Диссертация (1173350), страница 14
Текст из файла (страница 14)
Giono1.2.1. Языковая картина мира: наивная vs. научная картина мираСовременныйэтапразвитиянаукихарактеризуетсятенденциейисследования изучаемых процессов и явлений с учетом разнообразныхвзаимосвязей. Сложные проблемы, стоящие в настоящее время перед наукой,обусловливают изменение парадигмы научных исследований. Переход отрассмотрения частных проблем к изучению проблем, имеющих всеобщийхарактер, является одним из проявлений глобализации в науке.
Процессыглобального характера наблюдаются во всех отраслях знания, где онипроявляются в создании оригинальных теорий, разработке универсальныхположений, обеспечивающих научный прогресс и способствующих динамичному75развитию языка науки. Поэтому представляется закономерным, что в центреособого внимания целого ряда наук, в том числе, лингвистики, оказываетсясложный научный объект, определяемый как картина мира.Понятие картина мира трактуется многими научными теориями как общееинтегральное видение мира, формирующееся при участии всех уровней и типовпознания.Концепциякартинымираосновананапредположенииосуществовании двух миров – первичного и вторичного.
При таком подходекартина мира рассматривается как отражение объективной действительности, тоесть информации, представляющей собой систему понятий и символов,зафиксированных в сознании человека. Гюстав Гийом [Гийом 1992: 144] такговорит об интерпретирующей роли человеческого сознания: «Мир глазамичеловека – это вид мира на основе обработки, которой мы умеем подвергать мир,заключенный в нас».В исследованиях, посвященных картине мира, постулируется тот факт, чтоданный образ существует в сознании человека [Болдырев 2001; Ковлакас 2009;Кубрякова 2004 и другие]. Считается, что картина мира (в некоторых работах –образ мира, модель мира) есть целостная система субъективных и объективных,индивидуальныхиколлективныхзнанийипредставленийомире,сформированных в сознании человека и выраженных в его языке.
Исследованиекартины мира определяется двумя важными факторами: интерсубъективностью,то есть способностью разделять знания, ментальные состояния и эмоции, иобладанием языком, то есть через языковую картину мира.Основоположник понятия языковая картина мира (ЯКМ) В. фон Гумбольдт[Гумбольдт 1984] полагал, что языки различаются мировидениями, и каждыйязык обусловливает языковое сознание своего народа. С точки зрения В.
фонГумбольдта, язык – это составная часть взаимодействия между миром ичеловеком. Осмысление языка как одного из видов субъективного мировоззрения,выработанного человечеством, так же, как и признание у языка наличия76специфической внутренней формы, является ключевым моментом гумбольдтовойфилософии языка.В современной трактовке понятие ЯКМ базируется также на идеяхнеогумбольдтианцев (Л.
Вайсгербер, Г. Ипсен, В. Порциг, Й. Трир и другие) овнутренней форме языка как промежуточном мире, находящемся междусознанием человека и действительностью. Сознание человека концептуализируети категоризирует события и факты действительности, язык отражает этуреальность, создавая на основе определенной модели лингво-концептуальнуюрепрезентацию картины мира.Эти идеи продолжены американской этнолингвистикой и выражены в такназываемой гипотезе лингвистической относительности Сепира – Уорфа [Сепир1993; Уорф 1960]. Ее идеи уже около полувека активно обсуждаются идополняются лингвистами [Звегинцев 1960; Вежбицкая 1996].
Суть гипотезызаключается в том, что мир, который представляется калейдоскопическимпотоком впечатлений, должен быть организован сознанием, а именно языковойсистемой, хранящейся в нашем сознании [Уорф 1960: 174]. Фиксируя иосмысливая действительность, язык создает особую картину мира, особуюлингвистическую метафизику (термин Б. Уорфа). Именно в подчинениичеловеческого мышления, направленного на осмысление действительности,проявляется посредническая роль языка.
Б. Уорф говорит о «лингвистическидетерминированном мире».Гипотеза Сепира – Уорфа подвергается критике не только в отечественнойнауке, в философии [Брутян 1968] и языкознании [Звегинцев 1960; Верещагин,Костомаров 1980], но и в зарубежном языкознании [Блэк 1960].
Авторамипризнается посредничество языка между человеческим сознанием в егопознавательной деятельности и объективной действительностью. Трудно несогласиться, что без языка невозможна сама познавательная деятельность, неможетосуществлятьсяпроцессмышления,ноименнообъективнаядействительность является определяющим фактором и для языка, и для сознания.77Это положение, по мнению В.А. Звегинцева [Звегинцев 1960: 111-114],доказывает наличие разных картин мира, в которых действительная иобъективная картина мира запечатлена неодинаковым образом. Это не сами языкиобразуют различные картины мира, а неодинаковое отражение в языках картинобъективногомираобусловливаетсячеловеческимсознаниемидействительностью.Основными элементами языковой картины мира являются концепты,репрезентируемые на уровне единиц языка и его категорий.
В.И. Карасик[Карасик 2004: 109] выделяет ряд онтологических характеристик языковойкартины мира, которые могут быть выявлены в системе языка: наличие именконцептов (у некоторых концептов имена могут отсутствовать); неравномернаяконцептуализация (разная номинативная плотность участков лексическихсистем); специфическая комбинаторика ассоциативных признаков концептов.В процессе концептуализации и категоризации событий и фактовдействительности, в отражении языком этого мира проявляется различие междунаучным и обыденным мышлением, что позволяет говорить о дифференциациипредставленности знания в языковой картине мира и выделении наивной(обыденной) и научной картин мира.
Их соотношение интересует многихлингвистов. Так, например, Г. Гийом [Гийом 1992: 144], не пользуясь терминомкартина мира, признает «посредничество» «того образа мира, который носим всебе», в нашем видении окружающего мира и предлагает оппозициюобыкновенное – научное мышление. Под обыкновенным мышлением в данномслучае понимается так называемая «общая анонимная мысль», то есть обычное,обиходное мышление, которое характеризуется неосознанностью и находитвоплощение в языке, совершаясь «на уровне образов и понятий», оно«направляется ясновидением, догадливостью, исторически изменчиво, ибоявляется строителем языка» [Там же].Научное мышление создает научную картину мира, разработанную наукой.Это, по определению В.Б. Касевича, есть логизированный свод дискурсивных78знаний о внешней действительности, человеке и обществе, который на данныймомент утвердился в науке [Касевич 1996: 77].
Научная картина мира какфундаментальное основание науки, включает в себя теории, гипотезы и факты,появляющиеся на определенном этапе истории. В процессе эволюции науки кпостоянным составляющим элементам научной картины мира добавляютсяновые. Таким образом осуществляется развитие самой науки и, как следствие, всеболее глубокое отражение мира в научном познании, которое проявляется вразвитии языка науки. Связь знаний о природе и человеке с конкретнойисторической эпохой формирует научную картину мира, которая предстает какобобщающий этап интеграции научных достижений в единую систему.С понятием научная картина мира коррелирует понятие наивная картинамира.
Наивная картина мира – это реальные представления о мире и человеке,свойственныечленамданногокультурно-историческогосообществанаопределенном этапе его развития [Касевич 1996: 77]. Она формируется какрезультат практического взаимодействия человека с окружающим миром в егообыденном сознании. Обыденное сознание основывается на индивидуальном иколлективном повседневном опыте людей, который концептуализируется,категоризируется и преобразовывается в практические знания, которые позволяютчеловеку ориентироваться в повседневной деятельности.Есть мнение [Апресян 1995], что граница между научным и обиходныммышлением, а значит, между научной и наивной картиной мира устанавливается всоответствии с различием в способе отражения действительности – чувственномили рациональном, что находит свое выражение в номинации.
При таком подходекаждая форма знаний объективируется «своим» языком, который отражает иформирует собственную часть картины мира. Общеупотребительный языкотвечает ассоциативно-образным – обыденным знаниям, отражая и формируянаивную(обыденную)составляющиенаучнуюкартинумира.картинумира,Рационально-логическиеобъективируютсяязыкомзнания,науки,79являющимся, по выражению физика В.
Гейзенберга [Гейзенберг 1989: 108],«естественным расширением обычного языка».Но данный постулат верен для идеальной корреляции обыденное – научноезнание. В действительности язык науки находится в постоянном взаимодействии собщеупотребительным языком, и граница между ними оказывается весьмаподвижной.В связи с этим существуют разные точки зрения по соотношению научнаяvs.