диссертация (1169450), страница 10
Текст из файла (страница 10)
Указ. соч.43любой эпизод знания, каким бы причудливым он ни казался, лишь бы его разделяли достаточное количество людей»73.В ходе данного исследования фреймы DESIGNER, CELEBRITY, FEMALEмоделируются с учетом их характеристик, присущих коллективному сознаниюреципиентов фэшн-текстов.Ж. В. Никонова говорит об универсальности категории фрейма, указывая наего способность объединять «разнообразные знания человека, его опыт» и характеризует его «максимальной формализованностью и энциклопедичностью».Сравнивая фрейм с набором ассоциаций, учёный отмечает «основную, типическую и потенциально возможную информацию, которая структурирована данными единицами построения знаний»74. Обращаясь к фреймам, мы также опираемсяна идею Никоновой о том, что их изучение «дает ключ к раскрытию механизмовконцептуализации вербализованных понятий и явлений окружающей действительности», что свидетельствует о необычайной важности научного описанияфреймов75.Созвучно настоящее исследование и положению о том, что фрейм можетбыть охарактеризован сравнительно конвенциональной природой, что позволяетему «конкретизировать, что в данной культуре характерно и типично, а что –нет»76.Семантические поля являют собой слоты, формирующие фрейм, тогда какструктура фрейма представлена иерархией последних.
Специфика сферы моды иязыковых средств, вербализующих концепты в составе фэшн-текстов, обусловливает возможность реакций перекликаться и входить одновременно в состав не73Болдырев Н. Н. Когнитивная семантика: курс лекций по английской филологии. Изд-е2-е, стер. Тамбов: Изд-во Тамбовского ун-та, 2001. 123 с. С. 63.74Никонова Ж. В.
Теория фреймов в лингвистических исследованиях. СПб.: Филологический факультет СпбГУ, 2006.75Никонова Ж. В. Основные этапы фреймового анализа речевых актов (на материале современного немецкого языка) // Вестник ННГУ. 2008. № 6. С. 224. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osnovnye-etapy-freymovogo-analiza-rechevyh-aktov-na-materiale-sovremennogonemetskogo-yazyka (дата обращения: 26.02.2018).76Демьянков В.
З. Фрейм // Кубрякова Е. С., Демьянков В. З., Панкрац Ю. Г., Лузина Л. Г.Краткий словарь когнитивных терминов / под общ. ред. Е. С. Кубряковой. М.: Филологическийфакультет МГУ им. М.В. Ломоносова, 1996. 188 с.44скольких слотов. Более того, один слот может входить в состав нескольких фреймовых структур, при этом находиться в них на разных ступенях иерархии. К примеру, слот confidence будет находиться на одной из высших ступеней в структурефрейма female, тогда как фрейм designer включает его после ряда более значимыхслотов, главными из которых выступают designer’s creativity, designer’s freedom.Данные наблюдения позволяют воссоздать картину мира аудитории модных журналов, а результаты исследования предоставляют доступ к механизмам когнитивной обработки фэшн-текстов читателями.Вслед за В.
В. Денисовой, мы отмечаем дискурсивный формат вербальныхпредставлений образа77. Мы прибегаем к фреймовому формату изучения образов,активно функционирующих в различных типах дискурса, с целью выявления иописания структуры трех концептов, представляющих образный каркас текстов омоде.В. В. Денисова говорит о способности фрейма отражать концепт оценки иточки зрения отдельной личности, в результате чего обогащается набор дискурсивных репрезентаций образа и расширяется его содержание [там же]. В совокупности фреймы несут в себе целостный образ с динамичным содержанием, чтоудовлетворяет цели настоящего исследования – описанию концептов-образов вфэшн-дискурсе. Это же находим у Денисовой: «Подобные модели выражают образно-ассоциативные приоритеты не только отдельного индивида, но и большинства членов языкового сообщества, закрепленные в языке» [там же].Являя собой сложное, упорядоченное когнитивное явление, вербальная репрезентация образа в дискурсе вполне может быть представлена фреймовослотовой моделью, образующей концептуальную систему, способом актуализации которой выступает естественный язык [там же].В рамках настоящего исследования фреймы и слоты представляют собойдинамичные явления.
В центре выстраиваемых нами моделей находятся концепты-образы, от которых отходят фреймы, которые в свою очередь могут иметь в77Денисова В. В. Фреймово-слотовая модель как отражение динамики образа / Электронный научный журнал КГУ «Теория языка и межкультурная коммуниуация». КГУ, 2012. Том 2,№ 12.45своем составе слоты.
Все это образует своеобразную «сеть информационного поиска». Процесс восприятия концептов, объективированных в тексте статьи о моде,на наш взгляд, представляет такой процесс информационного поиска. Инымисловами, при реакции на слово-носитель информации, в сознании человека запускается сложный когнитивный механизм обработки полученных данных. Такоймеханизм, согласно проводимому исследованию, будет отличен в сознании носителей фэшн-культуры и сознании лиц, не читающих глянцевые журналы. Так,слово-стимул “designer”, а следовательно, и одноименный концепт, вызовут различные цепи реакций у представителей аудитории глянцевых изданий и другихносителей английского языка. В сознании реципиента сообщения происходитсвоего рода «уточнение релевантных признаков и элементов значения», разворачивается фреймо-слотовая сеть, согласно которой каждое индивидуальное сознание обрабатывает, хранит и использует поступающую информацию. Люди сосхожими картинами мира в широком смысле, и люди, обладающие схожими картинами определенных фрагментов окружающей действительности – в более узком, будут иметь схожие реакции на вербализуемые концепты, а их сознания будут выводить схожую сеть фреймов и слотов.
Этим, на наш взгляд, может частично объясняться феномен «договаривания» фраз за собеседника, или так называемое «понимание друг друга с полуслова». В вербализации того или иного концепта в различных типах дискурса задействован целый ряд слов-стимулов, которые,накапливаясь (следуя друг за другом в потоке речи/тексте), позволяют человекуслушающему/читающему «достроить» смысл высказывания или «договорить»фразу за собеседника, при учете схожих сетей информационного поиска в их сознании. Цели моделирования таких фреймо-слотовых сетей в сознании носителейфэшн-культуры отвечает пункт 2.2.4 Главы 2 настоящего исследования.Разрабатывая методику реконструирования фреймо-слотовой структуры длянастоящего исследования, мы обращаемся к трудам ученых, представивших своимодели описания фреймовых структур.
О. В. Гусельникова в своей статье «Терминологический аппарат структуры фрейма» делит все предложенные варианты46построения фреймовых структур на 6 групп78. Как видно из обзора научной литературы, посвященной воссозданию различных фреймовых структур, качество иколичество анализируемых языковых явлений диктуют выбор терминологического аппарата (реже создание нового) для достижения цели конкретного исследования по описанию структуры фрейма. Одной из задач настоящего исследования –анализу фреймо-слотовой структуры основных концептов дискурса модыDESIGNER, CELEBRITY, FEMALE сообразны элементы методики, представленные в работах, причисляемых О.
В. Гусельниковой к первой группе (А. Р. Джигарханов, Т. А. Дубовая, С. Б. Уланова, О. В. Чурсин, Е.И. Шейгал и др.) Эти исследования наиболее прочно опираются на теорию М. Минского о структурефрейма. В моделировании фрейма сравнительно несложной структуры здесь задействованы такие понятия, как фреймы, слоты и терминалы. Количество слотов(узлов) здесь равно количеству элементов анализируемого фрагмента [там же].1.3.4.
Концептуальный анализ. Значение и проблемыВ своей статье «Концепт и концептуальный анализ как лингвистическийметод изучения социального интеллекта» С. Н. Плотникова обращается к положениям Э. Сепира, составляющим, по мнению ученого, современное представление о языковой картине мира как о «продукте языкового сознания, внедряющем вдействительность структурно-семантическое членение, уникальное для каждогоязыка». Исходя из замечаний Сепира (о свойстве языка присваивать сообщениямо внешнем мире новые содержания, тем самым реструктурируя этот внешниймир), она также отмечает возможность понимания языковой картины мира «какособой категоризации действительности при помощи языка»79. Б.
Уорф модифицирует теорию Сепира о пересоздании мира посредством языка, уделяя основноевнимание не анализу отдельных языковых форм, а собственно концептов. В качестве примера С. Н. Плотникова приводит концепт Время, имеющий схожие ха78Гусельникова О. В. Терминологический аппарат структуры фрейма // Вестник ЧГПУ.2010. № 9.
С. 137–149. С. 139.79Плотникова С. Н. Концепт и концептуальный анализ как лингвистический метод изучения социального интеллекта // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. 2012. № 2s (18). С. 193–200.47рактеристики в сознании европейских народов, но совершенно иное строение вязыке индейского племени хопи [там же: 195]. В ходе изучения концептов, Уорфприходит к выводу о различии концептов, о их варьировании от культуры к культуре.
Эти научные изыскания, по мнению Плотниковой, заложили основу современного анализа культурных концептов, которые и сейчас рассматриваются вконцептологии как «особые, этноспецифичные, свойственные только данномуязыку и данной культуре» [там же: 195].На данном этапе развития науки о языке важность изучения концептов ненуждается в обосновании. Являясь неотъемлемой частью человеческой ментальности, отражая ценности, которые присущи сознанию как индивида, так и общества, частью которого он является, концепт заслуживает пристального всестороннего изучения.