Диссертация (1154431), страница 45
Текст из файла (страница 45)
Завельская Д.А., Платонов С.И. Текст иинтерпретация. / А.А. Завельский, Д.А. Завельская / [Электронныйресурс]. – URL: http://studydoc.ru/doc/408969/a.a.-zavel._skij--d.a.zavel._skaya--s.i.-platonov.-tekst-i-...234.Зограф Г.А. Лингвистическая индология. / Г.А. Зограф //Большая российская энциклопедия. – Т. 11. – М.: БРЭ, 2008.235.Зубовакоммуникация.М.В./ФилософскийМ.В.Зубоватекст//какфилософскаяИзвестияРоссийскогогосударственного педагогического университета им.
А.И. Герцена.– 2008. – №58. – С. 122–126.236.Иванов Вячеслав Вс. Архаизм и новаторство в практикепервых русских переводов Платона. / Вч.Вс. Иванов // ЛОГОС. –2012. – №6(90). – С. 42–57.237.Иванова Е.В. «Идеальный философский текст» в историифилософии. / Е.В. Иванова // Электронный научный журнал«Вестник Омского государственного педагогическогоуниверситета». – 2007.
– Вып. 2007. – [Электронный ресурс]. –URL: http://www.omsk.edu/article/vestnik-omgpu-172.pdf238.Иванова Л. В. Индуизм. / Л.В. Иванова – М., 2003.265 239.Игнатенко А.А. В поисках счастья. / А.А. Игнатенко – М.:Мысль, 1989.240.Игнатенко А.А. Зеркало ислама. / А.А. Игнатенко – М.:Русский институт, 2004.241.Исаева Н.В. Слово, творящее мир. От ранней веданты ккашмирскому шиваизму: Гаудапада, Бхартрихари, Абхинавагупта./ Н.В. Исаева – М., 1997. – 271 с.242.Ислам. Энциклопедический словарь. – М.: Наука, 1991.243.История философии: энциклопедия. – Мн.: Интерпрессервис;Книжный дом, 2002.244.Кант И. Сочинения. –Т. III.
/ И. Кант– М., 1997.245.КанаеваН.А.Индийскаяфилософиядревностиисредневековья. / Н.А. Канаева – М.: ИФ РАН, 2008. – 255 с.246.Канаева Н.А. Образ истины в традиционной индийскойфилософии. / Н.А. Канаева // Вестник РУДН. Серия «Философия».– 2014. – № 1. –С. 24–31.247.Карасев Л.В. «Темная материя» текста. / Л.В. Карасев //Вопросы философии. – 2016. – № 3.
– С. 101–110.248.КирабаевН.С.Ал-Газалиифилософиявосточногоперипатетизма. / Н.С. Кирабаев // Вестник МГУ. Серия«Философия». – 2011. – № 6. – С. 3–15.249.Кирабаев Н.С. Добродетельный город Ибн Бадджи. / Н.С.Кирабаев // Материалы V Российского философского конгресса:Наука. Философия. Общество. – Т.II. 2009. – С. 97–98.250.КирабаевН.С.Классическаяарабо-мусульманскаяфилософия в зеркале западноевропейской схоластики. / Н.С.266 Кирабаев / Философский дискурс в контексте кросскультурноговзаимодействия. – М.: Издательство РУДН, 2008.251.Кирабаев Н.С.
Кризис современности и современныепроблемы философской методологии. / Н.С. Кирабаев // МатериалыXIюбилейнойнаучно-практическойконференции«Диалогцивилизаций и посткризисный мир». – М.: Издательство РУДН,2010. – С. 7–16.252.Кирабаев Н.С. О философских основаниях мусульманскойкультуры. / Н.С. Кирабаев // Аманат.
Международный журнал.Алматы. – 2011. – №3. – С. 178–182.253.Кирабаев Н.С. Очерки философии «Чистых братьев». – ЧастьI. / Н.С. Кирабаев – М., 2005.254.Кирабаев Н.С. Политическая культура мусульманскогоВостока. / Н.С. Кирабаев – М.: Издательство РУДН, 2009.255.Кирабаев Н.С. Проблемы и понятия классической арабо-мусульманской философии. / Н.С.
Кирабаев // Вестник РУДН.Серия «Философия», – 2011. – №4. – С. 80–88.256.Кирабаев Н.С. Социальная философия мусульманскогоВостока. / Н.С. Кирабаев – М., 1987.257.Кирабаев Н.С. Философия в контексте классической арабо-мусульманской культуры: к вопросу об основных понятиях икатегориях. / Н.С. Кирабаев // Вестник РУДН. Серия «Философия».– 2012. – №4. – С. 124–137.258.Классическая йога. Йога-сутры Патанджали. Пер. с санскр.Е.П. Островской и В.И. Рудого. – М.: Наука, 1992.259.Кныш А.Д. Мусульманский мистицизм. / А.Д. Кныш – М.:Диля, 2004. – 454 с.267 260.Колесников А.С. Философская компаративистика: Запад –Восток.
Учебное пособие. / А.С. Колесников – СПб.: Изд-во С.–Петерб. ун-та, 2004. – 390 с.261.Колесников А.С., Ставцев С.Н. Формы субъективности вфилософской культуре XX века. / А.С. Колесников, С.Н. Ставцев –СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2000. – 112 с.262.Комиссаров В.Н. Лингвистика перевода.
/ В.Н. Комиссаров –М., 1980. – 167 с.263.КомиссаровВ.Н.Общаятеорияперевода.Проблемапереводоведения в освещении зарубежных ученых. / В.Н.Комиссаров – М., 1999.264.Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. / В.Н.Комиссаров – М: Р.Валент, 2011. – 424 с.265.Конев В.А. Две концепции логики смысла: Жиль Делез иАндрей Смирнов (Часть первая).
/ В.А. Конев // Вопросыфилософии. – 2016. – № 11. – С. 37–47.266.Коплстон Ф.Ч. История средневековой философии. / Ф.Ч.Коплстон – М.: Энигма, 1997. – 512 с.267.Корнеева Т.Г. Проблема перевода персоязычных текстоварабо-мусульманской философии. / Т.Г. Корнеева // Философия икультура. – № 8(92). – 2015.268.Корнеева Т.Г. Проблемы методологии востоковедения иинтерпретациясмыслаиноязычноготекста//Историявостоковедения: традиции и современность: (материалы школыконференции аспирантов и молодых ученых).
/ Т.Г. Корнеева – М.:Ин-т востоковедения РАН, 2014.268 269.Костюченко В.С. Классическая веданта и неоведантизм. / В.С.Костюченко – М., 1983.270.Кочергина В.А. Санскритско-русский словарь. / В.А.Кочергина – М: Филология, 1996.271.Кочергина В.А. Учебник санскрита. / В.А. Кочергина – М:Добросвет: МЦНМО, 2015.272.Крачковский И.Ю. Над арабскими рукописями. Листкивоспоминаний о книгах и людях. / И.Ю. Крачковский – М.: УРСС,2003.273.Кресин И.А. Некоторые лингвистические особенностинемецкоязычного философского дискурса. / И.А. Кресин // Грамота.– 2015.
– №3.274.Кривоносов А.Т. Философия языка. / А.Т. Кривоносов –Москва–Нью-Йорк, 2012.275.Крымский А.Е. История мусульманства. / А.Е. Крымский –М.: Кучково поле, 2003.276.КрюковаН.В.Пониманиефилософскоготекстакаклингвистический феномен. / Н.В. Крюкова // Вопросы духовнойкультуры – Философские науки. – 2010. – № 177. С. 242–246.277.Куделин А.Б. Арабская литература. Поэтика, стилистика,типология, взаимосвязи. / А.Б. Куделин – М.: Языки славянскихкультур, 2003.278.Кун Т. Структура научных революций. / Т.
Кун – М.: АСТ,2015.279.Кунченко-Харченко В.И., Семенова В.М. Парадокс какстилистический прием и проблема перевода. / В.И. КунченкоХарченко, В.М. Семенова / [Электронный ресурс]. – URL:269 www.rusnauka.com/DN2006/Philologia/2_kunchenkosemjenova%20v.m..doc.htm].280.Куренной В.А. Как сделать наши переводы ясными. / В.А.Куренной // Логос. – 2005.
– № 2(47). – С. 68–78.281.Лаку-Лабарт Ф. Перевод и история. / Ф. Лаку-Лабарт // Логос.– 2011. – № 5-6(84). – С. 134–148.282.Лосев А.Ф. Вещь и имя. Самое само. / А.Ф. Лосев – СПб.:«Издательство Олега Абышко», 2016.283.Лосев А.Ф. Очерки античного символизма и мифологии.
/А.Ф. Лосев – М., 1993.284.Лотман Ю.М. Текст и функция (совместно с А. М.Пятигорским) // Лотман Ю.М. Избранные статьи в трёх томах. Том1. Статьи по семиотике и топологии культуры. / Ю.М. Лотман –Таллин: Александра, 1992. – С. 133–141.285.Лукьянов А.Е.
Становление философии на Востоке (ДревнийКитай и Индия). / А.Е. Лукьянов – М.: УДН, 1989. – 188 с.286.ЛысенкоВ.Г.Классическаяиндийскаяфилософиявпереводах и исследованиях (1990-1996). / В.Г. Лысенко /[Электронныйресурс].–URL:www.philosophy.ru/iphras/library/vost/lysen.htm287.Лысенко В.Г. О переводах санскритских философскихтекстов. / В.Г. Лысенко / [Электронный ресурс].
– URL:http://kogni.narod.ru/lyssenko.htm288.Любимов Н. Книга о переводе. / Н. Любимов – М.: ПРЕСС,2012.270 289.Мазепова Е.В. Концептуальная оппозиция «свой/чужой» вперсидском лингво-культурном пространстве. / Е.В. Мазепова //Вестник РУДН, Серия «Философия». – 2014. – №1. – С. 112–119.290.Макс Мюллер Ф. Шесть систем индийской философии. / Ф.Макс Мюллер– М., 1995.291.Медведев Н.В. Философия как деятельность: идеи ЛюдвигаВитшгенштейна. / Н.В.
Медведев – Тамбов. 1999.292.Методологическиепроблемыпубликациифилософскихтекстов. Материалы конференции – «круглого стола». Участники:Б.И. Пружинин, Н.С. Автономова, Т.В. Артемьев, В.К.Кантор, И.А.Михайлов, Е.В. Псатернак, В.Н. Порус, И.С. Разумовский, Л.Т.Рыскельдиева, А.В. Смирнов, Т.Г. Щедрина, В.В. Янцен // Вопросыфилософии.