Диссертация (1148638), страница 23
Текст из файла (страница 23)
– С. 127-148.18. Бондаренко, Д.В. Эстетика языка украинских народных пословиц ипоговорок: Автореф. дис. … канд. филол. наук. / Д.В. Бондаренко. – Киев,1361977. – 25 с.19. Бочина, Т.Г. Русская пословица как диалог времен / Т.Г. Бочина // Русскоеслово в мировой культуре: Материалы X Конгресса МАПРЯЛ. Пленарныезаседания: Сб.
докладов. В 2 т. – СПб.: СПБГУ, 2003. – Т.1. – С. 46-54.20. Вайсгербер, Й.Л. Родной язык и формирование духа / Й.Л. Вайсгербер //Перевод с нем. – М.: Изд-во Московского ун-та, 1993. – 224 с.21. Вайсгербер, Й.Л. Язык и философия / Й.Л. Вайсгербер // Вопросыязыкознания, 1993. – №2. – С. 114–124.22.
Вальтер, X., Мокиенко, В.М. Пословицы русского субстандарта.Материалы к словарю, экспериментальный выпуск – 2. verb. u. erw. Aufl. /X. Вальтер, В.М. Мокиенко. – СПб.: Greifswald, 2001. – 77 с.23. Гак, В. Г. О некоторых закономерностях развития лексикографии (учебнаяи общая лексикография в историческом аспекте) / В. Г. Гак // Актуальныепроблемы учебной лексикографии: Сб. науч. тр.
/ Сост. В.А. Редькин. – М.:Изд-во МГУ, 1977. – С. 11 – 27.24. Гак, В.Г. Истина и люди / В.Г. Гак // Логический анализ языка. Истина иистинность в культуре и языке. – М.: Наука, 1995. – С. 24-31.25. Ганеев, Б.Г. Орфография аллофонии в языке и речи / Б.Г. Ганеев // Филол.науки. – М.: АЛМАВЕСТ, 2004. – № 3. – С. 57-66.26. Гао, Инчже, Филимонова, Т.А. Знают ли китайские студенты русскиепословицы и поговорки? / Гао Инчже, Т.А. Филимонова // Русский языккак иностранный: Теория. Исследования.
Практика. – СПб.: Сударыня,2004. – Вып. 7. – С. 233-236.27. Гвоздев,В.В.Местопословицкакструктурно-семантическихобразований в языке: Автореф. дис. … канд. филол. наук / В.В. Гвоздев. –М., 1983. – 15 с.28. Го, Фулян, Хань, Цзинчи Сопоставительный анализ образов животных врусских и китайских пословицах / Фулян Го, Цзинчи Хань// Восток –Россия – Запад: проблемы межкультурной коммуникации. – Самара:Дальневосточный университет, 2004. – С. 71-73.13729. Григас, К.И. Литовские пословицы: Сравнительное исследование / К.И.Григас.
– Вильнюс: Вага, 1987. – 333 с.30. Григас, К.И.Методологическиевопросысравнительногоизучениябалтийских и славянских пословиц / К.И. Григас. – Вильнюс: Академиянаук Литовской ССР, 1978. – 28 с.31. Гумбольдт, В.фон. Избранные труды по языкознанию / В.фон. Гумбольдт.– М.: Прогресс, 1984. – 400 с.32. Гумбольдт, В.фон. Язык и философия культуры / В.фон. Гумбольдт. – М.:Прогресс, 1985. – 448 с.33. Даль, В. Предисловие / В.
Даль // Пословицы русского народа – М.: Худож.лит., 1984. – С. 5-21.34. Дандис, А. О структуре пословицы / А. О. Дандис // Паремиологическийсборник. Пословица. Загадка (Структура, смысл, текст). – М.: ГРВЛ Наука,1978. – С. 13-34.35. Демиденко, Е.А. Загадки и их жанровое своеобразие. Пословицы ипоговорки. Понятие метафоры. Понятие антитезы / Е.А. Демиденко.
–Тамбов: Первое сент., 2003. – 56 с.36. Денисов, П.Н. Практика, история и теория лексикографии в их единстве ивзаимообусловленности/П.Н.Денисов//Проблемыучебнойлексикографии и обучения лексике / Под ред. П.Н. Денисова и В.В.Морковкина. – М.: Русский язык, 1978. – С.25-33.37. Дубичинский, В. Теоретическая и практическая лексикография /В.Дубичинский. – Вена – Харьков: Wiener Slawisticher Almanach, 1998.
–160 с.38. Дубичинский,В.В.Принципылексикографированияитипологиясловарей / В.В. Дубичинский //Современные проблемы лексикографии:Сборник научных трудов / под ред. В.В. Дубичинского, С.В. Вакуленко,А.И. Даниленко. – Харьков: Б.И., 1992. – С. 135-140.39. Дубровская, О.Г. К проблеме отражения национального самосознания впословично-поговорочном фонде русского и английского языков /138О.Г.Дубровская // Лингвистические аспекты речевой культуры / Сб. науч.статей. – Тюмень: Тюм.
Гос. Университет, 2000. – С. 27-34.40. Ефремова, Н.И. Лексико-тематические группы в составе паремий истепень их разнообразия / Н.И. Ефремова // Славянская фразеология вареальном, историческом и этнокультурном аспектах: Материалы IVМеждународной научной конференции. – Гомель: УО «ГГУ им. Ф.Скорины» 2005. – С. 15-18.41. Жданова, В.В.
Пословицы и поговорки как источник изучения русскогокультурно-языкового сознания / В.В. Жданова // Русский язык какиностранный: Теория. Исследования. Практика. – СПб.: РГПУ им. А. И.Герцена, 2000. – C.151-160.42. Жигулев, А.М. Русские пословицы и поговорки / А.М. Жигулев. – М.:Наука, 1969. – 448 с.43. Жуков, В.П. Искусство слова в пословицах и поговорках / В.П. Жуков //Словарь русских пословиц и поговорок.
7-ое изд., стереотип. – М.:Русский язык, 2000. – С. 6-8.44. Жуков, В.П. Предисловие / В.П. Жуков // Словарь русских пословиц ипоговорок. – 7-ое изд., стереотип. – М.: Русский язык, 2000. – С. 9-17.45. Захарова, Л.И. Концепт любовь в русской и китайской культурах / Л.И.Захарова//пространстве.РусскийязыкМатериалывмежкультурноммеждународнойкоммуникативномнаучно-практическойконференции. – Иркутск: ИГТУ, 2005. – С.
78-83.46. Зимин, В. И. Лексическое значение как объект комплексного описания всловарях. Дис. … док. филол. наук / В. И. Зимин. – Краснодар, 1994. – 546с.47. Зиновьева, Е.И. Лингвокультурография в теории и практике РКИ /Е.И.Зиновьева // Русский язык и литература в современном гуманитарномобщеобразовательном пространстве.
Материалы докладов и сообщениймеждународной XV научно-методической конференции. – СПб.: СПГУТД,2010. – С. 126-133.13948. Зиновьева, Е.И. Проблемы отбора и подачи информации в словарелингвокультурологического типа / Е.И. Зиновьева // Русский язык икультура в пространстве русского мира. Материалы II конгресса РОПРЯЛ.– Том I. – СПб.: МИРС, 2010-а – С. 547-553.49. Зиновьева, Е.И., Юрков Е.Е. Лингвокультурология: Теория и практика /Е.И. Зиновьева, Е.Е.
Юрков. – СПб.: ООО «Издательский дом «МИРС»,2009. – 291 с.50. Иванов, Е.Е. Очерки по лингвистике афоризма: Монография / Е.Е. Иванов.– Могилев: МГУ им. А. А. Кулешова, 2009. – 154 с.51. Иванова, Е.В. Лексикология и фразеология современного английскогоязыка / Е.В. Иванов. – СПб.: Филологический факультет СПбГУ; М.:Издательский центр Академия, 2011. – 352 с.52.
Иванова, Е.В. Пословичная концептуализация мира (на материалеанглийских и русских пословиц): Дис. ... канд. филол. наук / Е.В. Иванова.– СПб, 2003. – 416 с.53. Иванова, Е.В. Пословичные картины мира: (На материале англ. и рус.пословиц) / Е.В. Иванов. – СПб.: Филол. ф-т СПбГУ, 2002. – 155 с.54. Ипанова, О.А. Концепт «жизнь» в русской языковой картине мира:лингвокультурологический и лексикографический аспекты: Автореф.дис…канд. филол. наук / О.А. Ипанова.
– СПб., 2005. – 24 с.55. Кабанова,Н.М.Особенностиприродыпословицыкакединицыпаремиологического пространства / Н.М. Кабанова // Фразеологизм ислововнационально-культурномдискурсе(лингвистическийилингвометодический аспекты). – М.: Элпис, 2008. – С. 569-572.56. Каллибекова, Г.А. Проблемы учебной лексикографии. Автореф. дис. …канд. филол. наук / Г.А. Каллибекова.
– Каракалпастан, 1992. – 48 с.57. Караулов, Ю.Н. Лингвокультурное сознание русской языковой личности:моделирование состояния и функционирования / Ю.Н. Караулов. – М.:Азбуковник, 2009. – 336 с.58. Касарес, Х. Введение в современную лексикографию / Х. Касарес. – М.:140Иностранная литература, 1958. – 354 с.59. Касевич, В.Б. Буддизм. Картина мира. Язык / В.Б. Касевич. – СПб.: ЦентрПетербургское востоковедение, 1996. – 288 с.60.
Койранская, Е.А. Разностороннее изучение паремий в русской изарубежной лингвистике / Е.А. Койранская // Вестник Орловскогогосударственного университета. – Оренбург: ОГУ, 2011. – С. 257-259.61. Колесов, В.В. Языковые основы русской ментальности: учебное пособие/ В.В. Колесов. – Кем.: КемГУ, 2011. – 143 с.62. Колшанский, Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. – Изд.
2е, доп. / Г.В. Колшанский. – М.: Едиториал УРСС, 2005. – 128 с.63. Котова, М.Ю. Славянская паремиология: Дис. ... канд. филол. наук / М.Ю.Котова. – СПб, 2004. – 24 с.64. Красных,В.В.Этнопсихолингвистикаилингвокультурология/В.В.Красных. – М.: Гнозис, 2002. – 283 с.65.Кузнецов, Ю.А. Лексико-семантическое поле смеха как фрагмент русскойязыковой картины мира: Дисс. … канд.