Диссертация (1154431), страница 46
Текст из файла (страница 46)
– 2016. – № 3. – С. 5–50.293.Митина С.И. Специфика языка философского эго-текста. /С.И. Митина // Известия высших учебных заведений. Поволжскийрегион. Гуманитарные науки. Философия. – 2008. – №4.294.Мотрошилова Н.В. Предисловие /Кант И. Сочинения. –Т.
I. /Н.В. Мотрошилова – М., 1994.295.Мошонкина Е.Н. Лоуренс Венути и «French Theory»: опостструктуралистских корнях новейшей теории перевода. / Е.Н.Мошонкина // Вопросы философии. – 2016. – № 3. – С. 61–71.296.Му‘аджам ал-муаллифин ас-суфиййин. – Тираполис. 2006.297.Набоков В. Искусство перевода. / Набоков В.В. // Омилия[Электронный ресурс].
- URL: http://omiliya.org/article/iskusstvoperevoda-vladimir-nabokov.html298.Набоков В.В. Подлинная жизнь Севастьяна Найта / Пер. Ген.Барабтарло. / В.В. Набоков – СПб: Азбука, 2011.271 299.Наср С.Х. Исламское искусство и духовность. / С.Х. Наср –М., 2009.300.Наср С.Х. Садр ад-Дин Ширази и его трансцендентальнаятеософия. Перевод с английского Р.В. Псху. / С.Х. Наср – М., 2014.301.Наср С.Х. Философы ислама: Авиценна, ас-Сухраварди, ИбнАраби.
Перевод с английского Р.В. Псху. / С.Х. Наср – М., 2014.302.Насыров И.Р. Основания исламского мистицизма. Генезис иэволюция. / И.Р. Насыров – М.: Языки славянских культур, 2009.303.Насыров И.Р. Проблема выражения ‘айн сабита (Ибн Араби)// Философия и ценности мусульманской культуры. / И.Р. Насыров– М., 2012.304.Нелюбин Л.Л. Толковый переводоведческий словарь. /Л.Л.Нелюбин – М., 2009.305.Нелюбин Л.Л., Хухуни Г.Т. Наука о переводе (история итеория с древнейших времен до наших дней): учебное пособие.
/Л.Л. Нелюбин, Г.Т. Хухуни–М.: Флинта: МПСИ, 2008. – 416 с.306.Нерознак В.П. Праязык: реконструкт или реальность?//Сравнительно-историческое изучение языков разных семей. Теориялингвистической реконструкции. / В.П. Нерознак – М., 1988. – С.26–43.[Электронныйресурс].–URL:http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Linguist/Article/Ner_Pra.php.307.НиконенкоС.В.Проблемапереводаанглоязычныхфилософских текстов. / С.В.
Никоненко // Альманах молодыхфилософов/[Электронныйресурс].–URL:www.anthropology.ru/ru/texts/nikonenkos/vita04_15.html308.Ницше Ф. Антихристианин. / Ф. Ницше // Сумерки богов. –М.: Издательство политической литературы, 1990. – С. 17–93.272 309.Новая философская энциклопедия. – М., 2010, – Т.
III.310.Новая философская энциклопедия: в 4-х томах. Подредакцией В.С. Степина. – М.: Мысль, 2001.311.Оберхаммер Г. Влияние традиционного вайшнавизма навишишта-адвайта веданту и Панчаратру. Перевод с английскогоР.В. Псху. / Г. Оберхаммер // Историко-философский ежегодник–2010. – 2011. – С. 331–352.312.Оберхаммер Г. Место, где свершается Бог. Перевод снемецкого Р.В. Псху, Н.Н. Даниловой. / Г. Оберхаммер // Вопросыфилософии. – 2016. – №11. – С. 192–203.313.Оберхаммер Г. В присутствии Другого.
«Шаранагатигадья»Рамануджи. Значимый текст вишнуитской религиозной традиции.Перевод с немецкого Н.Н. Даниловой, Р.В. Псху. / Г. Оберхаммер// Вестник РУДН. Серия «Философия». – 2016. – № 4. – С. 109–115.314.Озеки-Депре И. О соотношении герменевтикой и переводом/ И. Озеки-Депре // Логос.
– 2011. – № 5-6(84). – С. 50–60.315.Осипенко Т.А., Тургевская Б.К. Философский текст:трудности перевода. / Т.А. Осипенко, Б.К.Тургевская //Интеллектуальный потенциал XXI века: ступени познания. –Новосибирск, 2013. – № 18. – С. 122–126.316.Ортега-и-Гассет Х. Нищета и блеск перевода // Ортег-и-Гассет Х. «Дегуманизация искусства» и другие работы.
Эссе олитературе и искусстве. / Х. Ортега-и-Гассет – М.: Радуга. 1991. –С. 518–542.317.Паксина Е.Б. Концепция диалога в работах М. Бахтина и В.Бибилера. / Е.Б. Паксина // Современные проблемы науки и273 образования. – 2015. –№ 1–2 [Электронный ресурс]. – URL:www.science-education.ru/ru/article/view?id=19949318.Пахомов С.В. Сотериологический потенциал Высшего Богаи проблема зависимости и освобождения индивидуальныхсуществ в индийском пантеоне.
/ С.В. Пахомов // Вестник РУДН.Серия «Философия». – 2014. – №1. – С. 69–77.319.Петрушевский И.П. Ислам в Иране в VII-XV веках. / И.П.Петрушевский – СПб.: Издательство Санкт-Петербургскогоуниверситета, 2007.320.Пименов А.В. Возвращение к дхарме. / А.В. Пименов – М.:Наталис, 1998.321.Пиотровский М.Б. Коранические сказания. / М.Б.Пиотровский – М.: Восточная литература, 1991.322.Платон. Собрание сочинений том I (1). Апология Сократа.Издание подготовили А.А. Глухов, Ю.А. Шичалин. Перевод М.С.Соловьева. / Платон – М. Греко-латинский кабинет Ю.А.Шичалина. 2000.323.Платон.
Собрание сочинений в 4-х т. – Т. 2-3. / Платон – М.:Мысль, 1994.324.Поэтический словарь. – М.: Советская энциклопедия.Квятковский А.П., науч. ред. И. Роднянская. 1966 – [Электронныйресурс]. – URL: hhtp://poetique.academic.ru].325.Прозоров С.М. Ислам как идеологическая система. / С.М.Прозоров– М.: Восточная литература, 2004. –326.Псху Р.В. «Ведартхасамграха» Рамануджи и становлениевишишта-адвайта-веданты. / Р.В. Псху – М.: РУДН, 2007.
– 302 с.274 327.ПсхуР.В.«Ведартхасамграха»Рамануджи:полемикавишишта-адвайта-веданты с бхеда-абхеда-вадой. Вступ. статья,перев. и коммент. Р.В. Псху. / Р.В. Псху // Вестник РУДН. Серия«Философия». –2006. – № 2(12).328.Псху Р.В. Герменевтические принципы вишишта-адвайта-веданты (на материале «Ведартхасамграхи» Рамануджи. / Р.В. Псху// Всеволод Сергеевич Семенцов и российская индология. Сост.В.К. Шохин. – М.: Вост.лит., 2008. – С. 280–294.329.Псху Р.В.
Герхард Оберхаммер и его принципы изучениярелигиозных текстов вишишта-адвайта-веданты. / Р.В. Псху //Вестник РУДН. Серия «Философия». – 2012. – №4. – С. 106–117.330.Псху Р.В. Гуманистические идеалы суфизма: возможностиодного парадокса. / Р.В. Псху // Ежегодник Арабские исследования.Междисциплинарные исследования Арабского Востока. – М.:РУДН, 2010. – С. 58–64.331.Псху Р.В. Историко-философский метод интерпретацииконцепции Брахмана в ранней вишишта-адвайта-веданте. / Р.В.Псху // Вестник РУДН.
Серия «Философия». – 2014. – № 1. – С.101–104.332.Псху Р.В. История изучения творческого наследия Ниффари:краткий обзор. / Р.В. Псху // Рассыпанное» и «собранное»:стратегиисмысловогопространстваварабо-мусульманскойкультуре. – М., 2015.333.Псху Р.В. История философии в диалоге культур: наука,ремесло или искусство? / Р.В. Псху // Диалог цивилизаций ипосткризисный мир.
Сборник статей. – М.: Издательство РУДН,2010. – С. 200–202.275 334.Псху Р.В. К вопросу об онтологическом сатусе богиниЛакшми в философии ранневишнуитской веданты. / Р.В. Псху //Азиатские исследования. – М.: Издательство РУДН, 2010. – С. 170–188.335.Псху Р.В. К постановке проблемы перевода арабоязычныхтекстов суфийской традиции. / Р.В. Псху // Журнал «Вопросыфилософии». – 2010.
– № 12. – С. 15–24.336.Псху Р.В. Краткая история изучения творческого наследияан-Ниффари: откровения и открытия. / Р.В. Псху // Философия иценности мусульманской культуры. – М.: РУДН, 2012. – С. 168–171.337.Псху Р.В. К уточнению термина «тождество в различии». /Р.В. Псху // Исторические, философские, политические июридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросытеории и практики. – Тамбов: изд-во Грамота, 2009. – С. 81–84.338.Псху Р.В. Место «Шаранагатигадьи» в философскомнаследии Рамануджи.
/ Р.В. Псху // Историко-философскийежегодник–2010. –М., 2011. С. 353–358.339.Псху Р.В. Некоторые проблемы исследования философииРамануджи: историографический обзор. / Р.В. Псху // ВестникРУДН. Серия «Философия». – 2006. – №3. – С. –340.Псху Р.В. Основные положения вишишта-адвайта-веданты наматериале «Ведартхасамграхи» Рамануджи. Вступ. статья, перев.
икоммент. Р.В. Псху. / Р.В. Псху // Вестник РУДН. Серия«Философия». – 2000. – № 1. – С. 89–106.341.Псху Р.В. Оберхаммер и М.Растелли. «Взаимовлияния ивзаимоотношения» вишишта-адвайты и Панчаратры // Философия276 религии. Альманах. 2010-2011. / Р.В. Псху – М.: Восточнаялитература, 2011. – С. 459–470.342.Псху Р.В. Образ моря в «Китаб ал-мавакиф» ан-Ниффари //Сагадеевские чтения. / Р.В. Псху – М.: Издательство РУДН, 2009. –С. 36–42.343.Псху Р.В.
Перевод восточных философских текстов вконтексте историко-философской проблематики. / Р.В. Псху – М.:РУДН, 2017. – 212 с.344.Псху Р.В. Понимание ан-Ниффари «взгляда» и «видения» васпекте вопроса любви к Богу. / Р.В. Псху // Исламская философияи философское исламоведение: Перспективы развития. – М.: Языкиславянских культур, 2012. – С. 112–120.345.Псху Р.В. Понятие «Избрание» в произведении «Китаб ал-Мавакиф» (к вопросу становления суфийской терминологии). / Р.В.Псху // Исторические, философские, политические и юридическиенауки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории ипрактики.
– Тамбов: изд-во Грамота, 2008. – С. 61–63.346.Псху Р.В. Представление о «ревнивом» Богев тексте «Китабал-мавакиф» ан-Ниффари. / Р.В. Псху // Мир ислама: история,общество, культура. – М., 2010. – С. 158–159.347.Псху Р.В. Природа дживатмана в философии ранней веданты./ Р.В. Псху // Материалы III-й Международной научнойконференции: Восточные языки и культуры. – М.: РГГУ, 2010. – С.350–352.348.Псху Р.В. Проблема уникальности человеческой души вфилософской системе Ямуначарьи (на материале «Атмасиддхи»).
/277 Р.В. Псху // Вестник РУДН. Серия «Философия». – 2010. – № 4. –С.30–38.349.Псху Р.В. Проблемы исследования творчества ан-Ниффари испособы осмысления его текстов // Рассыпанное и собранное:стратегииорганизациисмысловогопространстваварабо-мусульманской культуре.
/ Р.В. Псху – М.: Язык славянскихкультур, 2015. – С. 315–325.350.Псху Р.В. Религиозно-философское учение Ямуначарьи. /Р.В. Псху – М.: РУДН, 2013. – 168 с.351.Псху Р.В. Спиноза о понятии духовность и о путях духовногопознания. / Р.В. Псху // Материалы международного научногосимпозиума: Духовность, достоинство и свобода человека всовременной России: философско-этические, религиозные икультурологические аспекты, в 2-х частях. – Ч. I.
– Пермь:Пермский государственный институт искусства и культуры, 2009. –С. 202–205.352.Псху Р.В. «Стотра–ратна» Ямуначарьи: Поэзия vis-a-visфилософия. / Р.В. Псху // Вестник РУДН. Серия «Философия». –2014. – № 3. – С. 56–61.353.Псху Р.В. Философские тексты Ямуначарьи: основные идеи«Самвитсиддхи». / Р.В. Псху // Asiatica: Труды по философии икультурам Востока. – Вып.6. – СПб: СПбГУ, 2012. – С. 107–118.354.Псху Р.В.