Диссертация (1168762), страница 11
Текст из файла (страница 11)
В дефинициях к лексемам goodhealth и stamina употребляется союз or. В данном случае, дефиницияуказывает на качества человека, относящиеся к его физическому развитиюили к психическому. В связи с этим мы разделили дефиницию на двасамостоятельных определения, которые могут использоваться в разных,отдельных контекстах. Человек, обладающий хорошими физическимиданными (качествами), может не обладать психическим здоровьем, исоответственно,наоборот.Поэтомуиспользованиедвухключевыхэлементов, таких, как physical health и mental health в одной дефиниции ссоюзом or считаем некорректным.В остальных дефинициях используется союз and. В определениях ктаким лексемам, как agility, athleticism, brawniness, condition, constitution,durability, fettle, flush, good health, good shape, health, hardiness, kilter, lustiness,liveliness, robustness, sap, sinew, soundness, sturdiness, stalwartness, stamina,spryness, trim, toughness, verdure, vigour, vitality, wellness, wholeness, wellbeing,weal,welfareсоюзиспользуетсянеоднократно.Это свидетельствует о развитии человеческого познания, и, как следствиеэтого прогресса, в дефиниции с помощью союза and к уже имеющимся55добавляются новые качества.
В результате эволюции мышления человека иее отражения в языке, в дефинициях мы наблюдаем две и более сущности,разные по своему значению, но объединенные с помощью союза.Добавленные качества делают дефиницию более объемной по своемузначению.В результате анализа дефиниций был выявлен общий смысловойкомпонент – интегральная сема, присущая всем значениям рассматриваемыхслов: a state of being physically healthy.
Ядром исследуемого ЛП поля являетсяgood health/good physical condition. Лексические единицы, образующие ядроЛСП, отвечают всем характеристикам ядерных элементов: характеризуютсякатегоричностью семантики, стилистически нейтральны и обладают высокойчастотой употребления.Отнесенность тех или иных единиц к периферии обусловлена ихнеспособностью в полной мере отражать признаки, находящиеся в ядре.В связи с этим значения будут находиться на разном расстоянии от ядра, темсамым образуя ближнюю и дальнюю периферию.
К ближней периферии мыотносим следующие языковые единицы: athleticism, condition, fettle, health,good health, good condition, muscularity, shape, good shape, soundness, trim,vigour,wellness,wholesomeness.Нашидоводыосновываютсянадефиниционном анализе каждой лексемы.
В определении каждой языковойединицы присутствует интегральная сема a state of being physically healthy.Выбранные лексемы однозначны и не зависят от контекста.К дальней периферии были отнесены следующие лексическиеединицы: activeness, agility, clout, durability, flush, hardiness, kilter, lustiness,liveliness, power, robustness, ruggedness, sap, sinew, strength, sturdiness,stalwartness, stoutness, stamina, spryness, toughness, tone, verdure, vitality, wellbeing, weal, welfare, wholeness – в связи с тем, что значение a state of beingphysically healthy не является единственным в определении этих единиц.Единицы периферии обладают дополнительными значениями: энергия,выносливость, крепость, сила, бодрость и т.д., которые придают особый56смысловойоттенок,атакжестилистическиограниченыимогутпринадлежать к другим ЛП.1.4 Содержание лексического поля «Фитнес»Для анализа лексической единицы «Фитнес» в русском языке былииспользованы следующие словари: Словарь иностранных слов (Комлев Н.Г,2006 Энциклопедический словарь 2009, Современный толковый словарьрусского языка Ефремовой, Толковый словарь русского языка XXI в., а такжеWikipedia.Были найдены следующие определения.Фитнес – это здоровый образ жизни, признаками которого являютсяфизическая активность, сбалансированное питание, отказ от курения испиртных напитков, достаточный сон и т.п.
[Комлев, 2006].Фитнес – это комплекс спортивных программ оздоровительногохарактера, основанный на использовании разнообразных упражнений:аэробики, шейпинга, танцевальных движений, элементов гимнастики, боевыхискусств и психотренинга. Фитнес объединяет в себе не только множествовидов физической активности, но и рациональное питание, а такжеразличные виды тестирований, включая медицинское [Энц. словарь, 2009].Фитнес – это система упражнений, способствующих оздоровлениюорганизма,достижениюхорошейспортивнойформы,стройности,включающая аэробику, занятия на различных тренажерах и т.п. [Ефремова:http].Фитнес – это общая физическая подготовленность организма человека[Wikipedia: http].Фитнес 1 – это общая физическая подготовка, включающая разныесистемы физических упражнений, в том числе танцевальные разновидности,силовыезанятиянатренажерах,иобычносовмещаемаясосбалансированным питанием.Фитнес 2 – разновидность женского бодибилдинга, в котором наряду57с физической подготовленностью учитываются внешние данные участниц[Шагалова: http].Необходимоподчеркнуть,чтокругсловарей,предлагающийдефиницию «фитнес», весьма ограничен.
Не во всех современных словаряхприсутствует это понятие, а если содержится какая-либо информация офитнесе, то определения слишком объемны и абстрактны. Значение понятия«фитнес – это комплекс физических упражнений» существенно отличаетсяотдефиниций,предложенныханглийскимисловарями.Сходствосанглийскими дефинициями только в том, что помимо физической нагрузки,есть указание на сбалансированное питание.
Во всех словарях фитнес – этооднозначное понятие, кроме Толкового словаря XXI в. Второе значение вэтомсловареимеетсходствосозначениями,представленнымивWikipedia.com, но частично искажает суть понятия, так как фитнес как видбодибилдинга включает в себя не только женскую категорию, но и мужскую.Сравнивая ответы русскоговорящих респондентов со словарнымистатьями русскоязычных словарей, необходимо отметить, что участникиправильно ответили на поставленный вопрос «что такое фитнес», указавглавной составляющей этого определения комплекс физических упражнений,так как именно в таком значении это понятие было заимствовано изанглийского языка.1.5 Построение лексического поля «Фитнес»В словарях синонимов нами были отобраны 7 вариантов понятия словаФитнес, а именно: каллистения, бодибилдинг, культуризм, спорт, атлетизм,физическая культура, ЛФК.
Проведем дефиниционный анализ отобранныхлексических единиц:Каллистения – телесные упражнения для развития силы и красотыБодибилдинг – спортивная система физических упражнений сразличнымиотягощениями(гантели,гири,штанга)дляразвитиямускулатуры, телостроительства. То же, что и культуризм [Комлев, 2006].58Культуризм – см. бодибилдингСпорт – физические упражнения, преимущественно в форме различныхигр или состязаний, имеющие целью укрепление организма и развитиепсихической бодрости [Ушаков, 2000].Атлетизм 1 – Крепкое, сильное телосложение, свойственное атлету2.
Направленность тренировок на развитие качеств, свойственныхатлету3. Пребывание в хорошей физической форме в результате занятийфизическими упражнениями [Епишкин, 2010].Физическая культура – часть общей культуры общества, направленнаяна укрепление здоровья, развитие физических способностей человека,спортивных достижений и др. [Больш. энц. словарь: htpp]ЛФК – медико-педагогическая дисциплина, изучающая возможностииспользования физических упражнений для профилактики обострения илеченияразличныхзаболеванийиповрежденийивосстановлениятрудоспособности [Вайнер, 2012].Практическивсезначенияпринадлежаткполюфизическихупражнений. В нашей работе мы рассматриваем поле «состояние»(state/condition), и сюда входит только одно понятие из перечисленных вышеединиц – атлетизм.
Чтобы поле было шире и состояло более чем из однойлексической единицы, мы найдем русские эквиваленты 42 английскимлексемам, которые составляют ЛП Fitness. Список состоит из 15эквивалентов:Активность – способность человека энергично и продолжительнодвигаться.Подвижность – способность быстро и легко двигаться.Атлетизм – крепкое, сильное телосложение с высоким уровнемразвития физических качеств, свойственное атлету.Выносливость – способность организма (функциональной системы,органов)противостоятьутомлению59придлительномвыполненииопределенной работы, в т.ч.
связанной с интенсивной мышечной нагрузкой.Крепкоездоровье–нормальноесостояниеправильнофункционирующего, неповрежденного организма, при котором он способенбороться с разными чужеродными факторами, бактериями, вирусами и т.д.Хорошая спортивная форма – обладание здоровьем, гибкостью,мышечной силой и мышечной выносливостью.Здоровье – состояние полного физического, душевного равновесия иотсутствие болезней и физических дефектов.Закалка/закаленность–физическаястойкость,выносливость/сопротивляемость простудным заболеваниям.Живость – состояние человека, характеризующееся полнотой сил,активной физической деятельностью.Мускулистость – обладание мышцами.Крепкость – обладание хорошим здоровьем и сильными мышцами.Крепкое телосложение – обладание развитой мускулатурой.Ловкость – обладание двигательными физическими навыками, припомощи которых человек способен производить сложные действия вменяющихся условиях времени и пространства.Координация – процессы согласования активности мышц тела,направленные на успешное выполнение двигательной задачи.Сила – это способность человека преодолевать внешнее сопротивлениеили противостоять ему за счет мышечных усилий (напряжений).Назовем эквиваленты, которые не вошли в поле:Тонус – длительное, не сопровождающееся утомлением возбуждениенервныхцентровимышц;непроизвольноепостоянноемышечноенапряжение.Отметим, что определение дает общее представление о понятии,отсутствует качественная оценка этого состояния.Энергичность–способностьподдерживатьжизненныйтонус,проявлять решительность, работоспособность, активность и настойчивость в60достижении поставленных целей.
Понятие «энергичность» в русском языкебольшей степени связано с чертами характера, а не с физическимиспособностями.Сноровка – умение быстро и легко справиться с каким-либо делом.Умение относится к действию и не связано с состоянием человека, а также недает указания на физические качества человека.Расцвет сил – нахождение человека в периоде наибольшей жизненнойактивности. Согласно своему возрасту, человек может находиться в такомпериоде, но не обладать необходимыми физическими качествами для того,чтобы быть в хорошей физической форме.Благополучие – спокойное, без неудач и потрясений, течение дел,жизни, материальная обеспеченность, достаток; счастье в любви, в семейнойжизни; обычное без отклонений от нормы или нежелательных явленийсостояние кого-либо.
В русском языке понятие предусматривает наличиематериальных благ и счастья в целом, здоровье не является одним изсоставляющих этого понятия.В выбранных дефинициях для описания дефидента в большинствеслучаев используется лексическая единица «способность», а в английскомварианте – «состояние». Обладание какими-либо способностями, в данномслучае физическими, говорит о том, что человек обладает этими качествамии в состоянии использовать или демонстрировать их.