142020-05-15СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 14)

Остальные модели представленыединичными терминами-сочетаниями.Для того, чтобы оценить частотность используемых моделей длякомпонентных терминов и чтобы убедиться в продуктивности синтаксическогоспособа терминообразования, представим результаты исследования английскихэлектроэнергетических терминов в табличной форме с указанием их процентногосотношения в выборке в Табл.

7.79Таблица 7Терминыслова (101)18%Непро (23) 4,1%двухкоизводнмпоненыетные(269)48,2%Произв (62) 11%трехкоодныемпонентные(147)26,3%Сложн (16) 2,9%четыреыехкомпонентные(21)3,6%Термины-словосочетания (458)82%NNANVingNVedNN/AVing(142) (59)25,4% 10,6%NNN ANN(18)3,2%AAN(13)2,3%VedNN(10)1,8%VingNN(61)(40)10,9% 7,2%NNN VedNNNN(8)1,4%ANNN(7)1,3%AANN(4)0,7%(6)1%(3)0,5%(3)0,5%(4)0,7%Таким образом, для английских электроэнергетических терминов из нашейвыборки в количестве 559 единиц характерны следующие выводы:1.Количество терминов-словосочетаний преобладает.

Среди терминов-слов больше всего производных, т.е. образованных аффиксально.2.Среди терминов-словосочетаний преобладают двухкомпонентные.3.Самой частотной или продуктивной моделью терминообразования внезависимости от количества компонентов в термине является та, в которой всеэлементы существительные.4.82% терминов в нашей выборке образовывается с помощьюсинтаксического способа образования слов.Прежде чем рассматривать русские эквиваленты электроэнергетическихтерминов в предлагаемой выборке, приведем данные исследования Л.Д. Сидорко[Сидорко, 1990], которая установила, что синтаксическое образование русскихтерминов электротехники носит динамичный стандартизированный характер.

Поее данным, 90% терминов образовано синтаксическим способом. Так как80изучалась динамика развития электротехнической терминологии, то ею былоустановлено, что «термины периода первоначального наименования, как правило,представляют собой многочисленные предложные конструкции, подвергающиесяв процессе функционирования поэтапному стяжению» [Сидорко, 1990, с.

16]. Вкачестве примера подобного стяжения приводится выражение электрический токв цепи во время переходного процеса > электрический ток переходного процесса >переходный ток.Висследуемойвыборкеизучаетсясовременнаятерминологияэлектроэнергетики, поэтому следует отметить, что во многих терминологическихсловосочетаниях процесс стяжения завершен. Тем не менее, присутствуетдостаточное количество конструкций с предлогами.

Это обусловливается тем, чтоперевод английских многокомпонентных словосочетаний на русский языкпредставляет особую сложность. Чтобы передать при переводе с английскогоязыка эквивалентную структуру словосочетания на русском языке, необходимопроанализировать все компоненты английского словосочетания, образующиеатрибутивную группу.

Следовательно, для решения этой задачи в русском языкевозможно использование конструкцийс предлогами.Итак, в исследуемой выборке среди русских терминов представлено 95терминов-слов и 464 термина-словосочетания. В соответствии с грамматическойклассификацией Б.Н. Головина и Р.Ю. Кобрина [Головин, Кобрин, 1987, с. 70]термины-слова делятся на непроизводные (26 единиц), производные (59 единиц) исложные (10 единиц). Однако, для некоторых терминов такое деление можносчитать условным, потому что английские термины имеют несколько русскихэквивалентов, которые могут относиться к разным разрядам с точки зрения ихпроизводности, например, status – сигнал (непроизводный термин), состояние(производный); test – испытание (производный), тест (непроизводный).Итак, структурно 464 термина-словосочетаний электроэнергетики нарусском языке из нашей выборки подразделяются на простые (204 единицы),состоящие из двух знаменательных слов, одно из которых является главным, исложные (260 единиц), в которых зависимые слова определяют различные81аспекты значения главного слова.

Здесь следует отметить условность отнесениянекоторых единиц к первому или второму типу, так как для одного английскоготермина-словосочетания могут подходить несколько русских эквивалентов,которые являются разными по структуре. Проиллюстрируем подобные случаи:ecomic dispatch – экономическая диспетчеризация (простое словосочетание) иэкономическое распределение нагрузки (сложное словосочетание); generating unit– единица генерации (простое словосочетание) и единица генерирующегооборудования (сложное словосочетние), или энергоблок (термин-композит).В процессе классификации русских терминов возможно выявить некоторыезакономерностивсинтаксическомспособетерминообразованиявэлектроэнергетике. В простых терминах-словосочетаниях четко прослеживаютсясинтаксические связи, поэтому несложно выделить основные частотные моделидвухкомпонентныхтерминологическомсочетаний.Длясловосочетанииотражениясинтаксическихтрадиционноиспользуютсясвязейвстрелки,направленные от главного к подчиненному слову.1.

Прил.Сущ. Агрегированный узел – aggregated node, фактическийграфик – actual schedule, вольтодобавочный трансформатор – boostertransformer, шинный разъединитель – busbar isolator, первичный резерв – primarypower reserve, вращающийся резерв – revolving reserve, опорное напряжение –reference voltage и другие. 133 единицы.2. Сущ.Сущ.

Накопитель энергии – energy storage, состояниеоборудования - equipment status, изменение частоты – frequency alteration,объекты генерации - generation entities, оценка надежности – security assessment,коэффициент чувствительности – shift factor и другие. 68 единиц.В случаях, когда английские термины имеют несколько эквивалентовперевода, изменяется модель терминообразования в русском языке, например,phase shift – фазовый сдвиг или сдвиг фазы; phase shifter – фазоповоротноеустройство или фазовращатель (термин-слово); network analysis – сетевойанализ или анализ сети.82Рассмотримтрехкомпонентныесловосочетания.Наиболеечастотныследующие модели:1.

Сущ.Сущ.Сущ. Погрешность области управления – area controlerror, процедура внесения изменений - change order procedure, проверкакорректности данных – data validation, составление графиков напряжения –voltage scheduling, график выработки станций – generating plant schedule. 27единиц.2. Прил.Прил.Сущ. Автоматическая частотная разгрузка –automatic frequency unloading, дополнительные системные услуги - auxiliaryservices,скоротечнаяаварийнаяситуация–fleetingalarm,пневмоаккумулирующая энергетическая установка – compressed air energystorage, скоротечная аварийная ситуация – fleeting alarm. 45 единиц.3.

Прил.Сущ.Сущ. Автоматическое управление генерацией –automatic generation control, резервная система управления - backup control system,экономическое распределение нагрузки – economic dispatch, суточный графикнагрузки – daily load curve. 17 единиц.4.Сущ.Прил.Сущ. Анализ непредвиденных обстоятельств –contingency analysis, единица генерирующего оборудования – generating unit,сечение электрической сети - network section, анализ динамической устойчивости– dynamic stability analysis. 16 единиц.В выборке присутствуют предложные конструкции. Они встречаются нетолькосредимногокомпонентных,двухкомпонентныхсловосочетаний.ноиПоэтомутрехкомпонентныхсчитаемидажецелесообразнымклассифицировать все терминологические словосочетания на сочетания спредложными (35 единиц) и беспредложными конструкциями (430 единиц)соответственно.Результаты исследования русских терминов электроэнергетики представимв Табл.

8 с указанием их процентного отношения.83Таблица 8НепроизводныеТерминыслова (95)17%(26) 4,7%Произв (59) 10,5%одныеСложныеТермины-словосочетания (464)83%Простыедвухкомпонентные(204)36,5%Сложныетрехкомпонентные(260)46,5%Прил.Сущ.Сущ.Сущ.(133)23,8%(68)12%Сущ.Сущ.Сущ.Прил.Прил.Сущ.Прил.Сущ.Сущ.Сущ.Прил.Сущ.(27)4,8%(45)8,1%(17)3%(16)2,7%(10) 1,8%Таким образом, для русских электроэнергетических терминов из нашейвыборки в количестве более 559 единиц характерны следующие выводы:1.Количество терминов-словосочетаний преобладает.

Среди терминов-слов преобладают производные.2.Врусскомязыкедвухкомпонентныеитрехкомпонентныесловосочетания присутствуют почти в одинаковом количестве.3.Наиболее частотными моделями в терминообразовании являются те,которые содержат существительные и прилагательные. 83% терминов в нашейвыборке образованы с помощью семантического способа терминообразования.4.Врусскомязыкеприсутствует6,3%отобщеготерминологических словосочетаний с предложными конструкциями.количества842.3 Семантические способы терминообразованияСогласносводнойклассификационнойсхемеспособовобразованиятерминов, используемой для анализа специальной лексики многих областей наукии техники [Гринёв-Гриневич, 2008, с.

123] под семантическими способамиобразования терминов понимаются:Терминологизация общеупотребительного значения слова;Расширение значения общеупотребительного слова;Метафоризация значения общеупотребительного слова;Метонимический перенос значения общеупотребительного слова;Специализация значения общеупотребительного слова;Межсистемное заимствование лексем и заимствование иноязычных лексеми терминоэлементов.В нашей работе основное внимание уделено приемам метафоризации иметонимического переноса.

При исследовании терминов использовались методысемантического и контекстуального анализа.Современныеподтверждаютисследованияналичиебольшоготерминологическойколичестваметаформетафоризациивтерминологияхразличных областей знания, таких как нефтегазовая промышленность [Манина,2017], компьютерная сфера [Шальнева, 2017], медицина [Дудецкая, 2007].Сначала рассмотрим английскую терминологию электроэнергетики, так как помнению А.В.

Характеристики

Тип файла
PDF-файл
Размер
2,2 Mb
Предмет
Высшее учебное заведение

Список файлов диссертации

Современная электроэнергетическая терминология
Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6548
Авторов
на СтудИзбе
300
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее