Диссертация (1155601), страница 39
Текст из файла (страница 39)
Перекрестный допрос Тейлора продолжился почти 9 недель, что означало,что он провел перед судом приблизительно полгода.26 апреля 2012 г. Тейлор был без доли обоснованного сомнения признанвиновным по всем 11 пунктам обвинения, что означало, что он оказывал по-174мощь, поощрял и совершал преступления.
Он также был признан виновным впланировании нападений на сельские округа Коно и Макени и во вторжении воФритаун, где были совершены тяжкие преступления и преступления против человечности.По мнению судей, сторона обвинения не смогла убедительно доказать, чтоТейлор занимал положение высшей должностной власти и в силу этого осуществлял командование и контроль над действиями подчиненных боевиков, атакже что он принимал личное участие в совместных уголовных операциях.Как сторона обвинения, так и сторона защиты указывали, что планируют подать апелляцию на обвинительный приговор и, соответственно, приняли дляэтого соответствующие меры280.18 мая 2012 г.
Сулл вынес письменное решение общим объемом более 2,5 тыс.листов. 30 мая Тейлор был приговорен к 50 годам тюремного заключения, котороеон уже начал отбывать. Решение Апелляционной палаты суда было принято 26 сентября 2013 г., оно полностью поддержало решение первой инстанции, и Ч. Тейлорбыл отконвоирован в британскую тюрьму для отбытия оставшегося срока наказания.Поскольку в отечественной науке международного права мало вниманиябыло уделено рассмотрению этого дела, то проанализируем детально ход этогопроцесса.Предъявлять обвинения в отношении самых тяжких из совершенных преступлений, которые являются показательными, но не исчерпывающими, должно являться основополагающей целью деятельности прокурора, который ведетдела высших должностных лиц государств.
Эта ситуация отражает уравновешивание двух основных целей: во-первых, представить как можно более подробный отчет о предполагаемой роли подозреваемого в совершении преступлений; во-вторых, стараться провести процесс в разумных временных рамках,280Special Court for Sierra Leone Office of the Principal Defender Press Release, Morris AnyahNamed Lead Defence Counsel for Taylor Appeal (May 4, 2012). URL: http://www.sc-sl.org/LinkClick.aspx?fileticket=d%2fs%2ba5HqB9Q%3d&tabid=53 (дата обращения: 01.08.2016); Sierra Leone: Taylor'sAppeal Judgement Due Next Year, Heritage (Monrovia) (June 13, 2012). URL: http://anafrica.com/stories/201206130287.html (дата обращения: 01.08.2016).175особенно принимая во внимание такой важный аспект, как ограниченность финансовых ресурсов у Суда. В то же время следует отметить, что обвинительныеакты должны быть достаточно конкретны, чтобы представить мотивированноев достаточном объеме обвинение, чтобы была возможность обеспечить защитуосновных прав обвиняемого согласно ст.
17 (4) (а) Устава Суда.Процесс над Милошевичем продемонстрировал значительные риски присильной детализации обвинительного акта, включающего в себя большое числообвинений и указаний многочисленных мест совершения преступлений. Достаточно сказать, что обвинительный акт по делу Милошевича включал в себя66 пунктов, а также описания сотен и даже тысяч мест совершения преступлений.Такой подход гарантирует затяжной судебный процесс, в результате которогоразбирательство по делу неизбежно постоянно прерывается и откладывается.В деле Тейлора Судом была избрана другая тактика, чтобы избежать ошибок, допущенных в судопроизводстве по делу Милошевича.
Была использованатактика «состязательного уведомления» – делалось краткое заявление об обвинениях, но при этом опускались значительные детали. Обвинительный акт иприлагаемое к нему краткое изложение обстоятельств дела содержат более обширные и детализированные географические области и временные периоды совершения преступлений, но не конкретные места совершения преступлений иуказания на конкретных жертв этих преступлений. Обвинительный акт по делуТейлора также включает в себя ограниченный перечень пунктов предъявленных судом обвинений – всего их насчитывается 11.Стремление прокурора представить обвинительный акт по делу Тейлора, вкотором удалось бы избежать переполнения дела чрезмерно подробными описаниями и при этом сведение пунктов обвинений к разумному минимуму позволило Суду избежать целого ряда сложностей, которые то и дело возникали напроцессе по делу Милошевича.
Технология «состязательного уведомления» никогда ранее до Специального суда по Сьерра-Леоне не использовалась в ходе176работы международных и гибридных трибуналов281.В то же время адвокат ответчика и ряд обозревателей подняли вопрос относительно уместности предъявления уведомления в Обвинительном акте иприлагаемым к нему обстоятельств дела. По их мнению, отсутствие конкретикив этих материалах означает, что Обвинительный акт не в достаточной степениуведомляет обвиняемого.
В соответствии с правилами судебного производстваобоснованность Обвинительного акта, предъявленного Тейлору, была подтверждена специально назначенным судьей, а также более ограниченным решениямпо различным аспектам выступлений судей282. В то же время подходы к требованиям, предъявляемым к составлению обвинительного акта в международныхи гибридных международно-национальных трибуналах, в настоящее времянаходятся в состоянии развития и эволюции. В частности, как показал многолетний опыт, специальным трибуналам требуется более углубленная спецификаобвинительных приговоров с тем, чтобы была возможность обеспечить адекватное уведомление обвиняемого.Подготовка текста обвинительного акта, в котором фигурируют совершенные преступления, но при этом не перегруженные огромным числом обвиненийили излишней детализацией, в таких случаях является крайне желательной.Между тем для достижения сравнительно непродолжительного судебного разбирательства и честного судейства потребуется тщательное взвешивание такихсоображений, как эффективность при обязательном предоставлении достаточной информации в целях обеспечения адекватного извещения обвиняемого.Тейлор согласился с тем, что его интересы в ходе судебных разбирательствбудут представлены адвокатом и в целом он охотно сотрудничал со следствием воCruvellier Th., Wierda M.
The Special Court for Sierra Leone: The First Eighteen Months, Int’lCenter for Transitional Justice // ICTJ. Mar. 2004. Case Study Series 5. URL: http://ictj.org/publication/specialcourt-sierra-leone-first-eighteen-months (дата обращения: 01.08.2016).282Decision on Public Urgent Defense Motion regarding a Fatal Defect in the Prosecution's SecondAmended Indictment Relating to the Pleading of JCE, Prosecutor v. Charles Ghankay Taylor (SCSL- 03-01T-752), Trial Chamber (Feb. 27, 2009); Decision on «Defence Notice of Appeal and Submissions Regardingthe Majority Decision Concerning the Pleading of JCE in the Second Amended Indictment» Prosecutor v.Charles Ghankay Taylor (SCSL-03-01-T-775), Appeals Chamber (May 1, 2009).281177время процесса.
Представляется, что тот факт, что интересы Тейлора в суде былипредставлены адвокатом, позитивно сказалось на ходе процесса и способствовалоконцентрированию внимания судей на своей основной правовой работе в суде.При рассмотрении дела Тейлора Судебная палата разработала сложныйграфик работы; были предусмотрены продолжительные по времени заседания,не разрешались частые и чрезмерные перерывы в заседаниях, а потерянное таким образом время должно было быть наверстано путем назначения созыва заседания ранее положенного часа начала заседания; была также предусмотрена иотработка дополнительных заседаний по пятницам во второй половине дня. Засчет более продолжительного, чем положено, времени заседаний суда появилась возможность ускорить процесс судебного разбирательства. При этом, однако, у Судебной палаты было мало времени для того, чтобы заниматься рядомважных дел вне здания Суда, которые также необходимо было рассматривать, вчастности, частные ходатайства.Судебная палата опубликовала немало решений по представленным ходатайствам, которые были рассмотрены в установленные сроки.
Тем не менее напринятие ряда решений иногда уходило более 90 дней, а не менее чем на 4 решения суда ушло более полугода. Важно отметить, что со временем Судебнаяпалата стала значительно быстрее выносить решения: начиная с марта 2009 г.,до перерыва в прениях большая часть, если вообще не все решения были приняты приблизительно за 2 или даже менее месяца. Факт остается фактом: приболее оперативной подготовке судебных решений удается значительно повысить эффективность ведения судебного процесса в целом.Продолжительные отсрочки в вынесении решений по представленным ходатайствам не могут не вызывать определенную озабоченность в тех случаях,когда речь идет о вопросах, связанных со справедливым судебным разбирательством – таких, например, как решение Судебной палаты по ходатайствузащиты, которая поставила под сомнение корректность формулировки «совместной преступной деятельности».
Вообще вопрос о совместной преступной дея-178тельности был оспариваемым пунктом в деле Тейлора: адвокаты защиты инаблюдатели полагали, что сторона обвинения вынесла обвинительный акт, вкотором недостаточно четко определены составные элементы, образующие понятие «совместной преступной деятельности», предпочитая использовать концепцию «общей цели», которая являлась основным элементом на всем протяжении судебного разбирательства283.Сторона защиты направила в Суд ходатайство с целью прояснения формулировки «совместной преступной деятельности» еще до опубликования версииобвинения284.
Судебной палате потребовалось 10 месяцев, начиная с даты подачи сторонами окончательных возражений по данному вопросу, чтобы вынестирешение, в котором было отклонено ходатайство стороны защиты и где содержалось утверждение, что определение стороны обвинения является достаточным, о чем Суд оповестил в тот же день на процессе по делу Тейлора 285. Апелляционная палата подтвердила решение Судебной палаты286.Адвокаты защиты утверждали, что в версии обвинения они не получали вдостаточном объеме извещения о тех обвинениях, от которых они должны были защищать своего клиента, в результате чего им был нанесен «непоправимыйущерб» в результате того, что Судебная палата перенесла дату вынесения своего решения. И хотя судьи не согласились с подобным заявлением, утвержденияв нанесении ущерба обвиняемому можно было бы легко отклонить в том случае, если бы Судебная палата вынесла свое решение в положенное время.Кроме того, несмотря на то что Тейлор Судебной палатой был признан не-283Wayne Jordash, Van Tuyl Penelope.
Failure to Carry the Burden of Proof How Joint Criminal Enterprise Lost Its Way at the Special Court for Sierra Leone // Journal of International Criminal Justice. 2010.№ 8 (2).284Decision on Urgent Defense Motion Regarding a Fatal Defect in the Prosecution’s Second Amended Indictment Relating to the Pleading of JCE, Prosecutor v. Charles Ghankay Taylor (SCSL-03-01-T-752),Trial Chamber II (Feb. 27, 2009).285Decision on Public Urgent Defense Motion regarding a Fatal Defect in the Prosecution’s SecondAmended Indictment Relating to the Pleading of JCE, Prosecutor v.
Charles Ghankay Taylor (SCSL-03-01T-752), Trial Chamber II (Feb. 27, 2009).286Decision on «Defence Notice of Appeal and Submissions Regarding the Majority Decision Concerning the Pleading of JCE in the Second Amended Indictment,» Prosecutor v. Charles Ghankay Taylor(SCSL- 03-01-T-775), Appeals Chamber (May 1, 2009).179виновным в участии в «совместной преступной деятельности», вердикт о невиновности в отношении «совместной преступной деятельности» был обжалованстороной обвинения.Процесс по делу Тейлора был отмечен двумя значительными задержками:назначением и подготовкой новой группы адвокатов защиты после того, какпервая группа прекратила представлять своего клиента в суде, а также спорамивокруг поданных стороной защиты заключительных записок по делу. В обеихситуациях Суд выбирал решение двигаться вперед, продвигая ход процесса, вкакой-то степени в ущерб гибкости в работе с запросами стороны защиты.