Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1168973), страница 13

Файл №1168973 Диссертация (Лингвокультурные коды в семантике лексико-фразеологических единиц военного сленга США) 13 страницаДиссертация (1168973) страница 132020-03-26СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 13)

Понимая под военнымсленгом одну из разновидностей сленга профессионального, Г. А. Судзиловскийвыделяет в языке неформального общения военнослужащих две лексическиекатегории: просторечия и жаргонизмы.К характерным особенностям просторечной военной лексики относитсяиспользование специализированных терминов для образования сленгизмов,создание различного рода сокращений, интенсивное заимствование языковыхединиц из жаргона деклассированных элементов и иностранных языков,возникновение и закрепление лексики и фразеологии в среде вооруженных сил[там же: 16].К жаргонизмам в сленге военнослужащих Г. А. Судзиловский относитслова исловосочетания,создаваемыеиупотребляемыевузкойобособленной среде с целью скрытой передачи информации, выступающие вкачествесинонимов соответствующихвоенныхтерминов.Жаргонизмывязыке армейского социума не соответствуют нормам литературного английскогоязыка,обладают разнообразнымиоттенкамиэмоционально-экспрессивной64окраски и характеризуются употреблением преимущественно в устной речи[Судзиловский: 60].Исследование языковых единиц сленга представителей вооруженных силобладает особой культурной ценностью, позволяет отобразить особенностимировосприятия военнослужащих, сформировать представление о моральнонравственных ориентирах и специфике взаимоотношений в армейской среде.Б.

Л. Бойко относит военный сленг, или, используя терминологию лингвиста,военный социально-групповой диалект, к числу главных ценностей армейскогосоциума: «функционируя в текстах военного фольклора, в художественныхтекстах о войне и армии, в текстах словарей военного жаргона, единицысоциально-групповогодиалектасообщаютназваннымтекстамсвойствасоциально маркированного средства коммуникации. В единицах социальногрупповых диалектов находят выражение субкультурная языковая картина мира,речевые характеристики обобщенного социального портрета военнослужащих.Словари военного жаргона, особенно те, что созданы в субкультурной среде,обретают субкультурную ценность» [Бойко, 2009: 4].Социально-групповой диалект военнослужащих отличает символичностьфункционирования. К основным функциям социолекта – родовой категориисоциально-группового диалекта – относятся коммуникативная, репрезентативная(функция «языкового паспорта» позволяющая выявить принадлежность ксоциальной группе), интегрирующая, дифференцирующая, криптолалическая(позволяющая осуществлять обмен закодированной информацией в присутствии«чужих» или непосвященных людей) [Бойко, 2008: 162 – 163].Военный сленг как самобытный культурно детерминированный феноменармейского социума рассматривается А.

С. Романовым с точки зрения реализациив сленгизмах стереотипных представлений, бытующих в вооруженных силахСША [Романов: 111]. Так, языковые единицы сленга репрезентируют стереотипыоценочного плана, подчеркивающие положительные и отрицательные свойстваличности:carpetsoldier‘тыловойвояка’;coldjug‘хладнокровныйвоеннослужащий’; jingo ‘патриот’. Военные сленгизмы отражают иронию и65специфическое чувство юмора солдат, сержантов и офицеров (dear John ‘письмосолдату от жены или невесты с плохими новостями (развод, расторжениепомолвки и т. п.’), go-to-hell cap ‘пилотка’, soldier’s delight ‘любой нелюбимыйпредмет вооружения, снаряжения’), закрепляют стереотипные представления осоперничестве на уровне родов и видов войск (devil dog ‘морской пехотинец’;duck hunter ‘военнослужащий войск ПВО’; fly boy ‘летчик’), свидетельствуют опренебрежительном отношении к неопытности новобранцев (fresh fish ‘молодойсолдат’; green = greenie = green hands ‘неопытный, неподготовленный, зеленый’;jerk ‘новобранец, дурак, олух, недотепа’), позволяют эксплицировать гендерныестереотипы(armygirl‘мужеподобнаяженщина,состоящаянадействительной службе в Сухопутных силах’; destroyer ‘молодая красиваяженщина’; GI bride ‘походно-полевая жена’), отражают стереотипы об интеллектевоеннослужащих (MARINE = Math and Reading Is Not Essential ‘математика ичтение не обязательны’; US MC = Uncle Sam’s Migrating Chimpanzees ‘корпусморской пехоты’; GI language ‘солдатский язык, грубая, примитивная речь’)[Романов: 120 – 127].Языковые единицы военного сленга передают эмоциональное отношениечеловека к явлениям и предметам окружающей действительности и отражаютособенностимировосприятияпредставителейвоеннойсубкультуры,сформированные под воздействием специфики функционирования институтавооруженных сил и выполняемых военнослужащими задач [Лупанова: 9].Так, Е.

В. Лупанова отмечает заключенное во внутренней форме военныхсленгизмов пренебрежительное отношение к пехотинцам (trench monkey),летчикам (stick jockey), сержантскому составу (No Civilian Opportunity),новобранцам(dogface),военнослужащимженскогопола(seadonkey),позволяющее сделать вывод об особенностях социальных взаимоотношений вармейской среде [там же: 112 – 118]. Основой для возникновения военныхсленгизмоввыступаютповседневномубытунекоторыеспецифическиевоеннослужащих:жесткиечерты,свойственныетребованиявоинской66дисциплины, распорядок дня, наряды, особенности питания, нехватка времени наотдых и сон [там же: 183].Выводы по первой главе1. Язык и культура – это взаимодействующие и взаимообусловленныефеномены.

Отражая мировоззрение, специфику национального характера,историю и традиции этноса, язык одновременно участвует в формированиименталитета и взглядов представителей этнической общности на окружающуюдействительность, хранит и передает из поколения в поколение культурныеценности народа.

Язык и культура как неразрывное единство, обретающее всознании человека разнообразные воплощения, выступают важнейшим факторомсохранения самосознания этнической общности.2. Язык представляет собой знаковую систему. В значениях языковых единицкодируетсяинформация,передаваемаялюдьмивпроцессеобщения.Аналогичным свойством обладает и культура, в которой сведения обокружающей действительности фиксируются в образных кодах культуры,обладающих символическим значением. Результатом вербализации кодовкультурыстановитсяпоявлениелингвокультурныхкодов–словесноговоплощения сенсорно-образных и этноспецифичных культурных кодов, анализкоторых способствует выявлению особенностей мировосприятия представителейэтноса.3.

Исследование соотношения языковых единиц и единиц культурных кодов,находящего словесное воплощение в лингвокультурном коде, основывается наанализе символических значений слов и устойчивых словосочетаний, в структурекоторых предметный образ переплетается с глубинным смыслом.4. Важнейшая роль в разработке проблемы взаимодействия языка и культурыэтнической общности принадлежит изучению закрепившихся в различныхкультурных кодах стереотипов – упрощенных и культурно детерминированныхпредставлениях о предметах и явлениях окружающей действительности.675. Язык и культура создаются и развиваются в человеческом обществе.Материальные и культурные ценности, накапливаемые социумом, играютопределяющую роль в становлении личности.

В составе каждой культурыфункционируют тесно зависящие от нее и в известной мере выступающие вкачествееепроизводныхсубкультурысоциальныхгрупп,вкоторыхвырабатываются собственные ценности.6. Неотделимый от национальной культуры язык субкультуры – сленг,формируется под влиянием специфики жизнедеятельности представителейсоциальной, профессиональной, сословной, возрастной и т. д. группы и отражаетособенности их мировоззрения, создавая особую реальность, в которойсуществует индивид. Сленг выступает своего рода указателем на социальнуюпринадлежность человека.7. Язык армейской субкультуры США мы в данном исследовании называемвоенным сленгом и понимаем под ним лексико-фразеологический составразговорного варианта профессиональной речи военнослужащих, обладающийяркой эмоционально-экспрессивной окраской и функционирующий в средепредставителей вооруженных сил. В грубых, фамильярных, насмешливых,шутливых, ироничных, иногда нецензурных военных сленгизмах вербализуютсяособенностимировосприятиявоеннослужащих,морально-нравственныеориентиры солдат, сержантов и офицеров, специфика взаимоотношений вармейском социуме, что придает проблеме исследования языковых единиц сленгавоеннослужащих особую культурную ценность.68Глава 2ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ КОДЫВ СЕМАНТИКЕ ВОЕННЫХ СЛЕНГИЗМОВ2.1.

Денотативные области семантики лингвокультурных кодовамериканского военного сленгаИзучение языковой картины мира и интерпретация ассоциативно-образныхкомплексов,вкоторыхкодируетсясистемаценностныхориентацийпредставителя этноса, осуществляется путем обращения к знакам и концептамкультуры.

Исследование специфики, символического потенциала, характераденотативной соотнесенности и национальных культурно-языковых особенностейлексико-фразеологических единиц сленга представителей вооруженных силпредполагает выявление культурных смыслов, носителями которых выступаютобразы, заложенные в семантику слов и устойчивых словосочетаний, и реалий,отображенных в этих образах. Культурный смысл реалии – это комплекспредставлений, сформированный в процессе существования реалии в культуре,закрепленный в языковом сознании и проявляющийся в языке [Захаренко, 2003:86].Кодированиекультурныхсмысловосуществляетсяпосредствомлингвокультурных кодов.Для достижения поставленной в работе цели - выявления особенностейсемантики и прагматики лингвокультурных кодов в сленге военнослужащих нами было отобрано 1200 лексико-фразеологических единиц.

Характеристики

Список файлов диссертации

Лингвокультурные коды в семантике лексико-фразеологических единиц военного сленга США
Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6376
Авторов
на СтудИзбе
309
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее