диссертация (1169438), страница 14
Текст из файла (страница 14)
Ф. М. Кулакова. М.: Энергия, 1979. –С. 97-99.145Филлмор, Ч. Фреймы и семантика понимания / Ч. Филлмор // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII:Пер. с англ. М.: Прогресс, 1988. – С. 80.146Красных, В. В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. – С. 112.14464(формирующийся связями тождества, сходства и подобия). При этомисследователь подчеркивает, что информация, структурированная с помощьюодного фрейма, может быть представлена посредством другого фрейма148.Таким образом, модель фрейма является достаточно универсальной,поскольку позволяет отобразить все многообразие знаний о мире через:1.фреймы-структуры, использующиеся для обозначения объектов ипонятий;2.фреймы-роли;3.фреймы-сценарии;4.фреймы-ситуации.В рамках данной диссертации, исходя из характера исследуемогоматериала, при моделировании фреймовой структуры концепта COLD WAR,являющимся тематическим динамическим фреймом (сценарием или скриптом),мы использовали вариант терминологического аппарата, включающий в себяпонятия фрейма, субфреймов и слотов.
Субфреймы мы понимаем как уровни,являющиеся набором тематически единых признаков, цепочки иерархическирасположенных слотов. Слоты же объединяются субфреймы по тематическомупринципу, причем каждый слот отображает некий когнитивный признак(репрезентирующийся в лексемах или словосочетаниях).1.4. Понятие концептуальной метафоры в политическом дискурсеНа современном этапе развития когнитивной лингвистики и исследованийполитического дискурса все большее распространение получают исследованиякогнитивной метафоры, в том числе на материале английского языка–А. Н.Жаботинская, С. А. Концептуальный анализ: типы фреймов // Когнитивная семантика.
Мат-лы второймеждунар. школы-семинара по когнитивной лингвистике. – Тамбов: Изд-во ТГУ, 2000. Ч. 2. – С. 10-13.148Там же.14765Баранов149, А. А. Зеленяева150, О. Б. Мангова151, Е. Ю. Махницкая152, А. Ю.Чайкина153, Н. А. Чес154, Н. Г. Шехтман155 и др. Э.
В. Будаев утверждает, что «вроссийских исследованиях доминирует дескриптивный подход к анализуполитическихметафор,превалируетстремлениеописатьиобъяснитьфеномены, не давая собственной (особенно связанной с политическимиубеждениями субъекта исследования) идеологической оценки, что, конечно,связано не с отсутствием гражданской позиции, а с представлениями окритериях научной объективности исследования»156.Для нас важным является то, что метафоризация в политическом дискурсеменяется с течением времени. Э. В. Будаев также отмечает, что «метафорафункционирует в политическом дискурсе подобно тому, как живой организм,обладающий свойствами наследственности и изменчивости, взаимодействует сокружающей средой, т.
е. «эволюционирует» и «выживает» наряду с другимиметафорами»157.Исследователи сходятся во мнении, что метафоры помогают авторамнаиболее точно выразить свои мысли. Академик В. В. Виноградов в этомотношении пишет, что «метафора, если она не штампована, есть актБаранов, А. Н. Политическая метафорика публицистического текста: возможности лингвистическогомониторинга // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования. М., МГУ, 2003.150Зеленяева, А. А.
Концептуально-метафорические конфигурации в англоязычных медийных статьях:репрезентация государства // Язык в действии: актуальные проблемы и методы исследования в англистике. – М.:ФГБОУ ВПО МГЛУ, 2012. - С. 77-84.151Мангова, О. Б. Репрезентация операционного концепта «государственное регулирование» в экономическомдискурсе английского и русского языков: автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 2012.
– 26 с.152Махницкая, Е. Ю. Метафора в современном экономическом дискурсе и принципы ее лексикографическогоописания: дис. ... канд. филол. наук. Ростов-на-Дону, 2003. – 191 с.153Чайкина, А. Ю. Когнитивные основания выбора и функционирования фразеологических единиц ванглийском политическом дискурсе: автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 2012. – 24 с.154Чес, Н. А. Опыт моделирования концептуально-метафорических оснований политического дискурса вдиахронической перспективе / Н. А. Чес // Магия ИННО: новое в исследовании языка и методике егопреподавания: материалы Второй научно-практической конференции (Москва, 24-25 апреля 2015 г.).
Т. 1 / отв.ред. Д.А. Крячков; М.: МГИМО-Университет, 2015. – C.235-239.155Шехтман, Н. Г. Сопоставительное исследование театральной и спортивной метафоры в российском иамериканском политическом дискурсе: дис. ... канд. филол. наук. – Екатеринбург, 2005. – 219 c.156Будаев, Э. В. Когнитивная метафора и политический дискурс: методологические вариации // Дискурс,концепт, жанр: коллективная монография / Отв.
ред. М. Ю. Олешков. – Нижний Тагил, НТГСПА, 2009. – C. 86124.157Там же, с. 97.14966утверждения индивидуального миропонимания, акт субъективной изоляции. Вметафоре резко выступает строго определенный, единичный субъект с егоиндивидуальными тенденциями мировосприятия. Поэтому словесная метафора––узка, субъектно замкнута и назойливо «идейна», то есть слишком навязываетчитателю субъективно-авторский взгляд на предмет и его смысловые связи»158.Большую роль играют метафоры и в политической коммуникации. В политикеграмотноиспользованнаяметафорастановитсямощнымсредствомаргументации и выражения прагматических установок автора.В политической лингвистике не существует единой теории изученияметафоры.
Э. В. Будаев и А. П. Чудинов выделяют несколько методов.Например, риторический (семантико-стилистический) является развитиемклассического подхода к определению метафоры. Сторонники этого методасчитают метафору одним из средств выразительности, помогающих влиять наадресата. Вторым подходом является когнитивный подход, рассматривающийметафору как одну из форм интерпретации и категоризации окружающейдействительности. Третий подход существует в рамках критического дискурсанализа и рассматривает использование метафор как одно из средствподдержания власти. Другие исследования связаны с контент-анализомкорпусов текстов, а также с применением методов психолингвистики159.
Врамках прагматического подхода Г. П. Грайс и Дж. Серль рассматриваютметафору как нарушение максимы качества (т. е. правдивости). По ихпредставлению, при использовании метафоры говорящий выражает нечтозаведомо ложное, а адресату необходимо восстановить импликатуру и избежатьбуквального понимания высказывания.цит. по Гальперин, И. Р. Очерки по стилистике английского языка / И. Р. Гальперин. – М.: Издательстволитературы на иностранных языках, 1958. – С.128.159Будаев, Э.
В. Метафора в политической коммуникации: Монография / Э. В. Будаев, А. П. Чудинов. М.:Флинта: Наука. 2008. – С. 21.15867В данной работе особую важность приобретает когнитивное направлениетеории политической метафоры. Метафора привлекла к себе особое вниманиелингвистов в рамках когнитивной парадигмы. Идея концептуальной метафорыДж. Лакоффа и М. Джонсона открыла новые горизонты для исследования,например, то, что анализ метафорических моделей, выраженных в каком-либоязыке, может содействовать выявлению культурных особенностей и опытаносителей этого языка160.
Дж. Лакофф и М. Джонсон сделали вывод о том, чтометафора является главным способом мышления, что позволяет анализироватьметафоры политического дискурса, так как именно они могут выявитьособенности мышления политиков и их истинное отношение к обсуждаемымпроблемам. Эта идея была положена в основу теории политической метафоры,возникшейнастыкеполитическойлингвистикииметафорологиииопирающейся на их достижения161. Таким образом, концептуальная метафораопределяется как «типовая форма переноса признаков одной понятийной сферынадругуюпонятийнуюпродуцирующуюсферу,переносныет.е.некуюконцептуальную(метафорические)смыслысхему,словивысказываний»162.В рамках теории концептуальной метафоры, процесс метафоризациизаключается в осмыслении одной информации посредством другой, то есть впереносе из области-источника (англ. source domain) в область-мишень (англ.target domain).
То есть, метафора как бы прокладывает мост от чего-тонеизвестного и абстрактного к более понятному и конкретному.Э. В. Будаев и А. П. Чудинов утверждают, что в российскихисследованияхсегодняпреобладаетсинтезосновкогнитивногоиLakoff, G. Metaphors We Live By / G. Lakoff, M. Johnson. – London: University of Chicago Press, 2003. – 276 p.Будаев, Э. В. Метафора в политической коммуникации: Монография / Э.
В. Будаев, А. П. Чудинов. М.:Флинта: Наука. 2008. – С. 5.162Беляевская, Е. Г. Номинативный потенциал концептуальных метафор (концептуально-метафорическаярепрезентация как иерархическая система) // Актуальные проблемы современной лексикологии и фразеологии:сб. науч. тр. К 100-летию проф. И. И. Чернышевой. – М.: ИПК МГЛУ «Рема», 2011. – С. 15.16016168дискурсивного подхода к анализу политической метафоры (А.
Н. Баранов, Ю.Н. Караулов, Н. О. Празян, А. М. Стрельникова, А. П. Чудинов и др.). Этоприводит к тому, что в сфере интересов ученых лежат не только категоризацияокружающего мира при помощи метафоры, но и ее лингвосоциальныехарактеристики, то есть особенности экстралингвистической реальности, врамках которой возникает эта метафора163. Важно понимать, что именнометафоризация обеспечивает появлении в структуре концепта образного ичастично ценностного компонентов.С самого начала своего существования концепт COLD WAR стал активновыступать в роли как сферы-источника метафорического переноса, так и сферымишени, в процессе концептуализации и категоризации явлений окружающейдействительности.
В терминах С. М. Толстой − это «левая» и «правая»мотивация по отношению к двум мотивационным измерениям лексическойединицы: она может быть как мотивирующей («правая» мотивация), так имотивированной («левая» мотивация)164. Структурно как «левая», так и«правая» метафоризация происходит в рамках компонентов концепта COLDWAR (субфреймов и слотов), причем не только существующих в рамкахбазовой схемы, но и появившихся в ходе эволюции концепта.1.5. Методика исследования сложных концептов в диахроническойперспективеДля решения исследовательских задач, а именно анализа изменений,произошедших в ходе эволюции концепта COLD WAR, необходимо выработатьалгоритм исследования концептов в диахронической перспективе.