Диссертация (1168762), страница 10
Текст из файла (страница 10)
Использование в русском языке таких выражений, как «пойти нафитнес», «заниматься фитнесом» свидетельствует о том, что под словом«фитнес» понимается выполнение каких-либо физических упражнений,а словосочетание «пойти на фитнес», кроме упражнений, подразумеваетобязательное условие – посещение спортивного клуба, где эти упражнения ивыполняются.Аналогичныйсоциологическийопросбылпроведендляанглоговорящих респондентов. Для его проведения были использованысоциальныесетииИнтернет-форумы:www.bodybuilding.com,www.sharecare.com, Instagram, Facebook.
Так как опрос проводился заочно,оценить быстроту ответов и реакцию респондентов на вопросы непредставлялось возможным.Проанализировав все ответы респондентов, мы выделили основныеопределения, характерные для каждой группы.Первая группа – люди, которые не посещают спортивный клуб и неведут здоровый образ жизни. Основное определение, данное членами этойгруппы: фитнес – это состояние человека, который находится в хорошейфизической форме. В отличие от русскоговорящих людей, все определения49иностранцев относились к «состоянию» человека, и в отличие респондентовпервого опроса никак не были связаны со способами получения физическойформы или самими упражнениями.Вторая группа – люди, которые регулярно посещают спортивный клуби стараются вести здоровый образ жизни, интерпретировали термин так:фитнес – это состояние здоровья, и оно приобретается при помощиправильного питания и тренировок.
Привычка к посещению спортивныхклубов способствует тому, что в определениях появляется указание нафизические упражнения и сбалансированное питание. В ответах участниковпервого опроса отсутствовало понятие о правильном питании, котороеявляется неотъемлемой частью здоровья и красивой физической формы.Дефиницию, которую мы выделили в качестве основного определения, этоподтверждает.В третьей группе опрашиваемых, чья профессия непосредственносвязана со спортом (тренеры, работающие в спортивном зале и имеющиевысшее спортивное образование), были зафиксированы такие дефиниции:фитнес – это наличие у человека гибкости, хорошей кардиореспираторнойфункции, мышечной выносливости, мышечной силы и состава тела. Всеопределения участников этой группы были очень широкими и немногоабстрактными,сиспользованиемпрофессиональнойтерминологии.Сравнивая две группы респондентов (англоговорящих и русскоговорящих),необходимо отметить сходство в ответах: несоразмерность дефиниции,использование терминов, абстрактность.Четвертаягруппалюдей–врачиразныхспециальностейформулировали такое основное определение: фитнес – это гармоничноесостояние здорового тела, разума и души человека.
В отличие от группыучастников первого опроса, где респонденты ограничились «здоровымобразом жизни», в этой группе определение фитнеса детально отражает егосуть. Для врачей важно не только физическое здоровье, но и ментальное, таккак все функции организма человека должны функционировать слаженно.50Опрос показал, что для всех групп участников фитнес – это состояниечеловека,определениебыть здоровым и в хорошей физической форме. Такоеоченьсхожестем,чтобыловыбранонамиизпроанализированных словарей.Сравнивая ответы участников двух опросов, мы можем видеть, чтоответы англоговорящих респондентов, естественно, были точнее и ближе ксловарной дефиниции, так как заимствованное слово не всегда присутствуетв языке в том значении, в каком оно существует в родном языке.В русском языке значение слова «фитнес» совпадает со значением всловаре СВЕВ: «Fitness – activities relating to keeping healthy and strong,especially through exercise». Однако CBED является единственным изсловарей, предложившим такую дефиницию.
Это значение имеет право насуществование, так как в большинстве случаев «fitness» в разговорной речииспользуетсявзначении«выполнениеупражнений».Мыбудемрассматривать это определение как дополнительное к выбранной намиосновной дефиниции.Подводя итог изучению выбранных нами словарей, можно утверждать,что ни один словарь не включает в словарную статью весь список дефиниций«Fitness». Не все дефиниции соответствуют требованиям, предъявляемым кним, что затрудняет их понимание.
Определение, которое размещено первымв словарной статье каждого словаря, а именно «Fitness is good health,especially good physical condition resulting from exercise and proper nutrition» непротиворечит правилам и законам логики и полностью раскрывает суть«Fitness» . Этой дефиницией мы будем пользоваться далее в работе.Анализируя представленные на диаграмме Эйлера отношения междувсеми значениями слова «Fitness», мы пришли к выводу, что все значения, заисключением относящихся к области математики и программирования,находятся в семантической связи с основным значением. Проведенныйэксперимент показал, что в русском языке значение заимствованного слова«Fitness» сузилось до значения «виды упражнений», которое в английском51языке мы определили как дополнительное к основному значению.
Далее мыпостроим лексико-семантическое поле «Fitness», основываясь на выделеннойнами дефиниции.1.3 Построение лексического поля «Fitness»В параграфе 1.2 мы проанализировали структуру семантического поля«Fitness», далее выделим в нем ядро, ближнюю и дальнюю периферию. Кядру ЛП обычно принадлежат высокочастотные стилистически нейтральныеязыковые единицы. К ближней периферии относятся лексемы менеечастотные, однозначные, конкретные по значению.
Дальнюю перифериюсоставляют низкочастотные лексические единицы, которые в минимальнойстепени зависят от контекста и могут принадлежать к другим ЛП.Состав ЛП «Fitness» был определен путем сплошной выборки слов –синонимов к понятию «Fitness» в том значении, которое мы для себяустановили. Для работы были выбраны следующие словари: Roget’sThesaurus of Words and English Phrases, Merriam – Webster Dictionary ofSynonyms, Longman Language Activator, Oxford Dictionary of Synonyms,Collins Dictionary of Synonyms.В Roget’s Thesaurus of Words and English Phrases были найдены 10синонимов, относящихся непосредственно к лексической единице Fitness, и41 лексическая единица, имеющая отношение к выбранному полю «Fitness».В Merriam – Webster Dictionary of Synonyms найдены 10 непосредственныхсинонимов и 42 единицы, относящиеся к выбранному полю. В OxfordDictionary of Synonyms – 23 синонима и 66 единиц, которые относятся к полюFitness.
В Collins Dictionary of Synonyms мы нашли 7 синонимов и 51единицу, относящуюся к выбранному полю, в Longman Language Activator 4синонима соответственно.Следующим этапом работы стал дефиниционный анализ лексемсемантического поля «Fitness». Для определения места лексических единиц вполе (отнесение единиц к ядру, ближней и дальней периферии), необходимо52было изучить семантику выбранных нами единиц на основе дефиниций.В работе с дефинициями были проанализированы те же словари, которыеиспользовались для поиска лучшего определения «Fitness»: LDOCE, ODCNED, MD, TAHDOTEL, MWD, RHWUD, CBED, CALD. Анализ словарейеще раз подтвердил, что TAHDOTEL является наиболее достоверным из всехуказанных справочников, дефиниции не содержат двусмыслицы, четко иясно отражают суть дефидента.Ниже приведены примеры дефиниций отобранных нами лексем,которые соответствуют ЛП «Fitness», всего их 42 единицы.
В работе мыобращаливниманиенетольконалексическиеединицы–именасуществительные, но и на словосочетания с именем существительным вкачестве опорного элемента.Список отобранных лексических единиц:activeness – the condition of being energetic and acting/moving rapidlyagility – the state of a person being quick in motionathleticism – the fitness and strength typical of an athleteclout – strong muscles of a person, powercondition – the state of health and physical fitness of a persondurability – the state of a person being strong and in good condition overa long period of timefettle – the state of good health, strength and sound condition of a personflush – a fresh and vigorous state of a persongood health:1) the state of a person being vigorous and free from bodily disease2) the state of a person being vigorous and free from mental diseasegood condition – the state of physical fitness of a persongood shape – a good state of person’s physical fitness and healthhealth – the state of a person being bodily and mentally vigorous and freefrom diseasehardiness – the condition of a person to be physically strong and powerful53kilter – proper form and good condition of a personliveliness – the state of a person to be active and energeticlustiness – strength and energy of a personmuscularity - the state of a person being muscularpower – the condition of a person to be physically strong to move a largemass of smth.robustness – the state of a person to be strong and in good conditionruggedness – the state of a person to be physically strongsap – vitality and energy of a personshape – good bodily condition as in regard to muscle tone and endurancesinew – vigorous strength and muscular power of a personsoundness – the state of a person being strong and healthystrength – the state of a person to be physically strongsturdiness – the state of a person to be physically strong and healthystalwartness – the state of a person to be physically strong and in goodconditionstoutness – the state of a person to be physically strongstamina – 1.
the physical strength to do something that might be difficult andwill take a long time2. the mental strength to do something that might be difficult and will take along timespryness – the quality of a person being active and brisktone – good tightness of person’s body, especially the musclestrim – the state of a person being in good condition and healthytoughness – enduring strength and energy of a personverdure – a person’s condition of health and vigorvigour – physical strength and good health of a personvitality – the state of a person being strong and activewellness – the condition of good physical and mental health of a person,when actively maintained by proper diet and exercise54wholeness – a state of robust and good health of a personwholesomeness – the state of bodily health of a personwell-being – the state of a person being happy, healthy, and prosperousweal – the state of a person being healthy and prosperouswelfare – physical and mental health, happiness and prosperity of a person.В выбранных нами дефинициях для описания дефидента используютсялексемы state и condition.
Согласно словарям, из которых осуществляласьвыборка дефиниций, state и condition являются абсолютными синонимами(state – condition of smth; condition – state of smth.), соответственно, мы неразделяем дефиниции по двум отдельным лексико-семантическим полям иформируем только одно лексико-семантическое поле.В ходе анализа дефиниций было обнаружено, что в большинствеопределений присутствуют союзы and и or.