Диссертация (1147311), страница 10
Текст из файла (страница 10)
Неофициальный характер пребывания, а значит и взаимоотношений сработодателем, является причиной нарушения прав мигрантов [75].Ксожалению,наданныйпсихологическихисследованийстатистическимипроцедурами.момент,трудовыхпо-прежнемумигрантов,Представленныевнедостаточноподтвержденныхлитературеработы,посвященные теме трудовой миграции в России, чаще имеют экономикополитическую или социологическую направленность.
Однако есть оченьинтересные работы, которые мы представим в этом параграфе.О.С. Петрова приводит официальные статистические сведения 2010 года поданным переписи населения, согласно которым на территории Санкт-Петербургаи Ленинградской области было зарегистрировано 67127 трудовых мигранта, приэтом 53 000 из них – прибыли из стран Средней Азии (72 % мужчины в возрасте20-45 лет) [81].Основные потоки трудовых мигрантов пребывают в Россию из Киргизстана,Таджикистана и Узбекистана [16, 40, 127]. Соответственно и исследованияпосвящены, в основном, этим трем потокам трудовых мигрантов. По даннымстатистики, в 2014 году в Российскую Федерацию из стран СНГ прибыло 517480человек, в том числе из Узбекистана - 130906 человек 1.Такой значительный поток трудовых мигрантов из Узбекистана связан ссоциально-экономической ситуацией в стране – значительный избыток трудовыхресурсов, сокращение производства, сужение рынка труда и дефицит рабочихмест [117].Так, С.В.
Смирнова провела исследование в Москве, целью которого былоизучение особенностей адаптации трудовых мигрантов. В исследовании принялиучастие трудовые мигранты из Киргизии, Таджикистана и Узбекистана (n-106человек), хорошо владеющие русским языком. Исследование проводилось сФедеральная служба государственной статистики. Официальная статистика. Население.Демография. Миграция. Международная миграция.
Режим доступа:http://www.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_main/rosstat/ru/statistics/population/demography/#153акцентом на адаптацию трудовых мигрантов к трудовой деятельности в новыхусловиях.Вцелом,результатыпоказали,чтотрудовыемигрантыизТаджикистана чувствуют себя наименее комфортно в новых условиях. Самымвысоким личностным адаптационным потенциалом по результатам исследованияобладают трудовые мигранты из Узбекистана (адекватная самооценка, высокийуровеньнервно-психическойустойчивости,гармоничноевосприятиедействительности), по сравнению с таджиками и киргизами. Также у них самаявысокая коммуникативная компетентность [101].Узбекистан – страна древней цивилизации, на территории которойсохранились тысячи памятников археологии и архитектуры.
Сегодня это самаянаселенная республика Средней Азии, многонациональное государство, гдепроживают более 120 народностей. Наиболее многочисленной являются «узбеки»как титульная нация. Узбеки по вероисповеданию – мусульмане-сунниты.В Узбекистане веками складывался культ семьи, этика родственныхотношений, уважение к старшим и материнскому началу. В настоящее времявозрождаются традиции народного управления территорией (кварталом, улицей)– «махалля».
Сильный институт семьи по сей день является основой общества.Семья здесь была и остается одной из важнейших ценностей, соответствующихмноговековым традициям и менталитету народа.Развитый дух коллективизма, преобладание группового, общинногосамосознания над индивидуальным, имеет огромное влияние на адаптацию. Этоттип самосознания предполагает особую значимость для человека мнениясообщества, членом которого он себя считает — обычно круга земляков,родственников, с которыми он находится в плотном социальном и материальномвзаимодействии. Одним из главных элементов системы ценностей такогочеловека является деятельность на благо его общины, в которой он можетрассчитывать на уважение и безусловную поддержку, что воспринимается какпуть к собственному процветанию. Важно, что мигранты на новом местежительства также образуют подобие таких общин, которые воспринимаются как«дочерние» по отношению к существующим на родине.
Эти новые общины54весьма замкнуты и слабо проницаемы, закрыты для посторонних, что во многомлишает их членов и возможности, и стремления к интеграции в принимающейстране [16, 19, 23, 93, 111].Для понимания механизмов адаптации трудовых мигрантов из Узбекистанаи их отношений с принимающим обществом важным, на наш взгляд, являетсяохарактеризовать межэтнические отношения, которые складывались после 90-хгодов между русскими и узбеками на территории Узбекистана. Мы приведемданные исследования, проведенного В.П. Левкович и И.Б.
Андрущак [51]. В своейработеавторызначительнойотталкивалисьстепенисвязанотспонятия«этноцентризм»,разрушениемпозитивнойкоторыйвгрупповойидентичности, с размыванием чувства «мы» у членов этнической группы.Этноцентризм в этом случае выполняет функцию защиты образа этой группы,перенося «духовные слабости» собственной группы на соседние этносы. В любыхформахсвоегопроявленияэтноцентризмпрепятствуетнормальномувзаимодействию этнических групп, их успешной этнокультурной адаптации.АвторыпоставилизадачуисследоватьфеноменэтноцентризмавУзбекистане.
Вслед за политическими событиями 90-х гг. XX века в Узбекистанеизменилось положение национальных языков и культуры. В свое время,приоритет русского языка и культуры, существовавший в советские годы,вызывал дискомфорт у титульного населения, ослабевала его групповаяэтническая идентичность.После 90-х годов начала складываться обратная ситуация – началосьвытеснение русского языка и культуры, изменение приоритетов в пользукоренного населения. Таким образом, происходила актуализация этноцентризма.Появилась тенденция обособления этнических групп в целях сохранения каждойгруппой своей позитивной групповой идентичности.
Росло напряжение состороны титульной нации, в связи с пребыванием большого числа русских ислабой представленностью узбекской культуры, что мешало, по мнениюкоренного населения, сохранению самобытности узбеков, их культуры итрадиций. В свою очередь русские выражали сильное беспокойство относительно55вытеснения из социальной жизни русского языка и культуры, утраты тесныхсвязей с Россией. Таким образом, сформировалась ориентация значительнойчасти представителей русской национальности на отъезд и одобрение этогопредставителями титульной нации.
Нужно оговориться, что все эти процессыбылиопосредованысоциально-политическимимеханизмами,которыеспособствовали всем эти процессам.Понимание происходивших в 90-х годах процессов взаимоотталкивания натерриторииУзбекистанатитульнойгруппыипредставителейрусскойнациональности важно для понимания современных процессов. На территориюРоссии сегодня пребывают трудовые мигранты молодого возраста, детство июность которых как раз и выпали на 90-е годы. Поэтому, для прибывших вРоссию молодых мигрантов, русская культура, язык и традиции уже малознакомыи,соответственно,процессадаптациинеобходимодолженвключатьресоциализацию, адаптацию к новым социокультурным условия.
В то же времяуже более поздние исследования показывают, что Узбекистан, в целом,характеризуетсястабильнымклиматоммежнациональныхотношений,отсутствием крупных конфликтов на межнациональной почве [23].Как мы писали ранее, процесс адаптации мигрантов подразумевает процессвзаимоадаптации, поскольку общество также выступает в роли субъекта этогопроцесса.Индикатором адаптации принимающего общества может служить егоотношение к мигрантам. Отношение формируется на основе получаемойинформации.
Та или иная информация будет способствовать развитиюопределенной эмоциональной заряженности отношения. Информацию людиполучают непосредственно из прямого взаимодействия и контактов с трудовымимигрантами. Однако такие контакты носят чаще всего эпизодический характер.Поэтому, на наш взгляд, главным источником информации для обществаявляются средства массовой информации, которые формируют определенныйобраз трудового мигранта [68].56С целью выявить характер взаимного восприятия и оценивания В.Н. Титовобратился к анализу содержания материалов средств массовой информации.
Всвоем анализе автор обращает внимание на тот факт, что взаимодействие междутрудовыми мигрантами и принимающим населением будет предсказуемым ибесконфликтным в том случае, если представления друг о друге будет носитьбезоценочный и эмоционально-нейтральный характер. В противном случае,прогноз взаимодействия «проблематизируется». На основе проведенного анализа,автор делает вывод о том, что в содержании материалов прессы присутствуютхарактеристики, «подвергающие мигрантов стигматизации», которая, в своюочередь, приводит к их маргинализации.
Характеристики, которые используютсредства массовой информации варьируются от образа мигранта как «опасногочужого» и «угрожающего» до образа «обиженного», описывая трудности ипроблемы, с которыми ежедневно сталкиваются трудовые мигранты. Авторзаключает, что мигранты исключаются из сферы принятия при социальномвзаимодействии, усиливается взаимное социальное дистанцирование, котороеможет приводить к дискриминации, замыканию и сегрегации [109].О.С.
Петрова, на основании проведенного исследования, также обращаетвнимание на негативное отношение принимающего населения к трудовыммигрантам и необходимость разработки моделей социально-психологическойадаптации [81].Конструктивнаяадаптацияневозможнабезпризнанияразностииравноценности всех культур, без усилий, которые должны предприниматьсяобеими сторонами процесса адаптации. В последние годы популярным сталтермин «толерантность».