Нетрадиционные религии современности (1159498), страница 5
Текст из файла (страница 5)
Что касается своих противоречивых высказываний, которые Ошо называет "совместимых несовместимостями[22]", то в свете алогического подхода они не представляются чем-то необычным.
Возможно, что Раджниш ещё преподавая в университете Джабалпура напрямую познакомился с предтечами постмодернизма и они оказали на него своё влияние. На эту мысль наводят некоторые его высказывания, имеющие оттенок философии жизни: "Не задавайте философских вопросов… На них невозможно ответить. Не задавайте метафизических вопросов. Например, на вопрос "Кто создал мир?" нельзя дать ответ. Он абсурден… Задавайте личные, интимные, экзистенциальные вопросы"[23]. Признание важности личностного бытия, личной интерпретации, реализации собственного понимания продолжает тему самоутверждения. Ошо интересует только то, что говорит он сам, текст он применяет только, чтобы подтвердить свою свободу выбора - "Иисус, Кришна. Будда, Лао-Цзы - я приспосабливаю их к себе"[24].
Также можно говорить о свободном принятии Ошо разных элементов других учений, смешении стилей. Так, его утверждение о том, что он учит антидоктринальному, антифилософскому, антиинтеллектуальному опыту походит на сентенции дзена: "Как быть: просто тому как быть. Тому как быть здесь и сейчас"[25]. Не следует считать, что он дзенец, в разные времена Ошо мог доказывать преимущество христианства, суфизма, хасидизма, даосизма, дзэна, тантризма над всеми другими практиками[26]. Сам он называл свой эксперимент по смешению религий и философией уникальным и сравнивал его с составлением букета: "… цветок груб, аромат тонок… Вот что я пытаюсь сделать - свести воедино все цветы тантры, йоги, Дао, суфизма, дзэна, хасидизма, иудаизма, мусульманства, индуизма, буддизма, джайнизма…"[27]
Таким образом, о Дж.Кришнамурти и Ошо Раджниш можно сделать вывод, что их творчество имеет отдалённые индийские мотивы, но по сути принадлежит современной ситуации ПОСТ-культуры и поэтому имеет больше прав называться неоиндуизмом.
В чем же причина образования новых религиозных движений, в том числе и неориенталистских? Западная культурологическая школа дала ответ на этот вопрос в форме характеристики современных цивилизационных процессов - сужение географических границ, коммуникационные технологии, способствуют большей открытости и взаимопроникновению разных культур. Альтернативное объяснение предлагал традиционалист Р.Егнон, связывая направление современной цивилизации с особым циклом мировой истории - четвёртым космическим циклом, Кали-йуга (Бхагавата Пурана, 12.2; Матсйа Пурана). Первые три эпохи (Сатйа, Двапара и Трета) по убыванию отходили от традиции, хотя по сравнению с нынешней ситуацией Кали-йуги, все они представляются идеальными. Оставление традиции сопоставимо с гуманитарными и естественнонаучными моделями. С гуманитарной[28] точки зрения, как пишет Р.Генон: "…развитие всякого проявления с необходимостью предполагает всё большее и большее удаление от принципа"[29]. Удаление происходит от традиционного типа культуры по направлению к состоянию, все более отклоняющегося от традиционного, или ПОСТ-культуре. Неиндуизм, неориентализм, неохристианство, «Новый век» характеризуются антитрадиционным[30] духом и выступают в данном случае частными процессами одной тенденции.
[1] Было бы наивно считать, что развитие религиозных организаций не никогда ставило под угрозу устовшиеся ценности в обществе, вместе с тем это не является первой целью религиозных групп. Важно отметить, что критика религиозных движений в защиту устоявшихся социальных институтов — это пример другой конфессиональности, другого “сектантства”.
[2] В истории религий есть обратные примеры того, как именно заинтересованная репрезентация, прекрасные переводы играли основную роль в распространении иноземных учений. Переводить манихейские труды в Китае стали в самом начале VIII в. По-видимому, за эту работу взялись люди с блестящим литературным даром и буддийским образованием. Возник вопрос о том, как передать имя самого Мани. Если просто транскрибировать это имя, то вряд ли китайцы признают этого учителя за “своего”. И тогда имя Мани решили записать теми же иероглифами, что и священное буддийское понятие, пришедшее из санскрита, — “мо ни”, т.е. “отполированная” (или “блестящая”) жемчужина, что стало означать для китайцев священное предназначение этого человека.
[3] Halbfass, Wilhelm. India and Europe. SUNY Press, 1988.
[4] Ткачева А.А. "Новые религии" Востока. М.: "Наука", 1991. С., 76.
[5] Эта тенденция, в основном, выражается СМИ.
[6] Ткачева А.А. Индуистские мистические организации и диалог культур. М., 1989. С. 3.
[7] Рыбаков Р.Б. Вступительная статья к книге Р.Роллана Жизнь Рамакришны. Киев, 1991. С.24.
[8] Кришнамурти Д. "Проблемы жизни". Т.1. М., 1997.
[9] Дж.Кришнамурти и проблема современного нигилизма. Померанц Г. Выход из транса. М., 1995. С. 528.
[10] Там же. С.153.
[11] Дж.Кришнамурти и проблема современного нигилизма. Померанц Г. Выход из транса. М., 1995. С. 339.
[12] Померанц Г. Выход из транса. М., 1995. С.516.
[13] Ошо. Психология эзотерического. М., 1992. С.10.
[14] Там же.С.47.
[15] Ошо. Психология эзотерического. М., 1992. С.18.
[16] Там же. С.122.
[17] Там же. С.265.
[18] Там же. С.202.
[19] Дао: путь без пути. Т.1. С.183.
[20] Дао: путь без пути. Т.1. С.164.
[21] Баркер А. Новые религиозные движения. М., 1997. С.40.
[22] Ошо. Психология эзотерического. М., 1992. С.346.
[23] Там же С.136.
[24] Там же. С.224.
[25] Там же. С.112.
[26] Миркина З., Померанц Г. Великие религии мира. М., 1995. С.306.
[27] Ошо. Психология эзотерического. М., 1992. С.230.
[28] Естественнонаучная парадигма подразумевает увеличение энтропии в системе со временем.
[29] Генон Р. Кризис современного мира. В кн.: Человек и искусство. Антропос и поэсис. М.: ИФРАН, 1998. С. 122.
[30] Термин "традиция" употребляется в значении передаваемых сакральных канонов, по которым строится общество и отличается от понимания традиции в смысле "обычай".