Диссертация (1155186), страница 28
Текст из файла (страница 28)
В некоторой степени это созвучноскреолизацией,котораясосредоточиваетвниманиесобственнонаизобразительных частях сообщение. В глянцевых изданиях большое вниманиедолжно быть отведено выбору цвета, формы и размера иллюстраций.В социальных медиа получили распространение мемы, коубы (зацикленныевидео длиной до 10 с), анимированные фотографии, мини-игры. Средигибридных способов представления контента можно выделить мультимедийныестатьи (лонгриды).Слепцова, А., Ромах А.
В. Глянцевый журнал, как жанр современной массовой культуры.Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина [Электронный ресурс] URL:http://analiculturolog.ru/component/k2/item/464-article_47.html (дата обращения 15.06.2016)165Данилкина И. И. Концепт визуализации воображения в творчестве как феномен культуры:автореф. дис. … канд. филос. наук: 24.00.01 - Тамб. гос. ун-т им.
Г. Р. Державина. — Тамбов,2009. С.6166Ганюшин А. А. Цифровая фотография в новых медиа [Электронный ресурс] URL:http://www.zpu-journal.ru/ezpu/2013/5 (дата обращения: 10.04.2016)164152Визуализированный контент – это наглядное выражение содержания,реализованное символьным языком информационное наполнение. Каждаякультура формирует не только специфические символы, но и схему ихвосприятия и понимания, что определяется соотношениями эзотерического иэкзотерического составляющих символа.
Коммуникация требует понятных ееучастникам символов, то есть каждый знак, шрифт, рисунок, цвет должнысоответствовать значению, которое вкладывает в них читатель журнала,отображатьатрибутивно-статусныепризнакисоциальных,гендерных,возрастных, национальных, политических или профессиональных групп.Визуализация информации в глянцевом издании − средство реализациистратегии соблазна, а доминирование визуальности, по мнению М. Маклюэна,формирует индивидуалистические по преимуществу механизмы восприятия 167 .Глянцевые фотографии, в силу индивидуального характера человеческойперцепции, проникают непосредственно в структуры внутреннего мира личностии закрепляются в сознании как критически не осмысленные образцы дляподражания.
На страницах глянцевых изданий мы видим совершенные образы: нанассмотрятдевушкиссияющейкожей,спортивнымтелосложением,безупречным стилем. Обязательно снимок располагается на полосе с текстом:будь то статья, беседа, интервью, истории или монологи.Внимание и лояльность читателя – главные факторы для существованиясайта. Нередко в Интернете вижуал существует без текстовой составляющей.Достаточно вспомнить, мобильные приложения, аккаунты известных изданий вInstagram.Каждый журнал является системой со своими специфическими признаками,визуальными характеристиками, заложенными в концепцию издания какпостоянная составляющая. Визуальные характеристики - основа фирменногостиля издания, его совокупность графических, цветовых, композиционныхприемов,обеспечивающихединствовсехсоставляющихиздания,Маклюэн М.
Понимание Медиа: внешние расширения человека. М. – Жуковский, КанонПресс-Ц; Кучково поле, 2003167153способствующих их идентификации, запоминанию и лучшему восприятиюаудиторией, позволяют четко отличать от других изданий. Визуальнаякоммуникация как часть социальных коммуникаций является действеннымспособом воздействия на общество, так как она отражает разнообразие егокультурных процессов.Окружающая среда современного человека представляет собой особоевизуальное пространство, все тяготеет к наглядности. Исследователи выделяюткреолизованныйинтерактивнаяобщения.текстмодельонлайн-дискурса,опосредованногоКреолизованныйтексткоторыйрассматриваетсявиртуальнойобладаетсредойтакимикаквербальногокачествами,какполифоничность, дискурсивность, дистантность и гипертекстовость, посколькупредставляет собой cемантическое сочетание вербальных и невербальныхэлементов, образующих сложное текстовое образование.
Отметим, что натехнологию создания текста безусловное влияние оказывают такие факторы, какгосударственная принадлежность, гендерные признаки целевой аудитории,целевое назначение, покупательная способность читательской аудитории.Исследователь теории журналистики Е.П. Прохоров указывает на то, что«текстовую»деятельностьжурналистаможноописатьстрехсторон:семантической, синтаксической и прагматической. Семантика отвечает засодержание журналистского текста, синтаксис – за структуру и форму, апрагматика – за то, как осваивается материал аудиторией168. Поскольку каждоемедиа обладает своими механизмами и правилами, при конвертации истории вдругие медиаформаты должны происходить изменения также на трех уровнях:семантическом, синтаксическом и прагматическом169. На семантическом уровнеразные медиа способствуют формированию повествовательной вариативности.Кинематограф, например, предпочитает драматические сюжеты, построенные поПрохоров Е. П.
Введение в теорию журналистики. – М.: МГУ, 2011. – С. 45Ryan M. L. Defining media from the perspective of narratology //Handelshøjskolen i Århus, Institutfor Sprog og Erhvervskommunikation, VÆRK working paper series, 2013. – Т. 13. [Электронныйресурс] – URL: http://pure.au.dk/portal/files/7562/M-L_Ryans_paper.pdf) (дата обращения12.03.2017)168169154принципу пирамиды Фрейтага. Телевидение отдает предпочтение нарративнымэпизодам с несколькими сюжетными линиями, а компьютерные игры –нарративным квестам с одной сюжетной линией, но с несколькими независимымиэпизодами, соответствующими уровням прохождения.
Что же касается онлайн текстовглянцевыхжурналов,тоонипредставляютсобойгибридныемультимедийные истории.На уровне дискурса медиа отвечают за способы подачи историй и застратегии их интерпретации. В глянцевом журнале история имеет развитие сточки зрения гипертекста и интертекстуальности. Под интертекстуальностью вданномслучаепонимаетсясвойстволюбогоотдельноготекстабытьсоотнесенным с другими текстами, культурными практиками и идеологическимиустановками 170 . Иными словами, подразумевается, что любой текст содержиттакие элементы, которые вызывают в сознании читателя дополнительныесмысловые ассоциации, аллюзии, реминисценции и способствуют расширениюсмысловых границ текста.
Это особенно важно с точки зрения национальныхкультур восприятия, о чем пойдет речь ниже. Таким образом, различные медиасоздают и поддерживают свойственные только им типы повествования, чтоспособствует созданию, с одной стороны, наиболее полного представления обистории, а с другой – «единого и скоординированного развлечения».Действие медийного сообщения зависит от способа интерпретации данных,видакодированиясообщение(вербализованноеиливизуализированное),соответствия поставленной задаче: конкретизировать содержание, передатьэмоциональное отношение и представление о нем, раскрыть значение образа,дополнить, объяснить или украсить, дать информационный повод, наглядноохарактеризовать людей, события, историю или современность.Потребности аудитории, удовлетворяемые с помощью текстов глянцевыхжурналов, можно разделить на пять категорий:Безруков А.
Н. Поэтика интертекстуальности. — Бирск: Бирск. гос. соц.-пед. академия, 2005– C. 6. [Электронный ресурс] URL: http://cdn.scipeople.com/materials (дата обращения18.04.2017)170155Когнитивные потребности – получение информации и знания, поисксоветов и мнений по практическим вопросам, удовлетворение любопытства,обретение чувства защищенности посредством знания, восстановление контролянад происходящим (я знаю, что происходит). К журналам, публикующиминформацию когнитивного характера, относятся прежде всего журнаиы «ELLE»и «Marie Clare». Тексты издания направлены на получение знаний, которыепомогают читательницам обрести понимание окружающего мира и явлений,происходящих в нем.Аффективные потребности – получение удовольствия, эмоциональныхи/или эстетических впечатлений, – то, что для нас эмоционально важно.
Такуюфункцию выполняют fashion – журналы, основная функция которых –информирование аудитории о модных тенденциях сезона. Гедонистическаяфункция таких журналов, как «Vogue». «Harper’s Bazaar» выражается в том, чтоони предлагают читателю отвлечься от серости повседневной жизни ипогрузиться в яркий и прекрасный мир красоты, моды, успешности.Личные интегративные потребности – самоопределение, нахождениемодели поведения, более глубокое осмысление себя. Эти потребности аудиторииобслуживают интеллектуальные глянцевые журналы, к которым относятся«Сноб», «Esquire», «Interview». Материалы данных журналов претендуют напреобразование системы повседневных ценностей в новое мышление человекадумающего, предпочитающего получать не рецепты успеха, но алгоритмпоступательного движения к самосовершенствованию.Социальные интегративные потребности – интеграция и социальноевзаимодействие, включая понимание обстоятельств других людей, нахождениетем для общения, расширение круга общения.
Речь идет о специализированныхглянцевых журналах, к которым мы относим «Men’s Health», «NationalGeographic». Издания подобного рода способны интегрировать аудиторию,помогать ей находить интересную информацию по теме, объединть втематические и профессиональные сообщества.156Потребность в психологической разрядке – отвлечение от проблем,релаксация, приятное времяпрепровождение, эмоциональная разрядка171. Такуюфункцию успешно выполняют развлекательные глянцевые журналы, к которымотносятся «Oops!», «DJ MAG», «Отдохни!», «Караван историй».В современной науке актуальным является термин «трансмедийноеповествование», или «трансмедийный сторителлинг» (transmedia storytelling). Этопонятие применяют к процессу создания таких тематических конструкций(thematic formations), или циклов, которые, во-первых, состоят из множестваотносительно самостоятельных историй, объединенных одной «вселенной»(storyworld).
При этом текст должен быть сконструирован таким образом, чтобы,а) допускать новые данные о героях, б) допускать новое развитие сюжета; в)создавать уникальный опыт), г) избегать противоречий. Так, чтобы узнатьсодержание истории, заинтересованный читатель/слушатель/зритель долженсобрать воедино рассредоточенные на многочисленных платформах фрагменты иреконструировать «не только порядок событий, но и их пространственновременной контекст (окружающую среду), пропущенный через определеннуюперспективу»172.Таким образом, иконический и вербальный текст становятся некимсинтетическим текстовым образованием, позволяющим читателю получитьнаиболее полный объем информации, даже при возможной лаконичностиязыковых конструкций.3.2 Аутокорвергентные особенности современных изданийТехнологические инновации приводят к значительным изменениям вподаче материала, порождая совершено новые формы, жанры и фактуры текста в171Katz, E., Gurevitch, M., & Haas, H. (1973).