диссертация (1169227), страница 58
Текст из файла (страница 58)
2002. P. 36-37.668Ibid. P. 36-37.669Лејти М. Спречување на војна во Македонија. Превентивна дипломатија 21 века. Скопје:ФИООМ,2009. С. 41.670Георгиевски Л. Тоа сум јас (лице кое се интервјуира). Велес, 2012. С. 153.222сводилась к тому, что альтернативы мирным переговорам нет, и любые нарушенияпрекращения огня, неприемлемы как со стороны македонских сил безопасности, так и состороны албанских экстремистов.»671.Юристы и некоторые эксперты считают, что переговоры, которые велись лидерамикрупнейших (македонских и албанских) партий под руководством Президента страны,можно считать нелегитимными, т.к. подобные переговоры не имели соответствующейнормативной базы, т.е. не предусмотрены Конституцией Македонии.
В КонституцииМакедонии 1991 г. четко указывалось, что только «Собрание Республики Македониипринимает Конституцию и вносит в нее поправки; принимает законы и дает подлинноетолкование законов…»672. Статья 131 Конституции закрепляет, что «Решение о внесенииизменений в Конституцию принимается Собранием большинством в две трети голосов отобщего числа депутатов»673. Тем не менее, македонский Парламент все время оставался встороне, вплоть до момента самого принятия поправок в Конституцию, предложенныхПрезидентом страны.Руководство Македонии приняло практически все требования боевиков, вопрекиуспехам на поле боя. Процесс закончился подписанием 13 августа 2001 г. Охридскогодоговора, в котором закрепились почти 90% требований албанцев, предварительноотраженных в Призренской декларации 22 мая 2001 г.674. Свои подписи под договором,поставили Президент страны, лидеры двух македонских и двух албанских партий, а такжепредставители ЕС и США.Обусловленные Рамочным договором, поправки к Конституции Македонии сводилиськ следующему:1) деноминация Республики Македония как национального государства македонскогонарода, а также деэтнизация македонского народа путём стирания его упоминания вПреамбуле и его «переименование» далее по тексту договора в «общность»;2) повышение статуса албанцев из меньшинства в «конституционную общность» приодновременном сохранении статуса меньшинства, пользующегося механизмамизащиты консенсусной демократии в центральных органах власти;671The Department of State Foreign Affairs Network (DOSFAN).
U.S. Department of State Daily PressBriefing, 01-07-23. // http://www.hri.org/news/usa/std/2001/01-07-23.std.html672Конституция Республики Македонии 1991 г. Статья 68 // Службен Весник на РепубликаМакедониjа. – Скопjе, 1991.673Конституции Республики Македонии 1991 г. Статья 131 // Там же.674Рамковен договор, 13 август 2001г. // Службен Весник на РМ. 2001.2233) введение албанского языка и алфавита в качестве служебного языка и алфавитанаряду с македонским языком и алфавитом в местных органах власти на территориистраны, где албанцы составляют не менее 20% населения страны, а также вгосударственных учреждениях и Парламенте (на пленарных заседаниях, в комитетахи в аппарате Собрания);4) закрепление принципа равноправного представительства, т.е.
«пропорциональногопредставительства» албанского меньшинства на всех уровнях государственнойслужбы и общественной администрации;5) введение высшего образования на албанском языке, финансируемого государством;6) реформирование македонской полиции по этническому принципу так, чтобы еёсостав отражал этническую структуры страны;7) использование национальных символов, наряду с македонскими, в местных органахвласти и публичных учреждениях на местах, где албанское меньшинство составляетбольшинство;8) приравнивание статуса Исламской конфессиональной общины к статусу Македонскойправославнойцерквиипредоставлениерелигиозныхобразовательныхзаведений,имправасвободногосоциальныхиучрежденияблаготворительныхучреждений в соответствии с законом;9) введение консенсусной формы голосования, которая предполагает предоставлениеменьшинствам определенного права вето по вопросам, касающимся этнических прав,атакжемногиедругиеизмененияврядезаконовРеспублики, таких как: Закон о самоуправлении местных органов власти, Закон офинансировании местных органов власти, Закон о границах административнотерриториальных общин, законы, касающиеся полиции местного уровня, законы огосударственных служащих и публичной администрации, Закон об избирательныхокругах, законы, касающиеся употребления языков, Закон об омбудсмене и правилахработы Национального Собрания и др.;К договору прилагались три Приложения.
Приложение А определяло поправки вКонституцию, Приложение Б – необходимые законодательные изменения и Приложение Цпредусмотривало воплощение в жизнь положения Договора и мер доверия.Албанцы в ходе переговоров под давлением международных посредников все-такисогласились принять формулу «гражданской общности» вместо прежней – «национальное224меньшинство» для определения своего статуса. Это заставило многих иностранныхисследователей, в том числе македонских, гордо заявлять, что поправки в Конституцию 1991г. не являются угрозой существованию страны, так как Македония, согласно поправкам,превращалась в «государство всех граждан, которые живут в ней», а не в «государствомакедонцев и албанцев», как это требовала албанская сторона.
Но проблема заключалась нев том, что Македония не стала официально «двунациональной державой», а в том, что онаде-юре больше не являлась национальным государством македонского народа. Более того,она официально становилась многонациональным государством, в котором фактическиправо на конституционность предоставлялось «частям других народов», теперь «этническимобщностям», уже имеющим свои национальные государства. Таким образом, меньшинства,проживающие в Македонии, в обозримом будущем теоретически могут воспользоватьсяправом на самоопределение вплоть до отделения.
В связи с этим ученая из Польши З.Тополинская, возмущаясь вооружённым насилием албанцев в Македонии в 2001 г.,написала: «Пытаюсь понять албанское население, которое живёт в Македонии, но неполучается. Что они хотят? Прежде всего, записать в Конституции, что они народ,способный создать государство. Одновременно утверждают, что не намереваются этимправом воспользоваться…»675. По её мнению, «права, которые и так предоставляютсяалбанцам в Македонии, более чем предусмотрены в европейских конвенциях»676.Следует отметить, что непрозрачность ведения самих переговоров и очевиднаянедемократичность принятия поправок, когда лидеры четырех крупнейших партий решалисудьбу страны и всего македонского народа, ставит под вопрос их состоятельность с точкизрения права. Тем не менее, договор был подписан и впоследствии принят македонскимСобранием.
6 сентября 2001 г. Собрание приняло постановление о внесении 15 поправок вКонституцию 1991 г., что, со своей стороны, являлось условием для продолжения акцииНАТО по разоружению боевиков ОНА. Согласно же договору, македонские силыбезопасности начали входить в «оккупированные» районы только осенью, к концу октября.Албанское население в целом приняло Охридский договор положительно. Его формулаоткрыла путь к дальнейшей албанизации страны и ее последующей федерализации.Македонская же общественность по этому вопросу осталась разделённой.
Опросыобщественного мнения показывали, что половина македонцев выступает против него.675676Билски Р. Пожари над Тетово. Скопје: Култура, 2002. С. 24.Там же.225Оценки Рамочного договора и самого Охридского процесса политическими лидерами,как македонскими, так и албанскими, разные, но в целом они сводятся к тому, чтоОхридский договор в своей сущности представляет собой именно тот компромисс, накоторый стороны в тот момент были готовы и могли пойти.
Так, например, албанскиелидеры следующим образом оценили достигнутые договорённости: «Мы думаем, что этотдоговор… и впредь, должен представлять очень важное событие для албанского народа вМакедонии, поскольку, благодаря ему, в стране были сделаны глубокие изменения статусаалбанцев…»677. А.Джафери, один из подписантов договора, не испытывал столь большогооптимизма. В передаче английской BBC «Пять лет со дня Охридского договора» заявил:«Существенных перемен всё ещё нет, потому что в Македонии используется тактиканеприменения законов… Так что мы сталкиваемся с феноменом неиспользованных прав. Яне считаю, что договор как волшебная палочка сделал исторический разворот, а, преждевсего, повлиял на остановку враждебных столкновений и позволил избежать спиралинасилия…»678.
Его коллега из албанской ПДП И. Имери заявил, что албанская сторона«поспешила с подписанием договора». Он откровенно признался, что в день подписанияамериканский представитель Дж. Пердю представил окончательный текст на столепереговоров с заявлением, что «сегодня будем подписывать, разговоры окончены». «Ясчитаю, что албанцы упустили очень хороший шанс для лучшего договора для албанцев вМакедонии», - подытожил свое заявление упомянутый политик679.«Если в конце никто не будет полностью довольным, то фактически получается, чтодостигнут настоящий компромисс», - такова была общая оценка переговоров со сторонымакедонских и албанских участников в переговорном процессе 680.Договор открыл путь к дальнейшей албанизации страны, созданию третьегоалбанского мононационального государства.
Македонская же общественность и по этомувопросу осталась разделённой. Опросы общественного мнения показывали, что половина677Заявление А.Ахмети, дано английскому телевидению ББС: “Пет години од Охридскиот договор”BBC, 14.08.2006 // www.bbc.co.uk/macedonian678Заявление А.Джаферы. дано английскому телевидению ББС: “Пет години од Охридскиот договор”BBC, 14.08.2006 // www.bbc.co.uk/macedonian679Заявление И.Имери, дано английскому телевидению ББС: “Пет години од Охридскиот договор”BBC, 14.08.2006 // www.bbc.co.uk/macedonian680Popetrevski V.