Диссертация (1155338), страница 13
Текст из файла (страница 13)
Фаулзобыгрываетустойчивуюмифологемувсоответствиисидеямипостмодернизма о хаосе мира и невозможности познания глубинного Я. Вотличие от просветительской и викторианской робинзонад, в «Маге»,обусловленном постмодернистской парадигмой бессилия разума, поискигероем собственного Я оказываются безрезультатными.На Фраксосе, в волшебном царстве Кончиса, Николас Эрфе переживаетконтрастные состояния души — от восторга до отчаяния, от любви до ужасасмерти. Реконструкция экзистенциалистских категорий, - «пограничныхситуаций свободы выбора», выводят за рамки обыденного, переворачиваяпривычные представления, раскрывая потенциальные возможности НиколасаЭрфе.
Но «путешествия по лабиринтам сознания» скорее доказываетнепознаваемость собственного я, чем его познаваемость. Ускользающаяреальность собственного я — единственная истина, обретённая НиколасомЭрфе,носителяфрагментарногосознания.Романзаканчиваетсявозвращением героя в Англию, в рутину повседневности.Участвуя в спектаклях Кончиса, Николас, в какой-то момент начинаетбольше верить в происходящее на «сцене», нежели в окружающую его«реальность». Так, суть сложного и запутанного романа, уместилась в однойнебольшой сказке, под названием «Принц и кудесник», где в роли Принца64практически выступает Николас, а в роли короля-кудесника – Кончис.
Сутьсказки в целом можно соотнести с развёрнутой шекспировской метафорой,которая лежит в основе данного романа: «Весь мир – театр, а люди в нёмактёры». В конце романа спектакль заканчивается. «Многочиленные окнапусты, а боги – это всего лишь изваяния из белого камня». «Игра в бога»окончена. «Ведь бога нет, и это не игра».132«Фаулзтранспонирует единственный лейтмотив романа.Этотлейтмотив – запутанные поиски собственной идентичности. В начале романаперед нами, казалось бы, вполне определившаяся личность, но личность врамках предзаданного, узнаваемого, тождественного себе и благополучногосуществования.
Далее внезапно разверзается бездна. И выясняется, чтоидентичность Я в том лишь и состоит, что индивид всегда отделен от себя, несовпадая с собой. То есть «идентичность, по определению Фаулза, естьпорыв, судьба и тайна». 133 Недаром, литературоведы «награждают» «Мага»не просто разнообразными, а иногда и полярными, противоречащими другдругу определениями: «странный», «неинтересный», «захватывающий»,«мистический», «непонятный», «потрясающий», «жестокий», «скучный»,«изобретательный», «спорный». Следует предположить, что Джон Фаулз былдоволен столь разнообразной критикой, ведь как заметил сам автор акомментарии о «Маге»: «Вопросы, возникающие у читателя при прочтении«Мага» не обязательно должны иметь точные ответы и заранее заданныеверные реакции, так как главное — вызвать отклик в душе».134132Фаулз Дж.
Аристос, с. 98.Баткин Л. М. Шанс ещё есть. – М.; Харьков, 1995. – С. 90.134Dianne L. Vipond. Conversations With John Fowles. — Univ. Press of Mississippi, 1999. – 98 p.133652.3 Театрализация как основной принцип художественногоизображения в романе «Редкие земли»2.3.1 В поисках жанра.
Формирование художественного стиля В.Аксёнова в контексте советской действительностиТворчество Василия Павловича Аксёнова неразрывно связано ссоциокультурным контекстом российской действительности второй половиныXX века. Отношения с советской властью, эмиграция в 80-е гг., поиск себя влитературном творчестве после возвращения на постсоветское пространство— всё это нашло своё отражение в произведениях автора вместе с егобесконечным поиском жанра.Вторая половина XX века в России — кризис советской ментальности.Социалистические идеи превращались в утопию с их требованиями отличности служения идеям на благо общества вплоть до самоотречения.
Этиидеи пытались реализовать и с помощью искусства. Индивидуальность исамоценность искусства и личности — главное направление эстетики тогопериода. Это определило вектор литературного процесса в России во второйполовине XX века. В этот период происходит становление В. П. Аксёнова какписателяиначинаетформироватьсяегонеповторимыйстиль.Сопричастность к кризису советской ментальности находит своё место в егопроизведениях 60-х-70-х годов.
Грустная история творческой личности втоталитарном государстве с гротескно-смеховой формой психологизма иромантическим утопизмом — всё это свойственно раннему творчествуписателя. Уже к концу 60-х годов Аксёнов всё больше пытается отойти отреалистического повествования и наполняет своё творчество атмосферойкарнавала, театра, условности происходящего. Автор в своём творчествепытается «убежать» от бытийности социального мира, его реальногоизображения.
Творчество на грани реальности и фантастики находит своёвоплощение в идеях наступающей «оттепели». До своей эмиграции в 1980-м66году Аксёнов выражает протест против советской действительности в своихпроизведениях, которые превращает в литературную игру, как единственныйбезопасный способ для писателя противоречить власти.Литературоведы, занимающиеся творчеством позднего Аксёнова, не раззамечали, что писателю свойственен более «западный» подход к литературе,чеммногимдругимсоветским,апозжероссийскимписателям.Оригинальный стиль, игра с жанровыми формами, интертекстуальный диалогс другими текстами - всё это сближает автора с западными писателями. Ещёодной оригинальной особенностью поэтики Аксёнова стало «созданиемногих поздних произведений в духе идей карнавализации М.М.Бахтина».135Аксёнов всегда свободно, «без излишнего трепета», относился к языку.Именно в 60-е годы был сформирован неповторимый «аксёновский язык» свсевозможными«жаргонизмами,каламбурамииприбаутками,свойственными только ему».136«Великий писатель современности? Но что там происходит? Ответочевиден — это просто аксёновский язык, столь непохожий на советский, аскорее западный, заморский».137На протяжении всего своего творчества, начиная от ранних повестей1960-х годов и заканчивая романами начала XXI века, В.П.Аксёнов всегдаставилэкспериментынадлитературнымиформами,жанровымиособенностями и стилистическими контрастами.
В ранних произведениях«Звёздный билет» (1961) и «Апельсины из Марокко» (1963) исследователямибыли замечены столь не свойственные тому времени «молодёжный сленг,135Торунова Г. М. Эволюция героя и жанра в творчестве Василия Аксёнова: диссертация … кандидатафилологических наук: 10.01.01 / Самара, 1998, с. 10.136Попова И. В. Художественный мир произведений Василия Аксёнова: диссертация … кандидата филологических наук: 10.01.01 / Сыктывкар, 2006, с. 12.137Кузнецов Ф. Ф. На переломе. Из истории литературы 1960-1970-х годов. Очерки.
Портреты. Воспоминания. – М., 1995. – С. 210.67свободаписьма,стилистическаяраскованностьибиографическиевставки».138Учёные и литературоведы не могут прийти к однозначному ответу поклассификации творчества Аксёнова. В его произведениях много идейпостмодернизма:интертекстуальныйдискурс,карнавализациядействительности, пародирование литературных жанров. Но Аксёнов неподдерживает одну из ведущих концепций постмодернизма о «Смертиавтора» (Ролан Барт).
Аксёнов иронически обыгрывает роль автора-демиурга.Подчёркивая условность литературного произведения, писатель выступает всвоихроманахвролиавтора,вставляяфрагментысобственнойавтобиографии, пародируя функцию всевидящего и всемогущего авторакукловода, держащего за ниточки своих персонажей. Таким образом,художественный метод Аксёнова невозможно определить однозначно.Писателю всегда были интересны новые литературные тенденции.Непрерывный поиск жанра напрямую связан у Аксёнова с внутреннимпротестом против тоталитарного общества. У писателя сложное отношение кРоссии.
С одной стороны Родина — это недосягаемый идеал, но с другой —противостояние тоталитарной системе.Уже в начале своего творчества Аксёнов отходит от реалистическогоповествования. В 1968 году выходит повесть «Затоваренная бочкотара» «псевдореалистическое повествование с сюрреалистическим финалом».
139Весь текст повести — это интертекстуальный диалог со всей классическойрусской литературой, стирающий границы между своим и другимипроизведениями. Аксёнов разрушает авторитарный язык молодёжнымсленгом. В произведении подчёркивается абсурдность внешнего мира иотрицание«счастливой»реальностистранысоветов.Усматривается138Попова И. В. Художественный мир произведений Василия Аксёнова. С.125.Кузнецов Ф.
Ф. На переломе. Из истории литературы 1960-1970-х годов. Очерки. Портреты. Воспоминания. С. 210.13968«ощущение ирреальности самой жизни. Реальностью становится гротеск».140Аксёнов в 60-е годы подчёркивает в своих произведениях абсурдность мира,сам комментируя его как «сюрреалистическое понятие». Для авторатворчество становится игрой. Отойдя от традиций неореализма, Аксёновобращаетсякмифологизму:пространственно-временнойхронотопвытягивается, исчезает прошлое, события происходят здесь и сейчас.Появляется ощущение фантосмагоричности жизни.