Диссертация (1155186), страница 31
Текст из файла (страница 31)
знания, воззрения, верования,которыми обладает данная общность людей), но и иерархию ценностей,Гачев Г.Д., Национальные образы мира: Америка в сравнении с Россией и славянством. —М., Изд-во Раритет, 1997. — С. 5182Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов ифразеологических выражений, 4-е изд., — М., Высшая школа, 1993.
— С. 350181166доминирующие потребности, архетипы коллективного бессознательного, а такжестереотипы мышления и поведения людей.«Архетип» (греч. «archetypes») – это первообраз, дословно «древнейшийобразец», способ организации психики посредством форм, переходящих изпоколения в поколение 183 . Он повторяются в сюжетах мифов и сказок разныхнародов, поскольку «складировались» в коллективное бессознательное с первыхдней человечества. Дракон, герой, мудрец, мать, сокровища – примерыархетипических образов184.
«Герой, убивающий дракона», «борьба добра и зла» архетипические мотивы. По мнению Юнга, архетипы - это еще и «насыщенныеэнергией центры»: из-за нерешенных проблем они всплывают в наших снах.Архетипы – знаки внутренней эволюции и ключи к решению проблем.Образы народов также называются национальными или этническими«стереотипами» (греч. «еthnos» – «народ», «stereos» – «твердый», «typos» –«отпечаток»). Социальный стереотип – это устойчивый, схематический образкакого-либо явления или объекта. Он выражает привычное отношение человека ккакому-либо явлению, сложившееся под влиянием социальных условий илиопыта.
Как правило, стереотипы эмоционально окрашены и обладают большойустойчивостью.Понятие «кросскультурная коммуникация» ввели ученые Г. Трейгер и Э.Холл в своей работе «Культура как коммуникация. Модель анализа» (1954)185 .Термин означал цель, к которой должен стремиться человек, в желанииадаптироваться в окружающем виде. Впоследствии, понятие межкультурнойкоммуникации было углублено и развито, были определены его характерныечерты. Из них можно выделить, что участники коммуникативного акта должныпринадлежать к разным культурам и осознавать свое отличие культур.
ПонятиеВасилик М.С., Вершинин М.А. Политология: словарь - справочник. — М., Гардарики, 2001.— С. 328184Глоссарй. Психологический словарь, Архетип [Электронный ресурс] URLhttp://www.psychologies.ru/glossary/01/arhetip/ (дата обращения 12.06.2017)185Трейгер, Г. Культура и коммуникация: модель анализа / Г. Трейгер, Э. Холл.
1954183167такой коммуникации охватило такие области, как обучение иностранным языкам,культурология, теория перевода и международная журналистика.На сегодняшний день, феномен коммуникации сосредотачивается наповедении людей, сталкивающихся с различиями в языковой сфере ипоследствиями этих различий.М.Б. Бергельсон в своей работе «Межкультурная коммуникация какисследовательскаяпрограмма:Лингвистическиеметодыизучениякросс-культурных взаимодействий» утверждает, что коммуникативные взаимодействиямогут быть успешными или могут закончиться коммуникативным провалом и этозависит от культурно обусловленной взаимной коммуникативной компетентностиучастников коммуникативного события, а также от баланса между общим иразличным в процессах восприятия и символьных системах. Взаимодействиекультур - это взаимообусловленный, двусторонний процесс, т.е.
изменениясостояния, содержания, следовательно, и функций одной культуры в результатевоздействия другой. Подобные процессы обязательно должны сопровождатьсяизменениями в другой культуре. Иными словами, взаимодействие имеетдвусторонний характер. Отсюда следует, что форму связи историческогопрошлого национальных культур с современным состоянием культуры не совсемверно считать взаимодействием, потому что в наличии только односторонняясвязь, так как настоящее не влияет на прошлое186.Обратимся к характеристике культур, которую дал в своей книге«Столкновение культур» известный американский маркетолог и специалист вобласти этнической психологии Р. Льюис.1) Моноактивные культуры.
Их представители ориентированы на задачи.Они активно занимаются планированием жизни и не делают несколько дел в однои то же время (каждому делу уделяется определенный отрезок времени). В этуКокшаров Н. В. Взаимодействие культур: диалог культур [Электронный ресурс]http://portalus.ru/modules/philosophy/rus_readme.php?subaction=showfull&id=1108501879&archive=0211&start_from=&ucat=& (дата обращения 12.03.2017)186168группу входят немцы, англичане, американцы, австралийцы, новозеландцы,скандинавы (за исключением финнов).2)Полиактивныекультуры.Представителиданнойкультурыориентированы на людей.
Они общительны, спонтанно активны, делаютнесколько дел сразу, и не обязательно те, которые запланированы. Они могутделать то, что нравится в данный момент, что кажется важным. Это испанцы,итальянцы, латиноамериканцы, арабы.3) Реактивные культуры. Характерная черта этого типа культуры –придание большой значимости вежливости, умению слушать. Ее типичныепредставители – японцы, китайцы, финны.Таблица 8 - Характеристики культур по Р. ЛьюисуХарактеристикаКультураКультураКультурамоноактивнаяполиактивнаяреактивнаяСтепень открытостиИнтравертыЭкстравертыИнтравертыОтношение кпланированиюСистематическоепланирование будущегоПланирование в самыхобщих чертахПланирование на общихпринципах (т.е.сверяются с принципами)Отношение к бизнесуВ данный момент занятыодним деломВыполнение несколькихзадач одновременно,параллельноРеагируют всоответствии с ситуациейРежим рабочего дняРаботают вфиксированное время.Различают рабочее иличное времяНе разделяют личное иСторонники гибкогопрофессиональное время.
графикаРаботают в любое времяОтношение ккоррективамСтрого придерживаются Достаточно активнопланов (которые бывают, меняют планыкак правило,долгосрочными)Сторонники небольшихкорректив, эволюций,измененийОтношение к фактамВ качестве нормы –строгая приверженностьфактамПодгоняют факты подсвои целиУтверждения носят, какправило, общий характерЭмоциональностьДостаточнаябесстрастностьВысокая степеньэмоциональностиНенавязчивая заботаОтношение к работеРаботают в рамкахсвоего подразделенияНе любят ограничиватьХарактерная черта –себя никакими рамками. функциональнаяДеятельность протекает в многозадачностьрамках всегопредприятия169ХарактеристикаКультураКультураКультураДелегированиеполномочийДопустимоделегированиекомпетентным людямЧастая опора народственниковДело поручаетсянадежным (т.е.преданным фирме)людямСтиль общенияПредпочтение отдаетсяделовому стилю.Коммуникацииосуществляются посуществу, частобезлично, по телефонуЛюбят поговорить наотвлеченные темы,перепрыгивают спредмета на предмет.Могут разговариватьчасамиУмело обобщаютОтношение ксобственным ошибкамНе любят "терять лицо"Могут вспылить, но илегко извиняютсяНе могут "терять лицо"Система аргументациив деловом миреСтараются опираться на Убеждение налогику (в основеэмоциональном уровнеубеждения лежит логика)Избегают конфронтацииОтношение к партнерув процессе переговоровРедко перебиваютНикогда не перебиваютЧасто перебиваютВ своей книге «Деловые культуры в международном бизнесе» P.
Д. Льюис.Относит Россию к полиактивным деловым культурам. По шкале линейнойактивности - полиактивности наша страна занимает 13 место по 18 бальнойшкале, что приводит к мнению о наличии данной культуры и некоторых чертмоноактивной культуры.187На культурные ценности, каждой страны, как было выше упомянуто,влияют различные факторы. Географическое положение, климатические условия,а так же некоторые исторические события, очень сильно повлияли на отношениеко времени и не доверчивость русского народа к иностранцам.Российская культура является уникальной, и по сути не имеет точноопределенной типологии. Географическое и историческое положение Россиимежду Европой и Азией определяют ее особую роль в мире, уникальную миссиюв культуре человечества. Понятие «культура евразийства», выдвинутое Л.Н.Гумилевым, имеет к российской культуре лишь косвенное отношение, хотя иМясоедов.
С. П., Колесникова. И.В. Борисова. Л. Г. Российская делова культура.Воздействие на модель управления. М.: Дело – 2011187170являетсявсовременныйпериодопределяющимвекторомразвитияисотрудничества в международном сообществе.Среди иностранцев бытует мнение, что русские обладают суровым нравом иникогда не улыбаются.Подозрительное отношение к иностранцам выработалось ещё и по другойпричине, связанной с религиозной стороной культуры. Льюис называет этотпараметросновополагающимв некоторыхкультурах.Ещё вовременадопетровской Руси, люди со знатным происхождением, препятствовали выездусвоих родственников и детей за границу.Огромное значение для формирования российского менталитета икультуры сыграло принятие христианства в его восточном (византийском)варианте. Православие стало неотъемлемой частью российской культуры, оказалоогромное влияние на развитие русской литературы, искусства, философии.Наиболее интересным для данного исследования является переход оттотального дефицита во времена СССР к падению «железного занавеса» в 1900-е.После пустых прилавков и невозможности купить даже самую необходимуювещь в новое время для России характеризуется тотальным дурновкусием ипатологическим желанием выглядет «дорого-богато».