Диссертация (1168985), страница 22
Текст из файла (страница 22)
Мэй по поводу проведения 14 апреля 2018 годаответных авиаударов ВС НАТО на химическую атаку по г. Дума (Сирия),Платон. Федр. М., 1989. С. 15.Аристотель. Поэтика // Аристотель. Соч.: в 4 т. Т. 4. М., 1983. С. 669.3См.: Лакофф Д., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. С. 25-28.12104якобы совершенную военнослужащими правительственной армии. Используя знаменитую метафору британского писателя Дж. Оруэлла «Война – этомир!», Мэй заявила следующее: «Речь не идет о ввязывании НАТО в гражданскую войну. Речь не идет о смене режима. Речь идет об ограниченном инацеленном ударе, что не приведет к эскалации напряженности в регионе ичто сделает все возможное для того, чтобы предотвратить потери средигражданского населения <…> Это направит четкий сигнал всем, кто полагает, что они могут применять химическое оружие безнаказанно»1.
Иными словами, эти акции не просто помогут сирийскому народу, якобы страдающемуот постоянных химических атак, они остановят войну в целом.Далее, по завершению выступления британского политика, руководствоцелого ряда западных стран поддержало проведение в будущем подобныхвоенных акций как метода прекращения конфликта в Сирии.Во-вторых, в качестве следующего этапа развития социогуманитарногоинструментария информационной войны выступает реализация концептанарратива (лат. narrare– рассказывать, повествовать) – особая форма повествования (рассказа) о взаимосвязанных между собой социальных явлениях или событиях, представленных индивиду в определенной последовательности текстов и образов.
В роли нарратива могут выступать различные сказки, мифы, легенды, житейские истории, биографии известных личностей,иными словами, все, что выраженно в форме рассказа.По мнению М. Саммерса, нарративы занимают значимое место в жизнисовременного общества.
Анализируя нарративы разных народов, исследователь пришел к выводу, что нарративы конкретно-определенной социальнойгруппы (племени, народа или нации) исполняют роль инструмента по формированию и организации его идентичности: «они задают определенныешаблоны и стандарты интерпретации прошлого и настоящего, эталоны егоЦит. по: Мэй Т. Операция против Сирии не нацелена на смену режима. URL:http://tass.ru/mezhdunarodnaya-panorama/5124570 (дата обращения: 22.05.2018).1105нравственного поведения, транслируют обществу представления о своемпроисхождении»1.М.
Уайта полагает, что с появлением средств массовой информации использование нарратива как средства описания исторических фактов приобретает форму социального заказа: это специфическая выстроенная хроника событий, с определенным типом построения сюжета и идеологическим подтекстом.А вот высказывание другого исследователя – Ж.
Эллюля: «В настоящеевремя факт – это то, что переведено в слова или представления; очень немногие люди могут непосредственно испытывать на себе то, что оказалось переработанным и приняло характер общезначимости, поэтому фактом являетсято, что передано широкому кругу людей средствами коммуникации, и то, чему был придан определенный оттенок, не обязательно воспринимавшийсяочевидцами события. Все эти черты соединены вместе и конституируют теабстрактные факты, на которых строится современное общественное мнение»2.
Относительно практики ведения информационной войны вышесказанное может быть осмыслено как перманентное переформатирование массового сознания общества в отношении понимания и осмысления историческойпоследовательности происходящих событий и явлений.Например, сегодня в сознании японской молодежи в отношении Россиикак прямой наследницы Советского Союза все больше крепнет нарратив, чтоименно она виновата в жертвах ядерной бомбардировки Хиросимы и Нагасаки.
Согласно данным опроса, проведенного среди гражданского населенияЯпонии в рамках исследовательского проекта «Sputnik.Мнения» около 30%граждан (из которых большую часть составляет молодежь от 18 до 24 лет)Тульчинский Г.Л. Конструирование исторической памяти и символическая политика.URL: http://net-conf.org/articles_text_33.htm (дата обращения: 28.01.2019).2Цит.
по: Белоусов А.Б. Пропаганда Жака Эллюля // Свободная мысль. 2010. № 4 (1611).С. 167-182.1106не смогла дать ответ на вопрос: «Кто сбросил атомные бомбы на японскиегорода?» Большая часть из них полагает, что это был Советский Союз1.Анализ японских школьных учебников по истории того периода показывает, что в них преднамеренно скрыт факт причастности США к ядернымбомбардировкам Хиросимы и Нагасаки. По большей части в них описываетсяпротивостояние с Советским Союзом. В этом отношении школьник, проводяпростые аналогии, делает соответствующее выводы.По мнению корреспондента РИА Новости в Токио К.
Наки, такая ситуация приведет к тому, что по пришествию десяти лет все японская молодежьбудет считать, что атомную бомбу сбросила Россия, чтобы захватить японские северные территории, а США в годы Второй мировой войны являлисьсоюзником Японии.В-третьих, следующим этапом является технологическая реализацияконцепта «языковой игры» – особой формы деятельности индивида по достижению какой-либо цели посредством использования языка. Она представляет из себя систему определенных правил социальной активности (наличиелюдей, понимающих и использующих данный язык) и отношений человека кпроисходящим социальным процессам и явлениям (понятность и нормативность).В социогуманитарном знании в настоящее время термин «языковая игра» обрел двоякое толкование: первое – философское (особый метод анализапереплетений языка и действий человека как единого целого) 2 , второе –лингвистическое (вид речевой деятельности, связанный с осознанным нарушением языковых норм).
В этом отношении языковые игры могут бытьосмыслены не только как манипулятивные игры словами, используя которыеопределенные субъекты управляют массовым сознанием, а как особая формаСм.: Мнение: в Японии намеренно замалчивают, кто сбросил бомбы на Хиросиму.URL: https://ria.ru/20150806/1166494945.html (дата обращения: 28.01.2019).2В этом плане наиболее весомый вклад в разработку данной проблематики внес австрийский философ и лингвист Л. Витгенштейн (см.
подробнее: Витгенштейн Л. Логикофилософский трактат. М., 2008).1107методологии, позволяющая конструировать социальную реальность человека.Одной из разновидностей языковых игр является «пранкерство» (англ.prank – игра, розыгрыш, шалость) – целенаправленная форма деятельностипо одурачиванию людей путем совершения ложных телефонных вызовов, врамках которых выбранная жертва принуждается к определенному ответному действию.25 марта 2018 г. в г. Кемерово в результате пожара в торговом центре«Зимняя вишня» погибло 60 человек, из них 41 ребенок. В первые часы послетрагедии в Кемерово в средствах массовой коммуникации появилась информация об огромном количестве жертв (300-400 человек), в основном детей,поскольку полностью сгорели кинотеатр и игровая комната, и что власти искусственно снижают данные о количестве погибших.
Как стало известнопозднее, украинский пранкер Н. Кувиков, работающий под псевдонимом«Евгений Вольнов», обзванивал морги Кемерово, представляясь сотрудникомМЧС, и запрашивал наличие свободных мест, называя сотни погибших имонтируя провокационные ролики 1. Позже, представившись уже сотрудником администрации Президента РФ, он пытался отправить людей убиратьцветы и игрушки, оставленные скорбящими кемеровчанами рядом со сгоревшим торговым центром. Таким образом, в массовом сознании был сформирован текст о большом количестве жертв, которые власти намеренно пытаются скрыть.Недостаточно компетентные действия городского и областного руководства по купированию разрастающегося недовольства населения привели кстихийному митингу у здания администрации, на котором собравшиеся потребовали отставки губернатора области А.
Тулеева, который сам на митингене появился, а отправил туда вице-губернатора С. Цивилева. Чиновник заВпоследствии против Н. Кувикова было возбуждено уголовное дело о возбужденииненависти, ему предъявлено обвинение по части 1 статьи 282 УК РФ. Свои глумливые надпамятью жертв действия он оправдывал местью за своих друзей из числа националистических батальонов, погибших в ходе боевых действий на Донбассе.1108явил, что участники митинга пытаются пиариться на народном горе.
Один изучастников И. Востриков рассказал, что потерял в пожаре троих детей, женуи сестру. Цивилев попросил у родственников погибших прощения, опустившись перед ними на колени.Через несколько часов после трагедии социальные сети пестрели обвинениями, обличающими федеральные и региональные власти в коррупции,когда личные доходы становятся для чиновников выше ценности жизнейграждан. Власти обвинялись в бездействии, в разрешении эксплуатации неподготовленных к этому помещений, размещении в них торговых центров,отсутствие систематических проверок МЧС с 2012 г. (владельцы ТЦ предъявили документы, что «Зимняя вишня» относится к субъектам малого бизнеса, на проверку которых, согласно действующему законодательству, наложены надзорные каникулы) и пожарной сигнализации (охранник в связи с постоянным ее ложным срабатыванием вообще отключил сигнализацию за несколько дней до трагедии).Позже, несмотря на обещания прибывшего в Кемерово Президента РФВ.В.
Путина взять под личный контроль ход расследования и наказать всехвиновных, массовые митинги прошли в 23 городах по всей России. Оппозиция активно использовала данные «специальные события» для дискредитации действующей власти. Президент Украины П. Порошенко 28 марта вовремя встречи с участниками всеукраинской акции «Дети объединяют Украину» заявил о том, что 242 ребенка были убиты российским агрессором,начиная с 2014 года. 140 сирийских детей погибло во время нападения награжданское население в Сирии. Большое количество детей 25 марта погиблов Кемерово.
«Я хочу выразить самые искренние слова соболезнования родным и близким».В-четвертых, следующим этапом развития является теория «порождающей грамматики» американского философа Н. Хомского. Главная сутьданной теории заключается в том, что языковые правила построения слов(речевых предложений) не являются результатом функции коммуникации и109не уясняются индивидом в ходе его взаимодействия с повседневной действительностью. Иными словами, понимание и осмысление языка определяетсяне прошлым опытом человека, а внутренней структурой его психики, выступающей в роли особых механизмов усвоения языка, – «орудием свободноговыражения мыслей и адекватного реагирования на новые ситуации»1.В качестве примера можно рассмотреть трансформации, произошедшиес термином «гуманизм» в XX столетии.