Главная » Просмотр файлов » Автореферат

Автореферат (1155250), страница 5

Файл №1155250 Автореферат (Особенности имиджа КНР в русскоязычных печатно-сетевых СМИ Китая) 5 страницаАвтореферат (1155250) страница 52019-09-14СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 5)

2Важно и то, что русскоязычные китайские печатно-сетевые СМИ могут более точноиспользовать те ценности, на которые ориентируется русскоязычная аудитория. Ведьименно ценностное пространство формируется посредством скрытых латентныхсмыслов текста, присутствующих в журналистском тексте. Освоение этих ценностей в2Рольновыхмедиавсозданиинациональногообраза.–Электронныйресурс.URL.:http://edu.sina.com.cn/official/2014-11-06/1045442190.shtml (дата обращения - 10 ноября 2015 г.)13-текстах, формирующих медиаобраз Китая, дает возможность чувственного познания,которое создает эффект личностного ощущения, причастности, эмпатии в отношениинезнакомой культуры. Предъявляя зарубежной аудитории медиаобраз Китая всобытийном или ценностном аспекте, СМИ ориентируют ее на позитивностькоммуникативного поведения и положительные оценочные реакции в ситуациивосприятия медиаобраза зарубежной страны.

Медиаобраз является эффективныммеханизмом не только для создания, но и для корректировки представленийаудитории о Китае. Таким образом, медиаобраз играет важнейшую роль в разработкеи реализации государственной информационной политики в Китае.Стремительный экономический подъем и развитие Китайской НароднойРеспублики определяют справедливый интерес ко всем процессам, происходящим вэтой стране. Межгосударственные отношения России и Китая имеют давнююисторию, начиная с XVII века, тем не менее формирование имиджа современнойРоссии в представлении современной китайской массовой аудитории, действительно,происходит под влиянием многих новых факторов, одним из которых являетсяразница культурных менталитетов, а другим – лидерство интернет-СМИ,определяемое востребованностью у китайского населения.

И именно национальнокультурные и языковые особенности восприятия китайцами информации оказываютнаиболее существенное воздействие на их представления о той или иной зарубежнойстране, в частности – о России.Становление современной китайской журналистики неразрывно связано ссоветским периодом развития в России: Октябрьская революция 1917 г., образованиеСССР, освоение опыта советской журналистики.

Большое влияние навзаимоотношения российской и китайской печати оказал великий китайский политики руководитель государства Мао Цзэдун. В то же время советские журналистынеоднократно посещали редакции китайских газет и журналов, передавая опыт своейпрактической журналистской деятельности, а также развития журналистской теории вСССР. Углубленноепонимание партийных принципов дела журналистикипролетарского класса привело китайскую журналистику к творческому освоениюсоветского журналистского опыта и эффективному повышению уровняпрофессионального мастерства китайских журналистов. В более позднее время вусловиях изменений во взаимоотношениях между Китаем и Советским Союзом такжеменялись и взаимоотношения между журналистами.

Однако влияние советскойжурналистики до сегодняшнего дня остается весьма существенным, а советский опытжурналистики до сегодняшнего дня остается руководящей идеей и теоретическойосновой, создавшей новую систему дела журналистики Китая.Вопрос присутствия китайской тематики на российском медийном пространствеявляется одной из важных составляющих российско-китайских отношений.

Нароссийском информационном пространстве насчитывается всего несколько китайскихэлектронных СМИ на русском языке, информирующих российскую аудиторию оКитае. При этом российская аудитория, кроме людей, специализирующихся навосточном направлении, плохо осведомлена о наличии китайских СМИ на русскомязыке. В настоящее время в российском сегменте сети Интернет существует более 250сайтов и интернет-ресурсов, затрагивающих китайскую тематику. Но при этом ни всети Интернет, ни в информационном пространстве РФ в целом нет ни одногомассового электронного издания, которое бы в системном и доступном длябольшинства россиян виде информировало бы и разъясняло самые разные аспекты14традиций, истории, культуры, образа жизни, особенностей экономики, политики исоциальных отношений Китая.Официально зарегистрированными китайскими электронными СМИ на русскомязыке являются: Китайское государственное информационное агентство «Синьхуа»;сайт информационной газеты «Жэньминь Жибао» (People's Daily Online) холдинга«ЖэньминьЖибао»;КитайскийинформационныйИнтернет-центрRussian.CHIANA.ORG.CN; Русскоязычная редакция Международного радио Китая(Cri.online, China Radio International.CRI); журнал «Китай»; журнал «Россия – Китай ХХI век»; «Дыхание Китая» (Международное радио КНР); «Деловой журналChinaPRO»; журнал «Китай.ru»; Информационный сайт «Партнеры», утвержденныйГоссоветом КНР.

Ряд журналов имеют и печатные версии. В свою очередь, сайт«Партнеры» имеет партнёрские отношения с информационными агентствами «РИА–Новости» и «Синьхуа», газетой «Жэньминь жибао он-лайн», Международным радиоКитая, а также с китайским информационным центром и другими СМИ.Улучшение российско-китайского информационного сотрудничества двух страннаходится в плоскости создания комплементарной среды, которая должна включать всебя развитие связей с общественностью, информирование обществ двух стран окультурной, политической, экономической жизни Китая и России, включаяпроведение маркетинговых и социологических исследований; ликвидациюсоздавшегося в России и Китае информационного вакуума по китайской и российскойтематике на фоне возросшего интереса россиян к Китаю и китайцев к России, а такжерешение проблемы нехватки специализированных кадров в области СМИ со знаниемкитайского и русского языка.Неотъемлемой частью решения поставленных задач является проведение работпо адаптации китайских брендов для российского рынка и российских брендов длякитайского.

Разность культур и своеобразие восприятия заслоняют и делаютнепонятным и не доступным всю полноту и многообразие возможностей китайскогорынка для россиян и российского рынка для китайцев. Создание благоприятнойинформационной среды обеспечивает информационную доступность и прозрачностьроссийско-китайскогосотрудничествасучетомкультурно-гуманитарнойсоставляющей как формы организации информационно-коммуникационногопространства между Россией и Китаем.В третьей главе «Специфика формирования имиджа Китая в китайскихрусскоязычных СМИ» поэтапно рассматриваются специфика китайской языковойкультуры и ее влияние на язык русскоязычных китайских СМИ, жанровотематическое своеобразие имиджа Китая в китайских СМИ на русском языке и,наконец, язык и стиль печатно-сетевых китайских СМИ на русском языкеИзвестно, что язык является частью культуры.

Об этом неоднократно писалимногие исследователи. В Китае на протяжении тысячелетий под влиянием древнихкультурных традиций и ценностей сформировалось особое отношение к языку,которое и сегодня продолжает влиять на его использование в различныхкоммуникативных ситуациях. Китайский язык представляет собой важнейшую частькитайской национальной культуры, что не раз подчеркивали многие исследователи(М.Ю.

Ульянова, А.Ю. Рязанова и др.). В целом китайская цивилизация, язык иобщество существуют как единый организм уже несколько тысяч лет. Язык и стильсредств массовой информации всегда представлял собой особую сферу примененияязыковых единиц. Большое количество неологизмов, вошедших в китайский языкпосле 1949 г., демонстрировало многообразие и динамику преобразований в жизни15страны. Особенностью китайского языка является также обилие образных иоценочных речевых средств. Язык и стиль публикаций в интернет-СМИ Китаядемонстрирует историко-культурное своеобразие китайской журналистики испецифическиеособенности,определяющиесяприспособлениямикфункционированию в виртуальной среде.

В целом опорой китайских интернет-СМИявляются традиционные средства массовой информации, специфика которыхраспространяется и на особенности языка и стиля. Стилистика современныхкитайских СМИ все еще не может избавиться от пафоса высокой публицистичности,свойственной журналистике первой половины XХ века. Однако если в начале своегоразвития интернет-СМИ во многом копировали язык печатной прессы, то по мереразвития печатно-сетевых СМИ в них формируются свои самобытные черты.Потребность в оперативном освещении событий в режиме реального времени требуетот журналиста лаконичности, высокого уровня грамотности, четкого пониманиязадачи текста и владения широким спектром стилистических средств художественнойвыразительности.

Кроме того, в интернет-СМИ Китая продолжают играть большуюроль редактирование и цензура, которые способствуют сохранению высокого стиляпубликаций, хотя, с другой стороны, их авторы лишены возможности широкогоиспользования всей палитры разговорных языковых средств, которыми отличаютсяжурналистские тексты на русском языке.Особенности стиля китайской публицистики показывают, чтоязыксовременных средств массовой информации с одной стороны стремится к экспрессиии эмоциональности, но с другой, в нем присутствует много клишированныхконструкций, штампов и заимствований из вэньяня. Другой специфической чертойявляются контаминационные смешения стиля. Однако наиболее существеннойособенностью языка китайской журналистики следует признать его книжность,которая делает текст излишне помпезным, застывшим, негибким и холодным,несмотря на обилие образных выражений.

В большинстве публицистических и даженовостных текстов присутствуют элементы вэньяня, то выражения высокого стиля,которые придают сообщению характер высокопарности и торжественности, нолишают публикацию свежести, непосредственности и приближенности к аудитории.Автор как будто говорит с аудиторией с высокой трибуны. Такими вэньянизмамистановятся языковые единицы различных уровней: лексики, синтаксиса, стилистики.Особенно широко используются устойчивые выражения и фразеологизмы,перешедшие в язык журналистики из старого литературного языка.

Тем самым оченьзначимыми специфическими чертами языка китайских СМИ является егоклишированность, которая заключается в сочетании устойчивых образныхконструкций и стандартных общественно-политических выражений, придающихтекстам СМИ высокопарную пафосность, официозность, нейтральность, которыетолько подчеркиваются часто употребляемыми веньянизмами.Несмотря на глобальную конвергенцию СМИ в интернет-пространстве, в Китаепресса и традиции периодической печати по-прежнему продолжают оказыватьключевое воздействие на работу журналистов.

Поэтому и в системе русскоязычныхСМИ, издаваемых Китаем для российской аудитории, важное место занимаютпечатные СМИ, имеющие также и сетевой формат. Мобильным распространениемоценочной, а следовательно, воздействующей на имидж Китая информации об этойстране, оперативным освещением связанных с ним событий, возбуждением интереса ивнимания к этой стране занимаются именно СМИ, размещенные в Интернете и преждевсего новостные ленты. Поэтому таким важным становится появление16информационных агентств Китая, работающих в Интернете на русском языке(«Синьхуа» и др.).Имеет значение и жанровая палитра, которой пользуются авторы публикаций оКитае.

Характеристики

Тип файла
PDF-файл
Размер
475,5 Kb
Предмет
Высшее учебное заведение

Список файлов диссертации

Особенности имиджа КНР в русскоязычных печатно-сетевых СМИ Китая
Свежие статьи
Популярно сейчас
Почему делать на заказ в разы дороже, чем купить готовую учебную работу на СтудИзбе? Наши учебные работы продаются каждый год, тогда как большинство заказов выполняются с нуля. Найдите подходящий учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6489
Авторов
на СтудИзбе
303
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее