Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1173346), страница 44

Файл №1173346 Диссертация (Доминанты современной интернет-лингвистики) 44 страницаДиссертация (1173346) страница 442020-05-15СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 44)

За последние 20 лет появились прямые (dasDisplay, der Login, die E-mail, der Cracker, der Hacker, der User, das Modem),модифицированные (anklicken от klicken (to klick), sich ein– und ausloggen отLogin (to log in), einscannen от scannen (to scan), eine scrollbare Liste (to scroll),239переводные (die Festplatte (hard disk), Der Drucker (printer), der Systemabsturz(system crash), die Seite (web page), die Taste (key), der Ardeitsspeicher(operative memory), die Anlage (attechment)) заимствования из английскогоязыка; новые лексические единицы, образованные путем префиксации(aufrufen (ein Programm), hochfahren (ein System), einschleussen (einen Virus));суффиксации: die Datei (das Daten), der Drucker (drucken), die Tastatur (dieTaste)); словосложения (die Netzwerkkarte, die Hauptplatine, das Eingabefeld,der Speicherpltaz); аббревиации (die EDV (die elektronische Datenverarbeitung),dasDFU-Netzwerk(dasDatenfernubertragungsnetzwerk)).Сегоднянаблюдается тенденция расширения значений уже существующих в языкеслов для обозначения процессов и понятий, относящихся к компьютерам,например: den PC aufrьsten (den PC modernisieren), der PC ist abgeschmiert,einem Computer Daten einfuttern (Daten eingeben); также хотелось быподчеркнуть тенденцию использования компьютерной лексики в переносномзначении, например: термин programmieren «создавать программу длякомпьютера» стал часто использоваться в значении «сделать что-тонеизбежным», или с приставкой um- в значении «изменить» (“Den Magen umprogrammieren” – название передачи о пользе диеты на телеканале 3 SAT);глагол scannen приобретает значение «быстро анализировать и отбиратьнужное»: Auf einer Party warden Gдste gescannt, um festzustellen, и так далее[Хомутская, 2008], т.е.

активно работают все те модели языка интернета,которые были проанализированы в Главе 2.В Испании и странах Латинской Америки изменения в языке связаны стеми же социальными явлениями, что и в Германии. Немало аббревиатуркреолизовано, т.е. используются как буквы латинского алфавита, так иныесимволы, в большинстве случаев цифры (a2 (adios)... , salu2 (saludos), a2would be read as “ados”); подобный прием кодировки используется и поотношению к буквам алфавита, например: xfa = por favor, bso = beso, k = ca -> ksa (casa), ksi (casi), wpa = guapa, wpo = guapo; такой способ аббревиациичасто встречается в португальском языке: aki (aqui); moh (maior); eh (e); vc240(voce); bjs (beijos); q (que); tbm (tambem); q (porque); tah (esta); naum (no); kero(quero) Но есть одна отличительная особенность, характерная для этих стран.В каждой из испаноговорящих стран можно столкнуться с межвариантнымисинонимами одной лексической единицы, аббревиатуры или термина.

Так, впоисковой системе Yahoo на главной странице сайта в Аргентине, Мексике,Испании и др. представлены аргентинизмы, мексиканизмы, испанизмы и т.п.Франция – одна из немногих европейских стран, которая стараетсяминимизировать вхождение иностранных слов в свой национальный язык,стараясь заменять английское слово французским эквивалентом. Это общаяязыковая политика государства, подкрепленная мощной законодательнойбазой. Так, 4 августа 1994 г. французским правительством был принят закон94-665 (Закон Тубона) для закрепления статуса французского языка какосновного официального в документах правительства, на рабочем месте, ввывесках и маркировках товаров, коммерческих контрактах, деловыхкоммуникациях и некоторых других контекстах.

Действие закона незатрагивает сетевые и электронные средства информации, частные инекоммерческие структуры. Поводом для издания закона послужилопостепенное увеличение использования английского языка во всех сферахжизни французского общества, чем озаботилась французская интеллигенцияи в особенности Французская академия. Подобная политика частичнопозволяет французам защитить свой язык от экспансии английского языка.Всё же, несмотря на принятие закона, он не распространяется намежличностную коммуникацию.

В результате за последние десять летфранцузский язык подвергся массовому нашествию не всегда необходимыханглицизмов, что особенно заметно на телевидении, в сфере музыки и языкеинтернета. В современном французском языке имеется ряд общепринятыхзаимствований компьютерной лексики из английского языка, например:éditer (edit), domaine (domain), cyberespace (cyberspace), extension (extension),FTP (FTP), internet (Internet), icône (icon), hypertexte (hypertext), site (site), URL(URL), e-mail (e-mail), addresse (address), virus (virus), modem (modem).

Как241видно из примеров, произошло лишь частичное заимствование, быливнесены свои изменения в правописание заимствованных слов, тем самымпроизошла ассимиляция произношения. Основное же число интернетлексики является переводным эквивалентом английских слов, например:entrée (inbox), graticiel (freeware), classeur (folder), pare-feu, garde-barriиre(firewall), trames (frames), charger (load), réseau (network), ordinateur réseau(network computers), forum, forum de descussions (newsgroups), hors ligne (offline), en ligne (on line), corbeille (trash), maоtre de la toile (webmaster), toile(web).3.2.2 Социолингвистические доминанты интернета в КитаеЕсли сегменты интернета в европейских странах, странах ЛатинскойАмерики и США схожи, то китайский сегмент интернета разительноотличаетсяотвсехвышеперечисленных.Преждевсеготем,чтовмешательство и влияние основных европейских интернет-сайтов здесь нечувствуется, все сайты действуют только на родном языке, доступ же косновным мировым поисковым системам (Yandex, Yahoo, Google и.т.д.) либозакрыт, либо подвергается очень серьёзному контролю.Современный китайский сегмент глобального интернета, как иинтернет в Европе и США, переживает бум социальных сайтов.

Китайскойверсией odnoklassniki.ru и Facebook являются “Сяонэй” (http://xiaonei.com/) и“Хайнэй” (http://hainei.com/). Аналогом интернет-пейджера ICQ является QQ(http://www.qq.com/). QQ-номер часто называют “ван хао” (интернет-номер).Китайские пользователи могут не иметь электронного адреса, но QQ долженбыть у всех. По QQ сообщают о предстоящих собраниях на работе, семейныхторжествах, вечеринках и других социально значимых явлениях в жизникитайцев[Хамин,Электронныйресурс].Такимобразом,Синетсамодостаточен и автономен, а как следствие, может обходиться без242западных сайтов. Однако язык пользователей китайского сегмента интернетане смог противостоять влиянию английского языка и, несмотря на жесткуюцензуру со стороны модераторов, латинский алфавит активно функционируетнаряду с китайскими иероглифами.

Однако буквы английского алфавитаиспользуются так, что непросто понять, о чем идет речь, не будучипосвященным в суть кода интернет-языка, например: GG – young man; MM –young lady; PLMM – pretty girl; RPWT – problematic personality; BS – lookdown; PMP – flatter; PMPMP – flatter hard; MPJ – someone is good at flattering;ВС – idiot; ODBC – a big idiot; XB – a small idiot; YY – day dream; ZE –disgusting; SE – don’t make me disgusted; XHW – being banned; FB – corrupted,now meaning eat a big meal in a restaurant; MD – swearing word, like damn;TMD – swearing word; TNND – swearing word; JR – swearing word; SJB –madman; SB – swearing word, very bad; LR – swearing word; LJ – trash; RY –monster; JS – bad businessman; BXCM – very clever, specially for girls [Young,электронный ресурс].

Широкое распространение в интернет-общенииполучили цифровые коды. Первоначально они возникли в 1980-е – 90-е годыв процессе общения через пейджер, так как в первых пейджерахиспользовался только латинский шрифт. Многие жители Китая начали искатьсходство в звучании цифр и слов, позже этим пользовались юныевлюбленные, чтобы соблюсти секретность. Поэтому большинство цифровыхсообщений и Синете о любви, например: 02825 – ты меня любишь?; 04551 –ты у меня одна; 0487 – ты идиот; 1392010 – ты единственная, кого я люблю;1920 – все еще люблю тебя; 1930 – скучаю; 20184 – буду тебя любить всюжизнь; 31707 – любовь; 4456 – быстрее возвращайся; 456 – это я; 48 –договорились; 5376 – я зол; 687 – прости; 70885 – помоги мне, пожалуйста;729 – пойдем, выпьем по стаканчику [Там же], т.е., фактически, созданцифровой метаязык с фиксированным значением комбинации символов.Частым явлением в языке общения в китайском сегменте интернета являетсястилизация языка общения в сети под мандаринский диалект китайскогоязыка (Jiajie 假借 (‘заимствование’) [a], e.g., mao 猫 cat ‘modem’; guanshui243灌水 (в литературном китайском языке это обозначает «наполнять сосудводой», а в языке интернета данное выражение получает другое значение –«лить воду» или «размещать большое количество низкопробных статей вBBS» (например: Lucy asks me “what are you doing?” I answer: “I amguanshui+ing”, что означает: «Я отвечаю и задаю вопросы в BBS») подобныелексические единицы не обязательно являются фактами языка и частьювокабуляра, а если и являются, то получают новое значение.

Многиепользователи интернета владеют английским языком и поэтому активностилизуют исконно китайские иероглифы под английские слова (heike 黑客‘hacker’, ku 酷 ‘cool’, fensi 粉丝 ‘fans’, boke 博客 ‘blog’, xiu 秀 ‘show’ и т.д.);широко распространено присоединение английских суффиксов к китайскимсловам (“关注ing”、“期待ing” и т.д.) для обозначения продолжительностидействия; образование акронимов с использованием китайской системытранскрибирования буквами латиницы: rpwt – renpin wenti 人品问题,«личныепроблемы».Обычнотакаяперекодировкаиспользуетсявюмористическом контексте, например: A: Why can I not open this door, whileothers can? B: It’s your rpwt.); fb (fubai 腐败 «объесться»), bt (biantai 变态«ненормальные, неправильный, аномальный» и т.д.’), bs (bishi 鄙视«презирать») [Там же]. Другой тенденцией в языке интернета в Китае,заимствованной из европейских и американских практик общения, сталоиспользование аббревиатур (акронимов) и сокращений для общения в чатах.На Тайване появился термин “huo xing wen 火星文” (mars writing/language),который обозначает акроним по-китайски, например: 3Q得orz – означает“感谢得 五体投地” (thank you very much) [3Q = thank you, 得orz = 五体投地];粉丝 Fen Si – означает “Vermicelle” (a kind of rice noodle), но в интернет244коммуникации означает ‘fans’, например, 你是足球粉丝吗? (are you a soccerfan?); 886 Ba Ba Liu – краткая форма “Bai Bai Lo 拜拜喽” (“good bye”) [Тамже].Таким образом, общие тенденции, характерные для языка интернета,реализуются в различных языках, хотя в той или иной степени языки мирапопадают под глобальное влияние английского языка и культуры черезинтернет, при этом в процессе англизации мировых языков происходитпроцесс вторичного кодирования (вторичного семиозиса), не упрощающиймежкультурную коммуникацию.3.3.

Характеристики

Тип файла
PDF-файл
Размер
4,06 Mb
Предмет
Высшее учебное заведение

Список файлов диссертации

Доминанты современной интернет-лингвистики
Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6418
Авторов
на СтудИзбе
307
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее