Диссертация (1173172), страница 40
Текст из файла (страница 40)
– М.: Наука, 1981. – 366 с.51. Караулов Ю.Н. Русский ассоциативный словарь как новый лингвистическийисточникиинструментанализаязыковойспособности//Русскийассоциативный словарь / Ю.Н. Караулов, Ю.А. Сорокин, Е.Ф. Тарасов и др. –М.: Помовский и партнеры. – 1994. Кн. 1. Русский ассоциативный словарь: в 2-хт. – Т. 1. С. 750–782.52. Карпова Е.В. Стратегии вежливости в современном английском языке (наматериале малоформатных текстов): автореф. дис.
канд. филол. наук. – СПб.,2002. – 17 с.22153. Кирьянов О.В. Наблюдая за корейцами. Страна утренней свежести. – М.:РИПОЛ классик, 2010. – 352 с.54. Клименко А.П., Супрун А.Е. Ассоциативный эксперимент в ряду другихметодов семантических исследований // Словарь ассоциативных норм русскогоязыка. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 1977.
– 192 с.55. Козьмина В.Н. О некоторых способах сохранения "лица" в британскойкоммуникативнойкультуре//Современныепроблемымежкультурныхкоммуникаций: сб. ст. – СПб., 2003. С. 103 – 107.56. Кондрашевский А.Ф., Румянцева М.В., Фролова М.Г., Практический курскитайского языка. Т. 1. – М.: ИД «Муравей». 1998. – 536 с.57. Корнеев П.Г. Динамика концептуальной структуры слов, входящих в ядроязыкового сознания русских: автореф. дис. … канд. филол.
наук. – Барнаул,2007. – 17 с.58. Крылова Т.В. Наивно-языковые представления о вежливости и обслуживающаяих лексика // Языковая картина мира и системная лексикография / отв. ред. Ю.Д.Апресян. – М.: Языки слав. культур, 2006. С. 241 – 402.59. Крюков М.В. Этническая история китайцев в XIX начале XX века / М.В.Крюков, В.В. Малявин, М.В. Софронов, H.H. Чебоксаров. – М.: Восточнаялитература, 1993 – 180 с.60. Кузнецов В.Г.
Лингводидактические аспекты коммуникативной стратегиивежливости // Вестн. МГЛУ. – М.: МГЛУ, 2004. Вып. 479. С. 42 – 50.61. Кузьменкова Ю.Б. Английская и русская вежливость в контексте культурныхтрадиций//ВестникМГУ.Сер.19.Лингвистикаимежкультурнаякоммуникация. – М.: Изд-во Московского ун-та, 2005. С. 7 – 18.62. КурочкинаИ.Н.Этикеткаксоциальноеявлениеиегозначение впедагогической деятельности: монография. 2-е изд. – М.: Изд-во «ФЛИНТА»,2018.
– 146 с.63. Лабов У. Проблемы социальной структуры языка // Новое в лингвистике.Выпуск VII. Социолингвистика. – М.: Прогресс, 1975. С. 96 – 181.22264. Ларина Т.В. Вежливость в межкультурном общении // Рус. яз. за рубежом. 2003.№ 1. С. 100 – 105.65. ЛаринаТ.В.Вежливостькакпредметлингвистическогоизучения//Коммуникативное поведения. Вып. 17/ Науч. ред.
И.А. Стернин. – Воронеж:Истоки, 2003. С. 10 – 22.66. Ларина Т.В. Категория вежливости в английской и русской коммуникативныхкультурах. – М.: Изд-во Рос. ун-та дружбы народов, 2003а. – 315 с.67. Ларина Т.В. Категория вежливости и стиль коммуникации: Сопоставлениеанглийских и русских лингвокультурных традиций. – М.: Рукописныепамятники Древней Руси, 2009. – 512 с.68. Ларина Т.В. Категория «вежливость» как отражение социально-культурныхотношений (на материале английской и русской коммуникативных культур) //Вестник МГУ.
Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2003. № 4.С. 139 – 149.69. Левонтина И.Б. Рецензии / Антология концептов / Под ред. В.И. Карасика, И.А.Стернина [Текст] / И.Б. Левонтина // Вопросы языкознания. – М.: ИЯ РАН,2008. № 4. С. 122 – 126.70. Леонтьев А.А. Основы психолингвистики. – М.: Смысл, 1997. – 287 с.71. Леонтьев А.А. Языковое сознание и образ мира // Язык и сознание:парадоксальная рациональность / под ред. Ю.А. Сорокина, Е.Ф. Тарасова(отв.ред.), Н.В. Уфимцевой. – М.: Ин-т языкознания РАН, 1993. С.
16 – 21.72. Леонтьев А.Н. Деятельность. Сознание. Личность. – М.: Политиздат, 1977. –304 с.73. Леонтьев А.Н. Образ мира. Избранные психологические произведения. – М.:Педагогика, 1983. С. 251 – 261.74. Ли Сюеянь. Межкультурная коммуникация: благодарность и извинение врусском и китайском речевом поведении и языковых картинах мира. – М.: Издво РУДН, 2006. – 45 с.75. Лихачева Л.С. История западноевропейского этикета: учеб. пособие.
–Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 2006. – 93 с.22376. Лурье С.В. Историческая этнология. – М.: Аспект Пресс, 1997. – 445 с.77. Луцева O.A. Речевой этикет (категория вежливости) и его изменение на стыкедвух эпох (конец XIX – первая четверть XX века) – Таганрог: Вега, 1999.
– 210с.78. Матвеев В.М., Панов А.Н. В мире вежливости // Искусство и мода. № 26. 1991.– 133 с.79. Митина О.С., Петренко В.Ф. Психосемантическое исследование политическогоменталитета // Общественные науки и современность. 1994. № 6. С. 52 – 54.80. Ничипорович Е.А. Константы культуры в повседневном интернациональномобщении // Межкультурная коммуникация и перевод: Материалы межвуз. конф.– М.: МОСУ, 2002.
С. 101 – 104.81. Овчинникова И.Г. Семантические трансформации лексемы и динамикасодержания концепта. Методология современного языкознания. – М.: АСОУИНИОН, 2011. С. 157 – 171.82. Остякова Г.А. Репрезентация концепта «вежливость» в идиолектах А.П. Чеховаи Ги де Мопассана: автореф.
дис. ... канд. филол. наук. – Тюмень, 2013. – 25 с.83. Орлов Г.А. Современная английская речь: учеб. пособие. – М.: Высш. шк.,1991. – 240 с.84. Патсис М. Специфика ассоциативного поля слова в греческом языке // Вопросыпсихолингвистики. – М.: ИЯ РАН, 2004.
№ 2. С. 91 – 97.85. Петренко В.Ф. Основы психосемантики: Учеб. пособие. – М.: Изд-во Моск. унта, 1997. – 400 с.86. Переломов Л.С. Конфуций: жизнь, учение, судьба. – М.: Наука. Издательскаяфирма «Восточная литература», 1993. – 440 с.87. Переломов Л.С. Слово Конфуция. – М.: ТПО «Фабула», 1992. – 382с.88. Пищальникова В.А. Значение и концепт // Вестник МГЛУ. – М., 2007а. С. 210 –222.89. Пищальникова В.А. История и теория психолингвистики: Курс лекций / В.А.Пищальникова; Ин-т языкознания РАН, Московский гос.
лингвистический ун-т.– Москва: Ч. 1. – 2005. – 296 с.22490. Пищальникова В.А. История и теория психолингвистики: Курс лекций / В.А.Пищальникова; В 2 ч. Ч.1. / В.А. Пищальникова. – 2-ое изд. – М.: МГЛУ. 2007.– 269 с.91. Пищальникова В.А. История и теория психолингвистики: Курс лекций / В.А.Пищальникова; В 2 ч. Ч.2. Этнопсихолингвистика / В.А. Пищальникова. – М.:МГЛУ.
2007. – 228 с.92. Пищальникова В.А. Национальная специфика концептуальной системы и еерепрезентация в языке // Горный Алтай и Россия. 240 лет ГАГУ. Барнаул, 1996.С. 6 – 8.93. ПищальниковаВ.А.Проблемасмыслапоэтическоготекста:психолингвистический аспект: дис.
… д-ра филол. наук. – М., 1992. – 356 с.94. Пищальникова В.А., Сонин А.Г. Общее языкознание: учебник для студентоввысших учебных заведений. – М.: Академия, 2009. – 446 с.95. Пищальникова В.А., Яо Чжипэн. Служить бы рад – прислуживаться тошно, илиДинамика значения слова 殷勤的 в китайской лингвокультуре // Известия ЮгоЗападного государственного университета. Серия: Лингвистика и педагогика. –Курск, 2019. Т. 9, № 1(30). С.
56 – 64.96. Проскурин С.Г. Семиотика концептов. Вечные индоевропейские темы: вера,надежда, любовь. – Новосибирск: НГАСУ, 2008. – 302 с.97. Рамазанова А.Н. Языковые маркеры речевых тактик // Коммуникативнофункциональное описание языка: сборник научных статей. – Уфа: РИО БашГУ,2003. С. 132 – 141.98. Ратмайр Р. «Новая русская вежливость» – мода делового этикета или коренноепрагматическое изменение? // Вопросы языкознания. – 2009.
№ 1. С. 63 – 81.99. Рисинзон С.А. Этикетные тактики приветствия и представления в речирадиоведущих русских и британских ток-шоу // Вопросы филологии. № 1. 2009.С. 45 – 57.100. Рисинзон С.А. Общее и этнокультурное в русском и английском речевомэтикете. – Саратов: Наука, 2010. – 420 с.225101. Романова И.А. Концепт «вежливость» и его объективация в русском языке //Культура общения и ее формирование. – Воронеж: Спутник+, 2001. Вып. 8.
С.95–97.102. Рыжова Л.П. Речевой этикет и языковая норма. Языковое общение: Единицы ирегулятивы. – Калинин: Изд-во Калинин. ун-та, 1987. С. 51–58.103. СавойскаяН.П.Лингвокультурологическиеособенностиконцепта«вежливость» (на материале казахского, русского и английского языков): дис. ...канд.
филол. наук. – Челябинск, 2005. – 186 с.104. Сахарный Л.В. Введение в психолингвистику. – Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1989.– 184 с.105. Сковородников А.П.,КопнинаГ.А.Стилистическаяфигура.//Культура русской речи. Энциклопедический словарь-справочник / Под ред.Л.Ю. Иванова, А.П. Сковородникова, E.H.
Ширяева. – М., 2003. С. 366 – 367.106. Скорбатюк И.Д. Некоторые аспекты выражения форм вежливости в корейскомязыке // Национально-культурная специфика речевого поведения. – М.: Наука,1977. С. 306 – 319.107. Сорокин Ю.А. Сознание и ментальность: теоретические предпосылки ихизучения // Провинциальная ментальность России в прошлом и настоящем. –Самара, 1994. С.
194 – 196.108. Степыкин Н.И. Ассоциативное поле: продукт и инструмент анализа значенияслов // Известия Юго-Западного государственного университета. Серия:Лингвистика и педагогика. 2016. № 3 (26). С.110 – 116.109. СтепыкинН.И.Способыструктурно-содержательногомоделированиялингвокультурного концепта: дис. ... канд. филол. наук. – М., 2011.
– 187 с.110. СтернинИ.А.,ЛаринаТ.В.,СтернинаМ.А.Очерканглийскогокоммуникативного поведения. – Воронеж: изд-во «Истоки», 2003. – 184 с.111. Тань Аошуан. Китайская картина мира: Язык, культура, ментальность – М.:Языки слав. культуры, 2004. – 231с.112. Тань Аошуан.
Китайский язык и концептуальный мир говорящего (на примерепоказателя теп) // Вопросы языкознания. – М.: Наука, 1994. С. 90 – 97.226113. Тарасов Е.Ф. Межкультурное общение – новая онтология анализа языковогосознания // Этнокультурная специфика языкового сознания.
Сборник статей /Отв. ред. Н.В. Уфимцева. – М.: ИЯ РАН, 1996. С. 7 – 22.114. ТахтароваС.С.Категориякоммуникативногосмягчения(когнитивно-дискурсивный и этнокультурный аспекты). – Волгоград: Изд-во Волгоградскогогос. ун-та, 2009. – 380 с.115. ТахтароваС.С.Категориякоммуникативногосмягчения(когнитивно-дискурсивный и этнокультурный аспекты): дис. … д-ра филол. наук.
–Волгоград, 2010. – 439 с.116. Туктарова Л.З. Лингвистические средства, используемые для вербализациитактик позитивной вежливости // Коммуникативно-функциональное описаниеязыка: сб. науч. статей. Ч. 1 – Уфа: РИО БашГУ, 2003. С. 198 – 202.117. Тягунова Ж.А. Аспекты теории вежливости // Вопросы романо-германской ирусской филологии. Межвузовский сборник научных статей. – Пятигорск: изд.Пятигорского гос. лингв.