Диссертация (1155246), страница 18
Текст из файла (страница 18)
Ван Дайк, А. Белл,М. Монтгомери и др.). Современные исследователи считают медиатекстсложной лексической единицей, с помощью которой осуществляется речевоеобщение в сфере СМИ и массовых коммуникаций. «Основные категориимедиатекста – медийность (воплощение текста с помощью тех или иныхмедиасредств, детерминация форматными и техническими возможностямиканала), массовость (как в сфере создания, так и в сфере потреблениямедиапродуктов), интегративность, или поликодовость текста (объединение вединоекоммуникативноеоткрытостьтекстанацелоеразличныхсемиотическихсодержательно-смысловом,кодов),композиционно-структурном и знаковом уровнях».В России медиатекст как базовая категория впервые появляется вработах Т.Г. Добросклонской, которая занимается исследованием английскоймедиаречи.
Она предлагает систему параметров, при помощи которых можнорассмотреть особенности медиатекста (см. таблицу 13).Таблица 13. Особенности медиатекстаСпособпроизводстваАвторскийКоллегиальныйФормаизданияУстнаяПисьменнаяФормавоспроизведенияУстнаяКаналраспространенияПечатьФункционально-жанровыйтип текстаНовостиПисьменнаяРадиоКомментарийТелевидениеИнтернетПублицистикаРекламаТематическаядоминантаТеперь рассмотрим понятие «журналистский текст».Журналистский текст – это система выразительных средств:вербальных (словесных) и невербальных (оформление).
Журналистский94текст несет в себе особый вид информации – журналистскую информацию.Признаки хорошо написанного журналистского текста: ясность, живой язык,честность, точность, адекватность.Доктор филологических наук Б.Я. Мисонжников считает, что поджурналистским текстом следует понимать сложное и разнохарактерноесистемное знаковое образование. Журналистский текст – это понятие родовое,предполагающее внутреннее деление, классификацию, основанную наизменениивидовогопризнака(таксономическоеделение).Входеклассификации устанавливаются видовые категории, и прежде всего те, вобразовании которых участвуют основные «языки» СМИ – шрифтовой текст(письменные знаки, или символы) и иконический (иконические знаки).Разумеется, в процессе создания текста участвуют и другие, менеезначительные в семантическом плане элементы – украшения, линейки и т.д.Такая большая амплитуда возможных вариантов текстового материала впечатном издании позволяет добиться особенно высокого уровня отражениявсех сторон жизни.
В этом и заключается уникальность журналистского текстакак универсального и максимально эффективного средства коммуникации.Рекламный текст – сложное семиотическое целое, представляющеесобой свободную (как линейную, так и нелинейную) последовательностьзнаковых единиц, максимально приспособленное для выполнения главнойзадачи – продвижения на рынок рекламируемого продукта». «Достоинстварекламного текста определяют не художественно-изобразительные изыскиили изящество словесной формы (творческое самовыражение), а точность,яркость и доступность рекламного образа, многообразие и направленностьассоциативных связей, не изощрения, а максимально работающая накоммуникацию композиция».То есть главный признак рекламного текста – это содержаниерекламнойинформации,котораяспособствуетформированиюиподдерживанию интереса к товарам, идеям, начинаниям. «Рекламный текст<...> призван формировать или поддерживать интерес к физическому,95юридическому лицу, товарам, идеям, начинаниям, способствует реализациитоваров, идей, начинаний».Таким образом, термин «медиатекст» является гиперонимом (родовымобозначением) ряда предшествующих терминов: журналистский текст, PRтекст, публицистический текст, газетный текст, теле- и радиотекст,рекламный текст, текст интернет-СМИ и т.д.
Три основные сферы егофункционирования – журналистика, PR и реклама.Рассмотрев понятия «медиатекст», «журналистский текст» и«рекламный текст», можно сделать вывод, что при проведении в нашемисследовании лингвостилистического анализа текстов проекта «Помни меня»мы будем использовать понятие «медиатекст», поскольку оно в наибольшейстепени отражает многообразие и разножанровость текстовых конструкций вматериалах проекта.Вовсехэтихматериалахиспользовалисьразличныелингвостилистические приемы – создавались большие и малые языковые«смысловые якоря», которые усиливали воздействие на сознание аудиториии подчеркивали масштабность и уникальность проекта.24 Примером такого«смыслового якоря» может служить понятие «длина Стены Памяти».Например, в 2010 г.
длина Стены Памяти – 1418 метров, именностолько дней шла Великая Отечественная война, а в 2015 г. длина СтеныПамяти – 4 километра – по количеству лет войны.Другой «смысловой якорь» был создан при установке «Книги Героев»– она была установлена у Вечного огня в Челябинске 22 июня в 4 часа утра(день и час начала Великой Отечественной войны в 1941 году).Целенаправленноеиспользованиеопределений:«уникальный»,«масштабный», «грандиозный», «не имеет аналогов в мире» и др.В процессе исследования мы проанализировали тексты и с позиций ихпринадлежности к различным видам СМИ – телевидению, радиовещанию,печатным и интернет-СМИ, а также к разным жанрам.
Это информационные24Примечание автора.96жанры: заметка, сюжет, репортаж и т.д., жанры аналитические: комментарий,обзор и т.д. и художественно-публицистические: портретный очерк,проблемный очерк, научно-популярный очерк и др.).Основной группой медиатекстов телепроекта являются материалыинформационного характера.Жанрыинформацииобладаютсвойствомвсеобщности,онинаправлены на всю аудиторию целиком. Арсенал средств выразительностиинформационных жанров телевидения, радиовещания, печатных и интернетСМИ, использованных в телепроекте, достаточно разнообразен: текст всамой различной стилистике, статическое изображение, фото, рисунок,схема, диаграмма, карта, звуковое сопровождение, звучащее авторское слово,интершумы,вспомогательныезвуки(акцентирующие,дополняющиедействие), видеоизображение.Мы провели анализ информационных текстов телепроекта дляпечатных СМИ.
Традиционно за печатными СМИ закрепилась репутацияглубокой,ориентированнойнааналитику,обладающейустоявшейсясистемой жанров журналистики (статья, репортаж, комментарий, обозрение,очерк и др.). Традиционность печатной журналистики может трактоватьсядостаточно широко и связывается, например, с периодичностью выходаиздания, базовой тематикой, позицией и информационной задачей издания,обусловленныхинтересамиучредителя,редколлегииичитательскойаудитории; сферой распространения печатного ресурса и др.
Каждое изданиевыступает как организованная система, способствующая функционированиюопределенного рода коммуникаций. Большинство информационных текстово телепроекте, опубликованных в печатных СМИ, носит рекламныйхарактер.Анализ основных компонентов информационных текстов телепроектадля печатных СМИ проведен с учетом авторской оценки событий, спецификиконтактоустанавливающих средств, набора речевых форм, в которыхвоплощается содержание, лексического своеобразия и др.97Информационный рекламный текст в телепроекте «Помни меня»ориентированнапрямолинейно-императивноеипрагматическинаправленное (участвуй!) общение с массовым адресатом. Проанализируемнекоторые особенности текстов телевизионных промо-роликов проекта.
Вних выделяются компоненты, несущие основную информационную нагрузку:•ктематоним – имя предмета, который сам по себе обладаетфункцией имени и может стать словесным компонентом торгового знака.Очень мощным ктематонимом в проекте «Помни меня» можно считатьсловосочетание «Стена Памяти». В проекте был разработан и создан явныйцентральный предмет – «Стена Памяти»: это объект, сооружение,конструкция, материальная, осязаемая, наземная часть проекта, однако в ходеего реализации этот предмет взял на себя функцию имени, и сегоднябольшинство респондентов называют акцию не «Помни меня», а «СтенаПамяти». Таким образом, можно предположить, что ктематоним – это нетолько предмет, который может обладать функцией имени, но и предмет,который конкурирует с именем и претендует на доминирование.25«Стена Памяти» как ктематонимическое сочетание – очень яркийпример доминирования предмета над именем и перетягивания на себяпредметом функции имени.Рассмотрим количество упоминаний официального названия проекта«Помни меня» и так называемого народного названия «Стена Памяти» в 730эфирах и публикациях средств массовой информации Челябинской областив период с 01.02 по 28.12.2015 г.Таблица 14.
Данные мониторинга публикаций о проекте «Помни меня» натерритории Челябинской области в период с 01.02 по 28.12.2015г.ОФИЦИАЛЬНОЕназвание проектаНАРОДНОЕпроектаназвание АВТОРСКИЕ названия проекта:«СТЕЛА ПАМЯТИ»,«КРУПНЕЙШАЯ В РОССИИ25Примечание автора.98«ПОМНИ МЕНЯ»«СТЕНА ПАМЯТИ»143 упоминанийМЕМОРИАЛЬНАЯЭКСПОЗИЦИЯ»,«ФОТОМЕМОРИАЛ ДЛИНОЙ В 4КИЛОМЕТРА», ЧЕТЫРЕКИЛОМЕТРА ПАМЯТИ»,«ФОТОГАЛЕРЕЯ»510 упоминаний77 упоминаний730 материаловИз этой таблицы видно, что, несмотря на масштабную PR-кампанию, вкоторой организаторами проекта многократно повторялось название проекта«Помни меня», в сознании аудитории оно закрепилось как «Стена Памяти».Ктематонимическоесочетаниестабильнопревалируетдажевнеправильных, искаженных, неточных названиях проекта.