Диссертация (1155299), страница 16
Текст из файла (страница 16)
160-162].Антоним: несчастье – ‘рабство у собственного безрассудства’,‘нарушение Божественной заповеди блаженства’, ‘выход за пределы98возможного блаженства’, ‘выход за пределы запрограммированной притворении целесообразности’, ‘искажение образа и подобия Божия’. «Итак,человек был создан Богом для счастья. Но, будучи только образом и подобиемБожиим – творением Божиим, – человек преступил Божественнуюзаповедь блаженства и вышел за пределы возможного для него кактворения блаженства, вышел за пределы запрограммированной притворении целесообразности, исказил образ и подобие Божие, утратилблаженствоисталнесчастным,сталрабомсобственногобезрассудства» [Архиепископ Гермоген.
О счастии. С. 160-162].В литургийной проповеди и в общеупотребительном языке слова могутзвучать одинаково, но иметь разное значение. Значение слова в литературномязыке закреплено синонимией, антонимией. И эту закрепленность нельзяперебороть одной фразой. Вся структура проповеди направлена на этопреодоление.Система общеупотребительного языка в проповеди преодолеваетсямногократно, многоуровнево, разрушая сложнозакрепленные системныеотношения.Иными словами, чтобы закрепить за знаком новое значение, необходимо«открепить» то, что есть в общеупотребительном языке.Чем больше система общеупотребительного языка секуляризируется,тем больше усилий нужно для ее преодоления.Значения слов, относящихся к этической сфере, закрепленные в системеобщеупотребительного языка, в проповеди переустанавливаются, и равенствамежду этими значениями не будет, поскольку в проповеди формируется инаяэтическая система.Созданиетолковогобогословскогословаряпозволитпредельноэксплицировать принципиальное несовпадение семантических оппозиций, впервуюочередь,этических,богословскойсемиотическойсистемы,99отражающей онтологически заданные смыслы, и светской семиотическойсистемы.2.5.
Тенденция к изменению функции библейского сюжета влитургийной проповедиГлавная задача проповеди состоит не в том, чтобы напомнитьслушателям сюжет библейского текста, а в том, чтобы объяснить смыслбоговдохновенных книг.В средневековой проповеди, как показывает О.И. Валентинова наматериале «Слова о законе и благодати» митрополита Илариона, целостныйветхозаветный сюжет об Аврааме и его жене Сарре разрывается на части,образующие параллельные конструкции, которые направлены на выведениесимволических смыслов: «История Авраама в разных точках своего развитияокажется сопоставленной и с фрагментами Ветхого Завета, и с фрагментамиНового Завета.
А результатом такого сопоставления станет наделение каждогосюжетного шага истории об Аврааме и его сыновьях символическимзначением» [Валентинова 2016: 186]. Здесь предполагается, что слушателиобладают предзнанием названных событий.В современной проповеди отсылки к библейскому сюжету сохраняютфункцию выведения символических значений. Но сюжет начинает выполнятьеще одну функцию, которая усиливается. Сюжет здесь служит напоминаниемсобытий, о которых повествуется в ветхозаветных и новозаветных текстах.Вероятно, это обусловлено тем, что современные слушатели проповеди этотсюжет не помнят, а возможно, и не знают.В качестве иллюстрации обратимся к проповеди протоиерея АртемияВладимирова.
Упоминая Иосифа Прекрасного, которому посвящены 13 главКниги Бытия (Быт. 37-50), проповедник буквально пересказывает сюжет:«Вспомним же с вами целомудренного и прекрасного Иосифа, сына100патриарха Иакова, и вспомним, сколько нанесено ему было не от врагов, неот чужеземцев, но от братьев его по плоти, от присных ему по духу, обид ибеззаконий. И начались его страдания с того, что прочие братья стализавидовать чистоте его жизни и тихому, безмятежному устроению егодуши. <…> Недоброжелательство и злоба, соединенные с гордостью ивысокомерием, подвигнули братьев Иосифа замыслить преступлениенеслыханное – они стали вынашивать в своем сердце убийство.
И когдаИосиф, по повелению отца, пришел в поле, дабы доставить обед старшимсвоим братьям, они срывают с него одежду, скручивают его руки и ужевидится нож, готовый войти в братское тело, и уже вот-вот должнабыла пролиться братская кровь невинного праведника. <…> Но вот на сменудуху убийства приходит иной дух, дух циничного и мерзкого в очах Божиихсребролюбия, и Иосифу отказывают уже в признании его личностью, Богомсозданной. Иосифа именуют бездушной вещью и он опускается вниз, втемный высохший колодец, где страждет от холода, от ночного страха,от ядовитых насекомых – и все это по вине его братьев, которых онискренне продолжает любить и молиться о них.
Звенят сребренники, иИосифа, как некую безделицу, продают купцам в чуждый языческийЕгипет, словно вычеркивая из памяти того, кто был рожден матерью. Атам Промысл Божий ввергает Иосифа в новые напасти: снова клевета,снова обвинение в смертных грехах, опять темница, долгие годызаключения, ожидание смерти со дня на день. Единая лишь молитвасогревала праведника, умевшего уповать на Господа и благодарить Творца.Ни слова проклятия, ни злобы, но всецелая преданность воле Божией.
И,наконец, когда исполнились времена, испытана была душа Иосифа, Бог его,смирившегося до недр земли, возносит на высоту: Иосиф становитсявторым по Фараоне, Иосиф, мудро правя, спасает Египет и всеСредиземноморье от голодной смерти, Иосиф вновь видит своих братьев,которых, испытывая и оставаясь неузнанным ими, ведет мудрой рукой к101покаянию. И, наконец, настает тот день и час, когда, уже будучи не в силахскрываться от них, Иосиф с плачем открывает им лицо свое и говорит им:”Это я, Иосиф, брат ваш, сын отца вашего, не бойтесь меня.” Смутилисьбратья и упали ниц на землю.
<…> Но Иосиф молчал и не поднимал наних руки, которая, по Ветхому Завету, должна была сокрушить предателей,убийц, сребролюбцев, изменников, тех, кто укоротили дни отца его, сказавему, что Иосиф растерзан зверем. А когда умер Иаков, насыщенный днями,то братья вновь падают ниц пред Иосифом, говоря ему: ”Ныне тызахочешь отомстить нам, ныне злоба твоя должна убить нас, ибо нет болееотца, который бы удерживал тебя.” <…> Сказал им Иосиф такие великие ивоистину святые слова: ”Нет, братья, не бойтесь меня, ибо я – Божий, исказываю вам, что не вы продали меня в Египет, не жертвою рук вашихсделался я и продан на чужбину, но Сам Бог послал меня сюда, дабысохранить жизнь вашу. Не печальтесь, братья мои, ибо я не помню зла, новот ныне душа ваша спасется чрез меня, ибо я – Божий.” И, открыв им своиобъятия, он пал на шею их и лобызал каждого, и плакали сродники, ирастопилась чрез то многолетняя вражда, и отошел, будучи посрамлен,диавол, и воцарилась между ними тишина и мир, и благодать Божиянавеки связала сродников друг с другом, которые дотоле были рассеченымечомгреханенависти»–алчности,[Протоиерейсребролюбия,Артемийвражды,Владимиров.подозрительности,СлововПрощеноевоскресенье [электронный источник]: http://www.hram-ks.ru/p_prosh1.shtml].Символические значения невозможно сформировать без опоры напредметные конкретно-исторические значения, предзнанием которых обладалсредневековый слушатель, но не обладает слушатель современный.
Поэтомусовременному проповеднику сначала нужно восстановить у слушателейзначения конкретно-исторические, и только после этого формироватьзначения символические. Вследствие этого выход на символические значения102затрудняется, и в современной проповеди возникает тенденция давать их вготовом виде.Сначала восстанавливается сюжет: «Не зная греха, Адам и Еванаслаждались полнотой бытия в чудесном райском саду. … Бог не скрылот Своих детей существования коварного дерева, Он просто предупредил:не ешь от него, ибо в день, в который ты вкусишь от него, смертью умрешь(Быт.
2, 17). Увы, прародители наши не поверили Богу и изменили Ему! …Но нет пределов любви и милости Господней. Бог пожалел заблудшее ипадшее Свое создание и не оставил его. Устами пророков и праведниковпризывал Господь людей вспомнить о Божественном своем происхождении ивозродиться в Духе и Истине. А когда настала полнота времен, послал Богна землю обетованного Спасителя миру, Иисуса Христа» [МитрополитТашкентский и Среднеазиатский Владимир. Проповедь «О воспоминанииАдамова изгнания»].Затем происходит выведение символического значения: «Как вместе спадшим Адамом все мы погрузились в пучину смерти, так с ВоскресшимХристом каждый из нас получил надежду вернуться к Источнику жизниВечной. Все мы родня по плоти в Адаме и родные по духу во Христе»[Митрополит Ташкентский и Среднеазиатский Владимир.
Проповедь «Овоспоминании Адамова изгнания»].Несмотря на то, что семантическая структура литургийной проповедидолжна быть относительно устойчивой, такой ее элемент, как отсылка кбиблейскому сюжету, претерпевает очевидные изменения. С изначальнойфункциейвыведениянасимволическиесмыслысовременемэтасоставляющая семантической структуры проповеди начинает выполнятьсначала функцию напоминания (или сообщения), а затем функцию выведениясимволических значений.1032.6. Тенденция к непроизвольной асемантизации некоторыхэлементов литургийной проповедиДля семантической структуры литургийной православной проповедиобязательны определенные элементы: вступительная формула, обращение кслушающим и завершающая формула.
Эти структурные элементы проповеди,находясь в предельно семантизированном пространстве, тем не менее,подвергаются непроизвольной асемантизации в тексте.В двух сферах человеческого духа – религии и искусстве нетслучайностей. «В допетровской Руси церковная литература не была«искусством среди других», а представляла собой высший в аксиологическомотношении пласт текстотворчества. Это связано и с представлением освященных текстах как боговдохновенных, и с особой ролью слова вкультурном сознании русского средневековья» [Лотман 1992: 371].Здесь форма и содержание равнозначимы, все имеет символическийсмысл,каждыйэлемент проявляется«в полномравновесиимежду«внутренним» и «внешним», идеей и образом, «идеальным» и «реальным»»[Лосев 2008: 57].Этот «закон» распространяется и на религиозное пространство в целом,и на каждую его составляющую, «органическую часть органического целого»[Валентинова 2013, 5], какой является литургийная проповедь, и даже накаждый компонент проповеди.Несовпадениебогословскойисветскойсемиотическихсистемобусловливает и несовпадение смысла форм, обнаруживаемых в обеихсистемах.
Следовательно, значение знака в разных семиотических системахнеобходимо каждый раз устанавливать заново. Только так можно «выйти напричинный уровень понимания текста» [Валентинова 2012: 163] и каждогоотдельного элемента текста.104Основной принцип линейного развертывания проповеди – предельнаясемантизация – постоянное уточнение: «По отношению к Слову Бога всякаяпроповедь – это текст «второго порядка», слово наставника по поводу словаБога.