Диссертация (1155323), страница 34
Текст из файла (страница 34)
Г., К вопросу о смысловом членении предложения,«Вопросы языкознания», 1956, № 5. С. 55 – 67.135.Крылова О.А. Коммуникативный синтаксис русского языка. Научнаямонография. – М.: Изд-во РУДН, 1992. – 172 с.136.Кубрякова Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине ХХвека (опыт парадигмального анализа) // Язык и наука конца ХХ века. – М.: Рос.Гуманит. ун-т, 1995. – С.144 - 238.137.Кубрякова Е.С. Язык и знание.
На пути получения знаний о языке: частиречи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. – М.: Языкиславянской культуры, 2004. – 560 с.138.Кудинова Е.А.Концепт и его соотнесение с лексико-семантическим полем.Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов: Грамота, 2008. №1 (1): в 2-х ч. Ч. II. – C.
48-50.139.Кучерявых В.С. К вопросу об истории формирования образа Испании.Вестник МГУУ Правительства Москвы №2, 2014. – С. 42-46.140.Лаврова А.А. Синтаксические особенности реализации эмоциональногокомпонента в политической речи: диссертация на соискание ученой степеникандидата филологических наук. – Нижний Новгород. 2010. – 223 с.196Лакофф Д. Женщины, огонь и опасные связи. – М.: Языки славянской141.культуры, 2004. – 792 с.Лакофф142.Д., Джонсон М.
Метафоры, которыми мы живем // Теорияметафоры. – М.: Прогресс, 1990. – С. 387-416.Лингвистика XX века: система и структура языка : [хрестоматия] / [сост. Е.143.А. Красина]. – Москва : Изд-во Рос. ун-та дружбы народов, 2004.Лингвистические методы в концептуальной реконструкции // Системные144.исследования. Ежегодник. 1986. – М.: Наука, 1987. С. 403.Лихачев Д.С. Логический анализ языка.
Культурные концепты. – М., 1991. –145.204 с.146.Лихачев Д. С. Концептосфера русского языка // Русская словесность. Оттеории словесности к структуре текста. Антология. – М.: Academia, 1997. –С. 280-288.147.Мамонтов А.С. Язык и культура:сопоставительный аспект изучения.Монография. – М.: ИЯ РАН, 2000. – 187с.148.Маслова В.А. Введение в когнитивную лингвистику.
– М.: Флинт. Наука,2011. – 296 с.149.Матезиус В. О так называемом актуальном членении предложения. //Пражский лингвистический кружок: Cборник статей. – М.: Прогресс, 1967. – С.239-245.150.Михеева Н.Ф. Испанский язык и межкультурная коммуникация. – М.: Изд-воУРСС, 2008. – 271с.151.Молчанова Г.Г. Когнитивные методы исследования в межкультурнойкоммуникации. // Учитель, ученик, учебник.
Сб. статей. Мат-лы 6-й МНК МГУим. М.В.Ломоносова. – М., 2011, Т.1.152.Молчанова Г.Г., ТарбееваО.В. Лингвокультурные концепты и паремическоемоделирование // Концептуальный анализ языка: современные направленияисследования: сб. науч. трудов. – М.: Калуга: «Эйдос», 2007. – С. 42-59.153.Моргун О.М. Критический дискурс-анализ в методологии политическойнауки. // Политическая лингвистика, №3, 2011. С.122-128.197154.Найденова Н. С. Концепт «семья» во французском языке стран ТропическойАфрики. Личность в межкультурном пространстве: Материалы межвузовскойконференции.
Ч. II. 24-25 ноября 2006 г.; Москва, РУДН. – М.: РУДН, 2008 – с.43-47.155.Найденова Н. С. Концептуализация внеязыковой действительности вофранцузскомязыкестранТропическойАфрики(напримерелексико-семантического поля «Природа»). Личность в межкультурном пространстве:Материалы III Международнойконференции,посвященной100-летиюсоциальной психологии. Ч. II. 20-21 ноября 2008 г., Москва, РУДН. – М.: РУДН,2008. – С. 198-201.156.Найденова Н.С. Механизмы речевого воздействия в экономическомдискурсе: на примере текстов выступлений глав ФРС США // Вопросыпсихолингвистики.
– 2016. – № 4 (30). – С. 146-155.157.Новикова М.Л. Метафора и текст // Русская речь. – 1982. – № 4. – С. 25-31.158.Новикова М.Л. Метафора, ее структура, семантика и связь с текстом //Лингвистическая семантика и логика: Сб. научн. трудов. – М.: Изд-во УДН, 1983.– С. 124-137.159.Образ России в зарубежном политическом дискурсе: стереотипы, мифы иметафоры: Материалы Международной научной конференции. Екатеринбург, 1317 сентября 2010 / Урал. гос. пед.
ун-т; Гл. ред. Чудинов А. П. – Екатеринбург,2010. – 238 с.160.Орлова О. Г. Актуализация концепта "Russia" ("Россия") в американскойпублицистике: (на примере дискурса еженедель- ника "Newsweek"): Дисс. ... канд.филол. наук – Кемерово, 2005. – 258 с.161.Орлова О.Г. Образ России в зарубежных СМИ. Филологические науки.Вопросы теории и практики. – Тамбов: Грамота, 2015. № 7. Ч. 1. – С. 146-149.162.Пешковский А.
М. Русский синтаксис в научном освещении. 7-е изд. М.,1956; 8-е изд. – М.: Просвещение, 2001. – 452 с.163.Пименова М. В. Душа и дух: особенности концептуализации / М.В.Пименова. – Кемерово: Графика, 2004. – 386 с.198164.Пименова М.В.. Предисловие. / Введение в когнитивную лингвистику. Подред. М.В. Пименовой. Вып.4. Кемерово, 2004. – 208 с.165.Понтон Д.М., Ларина Т. В. Дискурс-анализ в 21 веке: теория и практика(I) // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика. –2016. –Т. 20, № 4. – С. 7-25.166.Понтон Д.М., Ларина Т.
В. Дискурс-анализ в 21 веке: теория и практика(II) // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика. –2017. – Т. 21, № 1. – С. 7-21.167.Попова 3. Д. Когнитивная лингвистика / З.Д.Попова, И. А. Стернин. – М.:ACT: Восток - Запад, 2007. – 315 с.168.Попова З.Д., Стернин И.А. Семантико-когнитивный анализ языка.
–Воронеж: Истоки, 2007. – 250 с.169.Постникова Е.В. Особенности передачи средств коммуникативногносинтаксиса при переводе общественно-политического текста. // ВестникЧелябинского муниципального института. 2013. № 1 (292). – С. 246-249.170.Потебня А.А. Полное собрание трудов: Мысль и язык. – М.: Лабиринт,1999. – 300 с.171.Пшенкин А.
А. Метафорический образ СССР / России в американскомполитическом дискурсе второй половины XX – начала XXI веков: Автореф.дисс.… канд. филол. наук. – Барна- ул, 2006. – 22 с.172.Раевская М.М. Испанская социокультурная реальность и ее отражение вязыке профессионального общения. // VIII Международная научно-практическаяконференция “Учитель, ученик, учебник". Москва, МГУ имени М.В.Ломоносова,ФИЯР, Россия, 26-27 мая 2016 г.173.Раевская М.М. К вопросу о формировании испанского национальногосамосознания. // Актуальные проблемы современной иберо-романистики. – М.:,ФИЯР МГУ, 2004.174.Раевская М.М. Los símbolos básicos de la identidad nacional en la lenguaespañola.
// Актуальные проблемы современной иберо-романистики, серия Выпуск5, «Спутник+» М., 2013199175.Распопов И.П. Актуальное членение предложения (На материале простогоповествования преимущественно в монологической речи). – Уфа : Изд-во Башк.ун-та, 1961. – 163 с.176.Русол А.А. РОДИНА и «чужбина» в испанских и русских пословицах ипоговорках// Актуальныепроблемысовременнойиберо-романистики,серия Выпуск 5, «Спутник+» – М., 2013 – С. 82-89.177.Рылов Ю.А. Простое и осложненное предложение в испанском языке.Синтаксические связи.
– М., Высшая школа. 2007. – 221 с.178.СавенковаЛ.Б.Русскаяпаремиология:семантическийилингвокультурологический аспекты. – Ростов н/Д: Изд-во Рост. Ун-та, 2002. – 240с.179.Сандомирская И. Книга о родине: опыт анализа дискурсивных практик / И.Сандомирская. – Wien: Wiener Slawistischer Almanach, 2001. – 281 с.180.Свицова А. А. Лингвокультурная доминанта «Дом-Родина-Чужбина» врусских и английских пословицах: дис. канд. филол. наук / А. А.
Свицова;Удмуртский государственный университет. — Киров, 2005. – 153 с.181.Селиверстова О. Н. Компонентный анализ многозначных слов. - М.: Наука,1975. – 240 с.182.Серио, П. Как читают тексты во Франции // Квадратура смысла:Французская школа анализа дискурса. – М.: «Прогресс», 1999. – С.12-54.183.Сигал К.Я. Сочинительные конструкции и дискурс // Известия РАН. СЛЯ.Т.60. 2001. № 5. – С.
42-45.184.СкребцоваТ.Г.Когнитивнаялингвистика:Курслекций.–СПб.:Филологический факультет СПбГУ, 2011. – 256 с.185.Слышкин Г.Г. Дискурс и концепт ( о лингвокультурном подходе кизучению дискурса) // Языковая личность: институциональный и персональныйдискурс. – Волгоград: Перемена, 2000. – С. 38-45.186.Слышкин Г. Г. Концепт чести в американской и русской культурах (наматериале толковых словарей) // Языковая личность: культурные концепты: Сб.науч. тр. – Волгоград; Архангельск: Перемена, 1996.
– С. 48 - 50.200187.Слышкин Г.Г. Лингвокультурные концепты и метаконцепты. – Волгоград:Перемена, 2004. – 340 с.188.Смирнова И.В. Лингвопрагматическая стратегия персуазивности в текстах впрограммах испанских политических партий: диссертация на соискание ученойстепени кандидата филологических наук. М.