Диссертация (1173180), страница 34
Текст из файла (страница 34)
Игрок, упустивший мяч или забивший гол в воротасвоей команды, совершает грубую ошибку, ведущую к проигрышу.169Модель 4. В основе противоположных значений может лежать единый образ,но значения всех ФЕ формируются при взаимодействии нескольких ОКС. Даннаямодель не распространена и представлена только двумя БО. Рассмотрим одну изних:with your tail up (to be very happy or confident about your chances of success ‘быть счастливыми уверенным в своих шансах на успех’) – with your tail between your legs (feeling ashamed andembarrassed because you have failed or made a mistake ‘испытывать стыд и смущение за своюошибку или провал’)В основе противоположных значений лежит единый контрастный образ«животное с поднятым хвостом – животное с опущенным хвостом».
В данномслучае при формировании значений обеих ФЕ наблюдается взаимодействиечастной ОКС Success is Being (Moving) Up in Space / Failure is Being (Moving)Down in Space с общей ОКС A Successful Person / An Unsuccessful Person is AnAnimal (Bird).Модель 5. В основе противоположных значений может лежать схожий образ,имеющий разные языковые репрезентации (при этом лексические единицы вбольшинствеслучаевКонтрастныйобраззаимствуютсяможетиметьизразныхразныепонятийныхуровниобластей).абстракции,т.е.репрезентироваться либо общей или частной оппозиционной концептуальнойсхемой или подсхемой, либо иметь более конкретную форму.
Значения всех илиотдельных ФЕ, участвующих в оппозиции, формируются при помощи разных ОКС(4 БО и 9 САГ). Примерами такой модели может служить:БО to push someone over the top (to make someone successful ‘сделать кого-то успешным’)– to knock off the perch (to make someone fail or lose leading positions ‘подстроить чей-то неуспех ипотерю лидирующих позиций’)Противоположные значения формируются на базе контрастного образа«физическое воздействие положительного характера – физическое воздействиеотрицательного характера», видоизменяющегося в силу разной лексическойпредставленности: лексическим репрезентантом образа удара является глагол toknock, а образа толчка – to push. В данном случае в формировании значений всехФЕ участвуют оппозиционная концептуальная подсхема Success is Being (Moving)170Up in Space / Failure is Being (Moving) Down in Space и частная ОКС Success is AResult of A Favorable Physical Force / Failure is A Result of An Unfavorable PhysicalForce.САГ to eat somebody alive (have (eat) somebody for breakfast) / to make mincemeat(hamburger) of someone (to defeat somebody completely in an argument, a competition, etc.‘полностью победить кого-то в споре, соревновании и т.д.’)– to be done like a dinner (to be completely defeated, often unfairly, in a contest or competitivesituation ‘быть полностью побежденным в соревновании, обычно нечестным путем’)Противоположные значения формируются на основе контрастного образа«съесть/приготовитького-то–бытьсъеденным/приготовленным»,вербализующимся при помощи лексических единиц, указывающих на прием пищиили приготовление еды.
Значения всех ФЕ формируются при помощивзаимодействия оппозиционной концептуальной подсхемы Success is Eating /Failure is Being Eaten и частной ОКС To Succeed is To Use Physical Force / To Failis To Be Exposed To Physical Force.Модель 6. В основе противоположных значений могут лежать разныечастные ОКС одной общей ОКС (или разные оппозиционные концептуальныеподсхемы одной частной ОКС) и разные образы, заимствованные из разныхпонятийных областей.
Отличием данной модели от предыдущей являетсяформирование значений каждой отдельной ФЕ при помощи разных частных ОКСодной и той же общей ОКС, т.е. отсутствует взаимодействие нескольких разныхобщих ОКС в рамках формирования отдельных значений ФЕ (1 БО и 4 САГ).Примерами данной модели могут служить:БО to go from strength to strength (to continue to become more successful; to become better andbetter or more and more successful ‘становиться все более и более успешным’) – to hit the wall (toreach a point where you cannot go any further or achieve any more ‘достигнуть предела успеха идостижений’)Восновепротивоположныхзначенийлежитконтрастныйобраз«нарастающее движение вперед – отсутствие движения вперед из-за наличияпреграды», вербализующийся через образ интенсивности движения вперед (букв.«идти от силы к силе») и преграды для движения (стены). В основе формирования171значения первой ФЕ лежит первый элемент частной ОКС Success is Movement /Failure is Little or No Movement, а в основе значения второй лежит третий элементчастной ОКС Success is a Linear Movement (Movement Straight Ahead) / Failure isa Circular Movement / Failure is Having an Obstruction on your way.
Обе данныечастные ОКС относятся к общей ОКС Success is Movement / Failure is (No)Movement.САГ everything is coming up roses / to ride high / to ride on the crest of wave (when you arehaving a lot of success and everything is going well for you ‘период процветания и успеха; бытьпопулярным и успешным’) – to be in freefall (to be failing, collapsing ‘претерпевать крах, идти кодну’)В основе формирования противоположных значений ФЕ лежат разныеобразы, заимствованные из разных понятийных областей и взаимодействующие сразными подсхемами частной ОКС Success is Up / Failure is Down. В значениипервой ФЕ заложена фитоморфная метафора (аллюзия на содержание песни измюзикла «Gypsy» 1959 года).
Значение второй ФЕ основывается на образенаездника. В основе значений этих ФЕ лежит первая часть оппозиционнойконцептуальной подсхемы Success is Being (Moving) Up in Space / Failure is Being(Moving) Down in Space. В основе значения третьей ФЕ лежит образ серфингиста,поймавшего волну (первая часть оппозиционной концептуальной подсхемыSuccess is Floating / Failure is Sinking).
Значение четвертой ФЕ моделируется припомощи образа «свободного падения», заимствованного из области скайдайвинга(вторая часть оппозиционной концептуальной подсхемы Success is Flying (Up) /Failure is Falling). Перечисленные оппозиционные концептуальные подсхемыотносятся к частной ОКС Success is Up / Failure is Down.Наиболее продуктивной по количеству выделенных оппозиций являетсявторая модель (10 БО и 22 САГ), наименее распространенной является четвертаямодель (2 БО).Анализ моделей установления антонимических отношений между ФЕпоказал, что яркость контрастной образности антонимичных ФЕ зависит отстепени абстракции. Контрастная образность может иметь глубинные основания и172репрезентироваться через ОКС на когнитивном уровне, при этом необходимопринимать во внимание наличие более абстрактных и менее абстрактных ОКС(деление общих ОКС на частные ОКС, которые в свою очередь могутподразделяться на подсхемы).
Контрастные образы, представленные ОКС,имеющими сложную структуру, наиболее размыты и еле уловимы, поэтому не вовсех случаях происходит четкая визуализация контрастной картинки или схемы.Примером может служить общий контрастный образ «движение вверх – движениевниз», репрезентирующийся частной ОКС Success is Up / Failure is Down, в САГeverything is coming up roses / to ride high / to ride on the crest of wave – to be in freefall,который в свою очередь принимает различные формы в каждой отдельной ФЕ ирепрезентируется различными частными оппозиционными концептуальнымиподсхемами.На семантическом уровне контрастная образность также представленаразной степенью абстракции: наиболее ярко контрастность проявляется приналичии лексических антонимов в компонентном составе противопоставляемыхФЕ (например, to be upwardly mobile – to be downwardly mobile), но при отсутствииантонимичныхкомпонентоввсоставепротивопоставляемыхФЕяркаявыраженность контрастного образа может достигаться при наличии лексическихединиц, указывающих на один и тот же объект (with your tail up – with your tailbetween your legs).Обобщая вышесказанное, можно сказать, что выделенные модели отражаютглубинные основания формирования противоположных значений ФЕ, а именноособенности взаимодействия таких элементов, как ОКС и антонимические образы,которые варьируются от более конкретных к более абстрактным.Через языковую представленность ОКС и контрастных образов, лежащих восновезначенийантонимичныхФЕ,распознаютсяособенностивыходапротивоположности в пространство английского языка, раскрываются способысохранения и противопоставления отдельных аспектов культурной информации.1733.10 Образное сцепление во фразеологических оппозицияхСопоставляярезультатыконцептуальногоикогнитивногоанализовантонимических отношений выявилась следующая особенность: выделенные врезультате двух типов анализа БО и САГ проявляют некоторые различия вобразном наполнении.
При концептуальном анализе фразеологические антонимывыделялись без учета ОКС, так как главными задачами анализа былисистематизация фразеологического материала и рассмотрение информационногонаполненияконцептовчерезвыделениеоппозиций,отражающихихконцептуальные признаки. Антонимы при данном типе анализа выделялись наосновании их тематической близости. При когнитивном анализе, направленном наизучение глубинных механизмов формирования противоположных значений,фразеологические антонимы, напротив, выделялись на основе ОКС.