Отзыв официального оппонента (1146916)
Текст из файла
отзывофициального оппонента доктора педагогических наук, доцентаБартош Даны Казимировны о диссертационном исследованииПершутина Сергея Валерьевича на тему «Методика обучения старшихшкольников эмотивной лексике на уроках английского языка»,представленном к защите на соискание учёной степени кандидатапедагогических наук по специальности 13.00.00 - теория и методикаобучения и воспитания (иностранные языки, уровень общего образования)В современной теории обучения иностранным языкам всё большевнимания уделяется изучению и развитию личностного и эмоциональногопространстваязыковойличности,котороеопределяетвомногомнепосредственно сам образовательный процесс (в данном случае речь идетоб учебных мотивах, личностных целях,ценностях и т.д.), а такжемежкультурцую коммуникацию.
Так, в методической литературе всё чащеподнимаетсявопросонеобходимостиразвитияуобучающихсяспособностей, необходимых для реализации межкультурной эмотивнойкоммуникации, Данные способности предполагают наличие знаний общихлингвокультурных кодов эмоционального общения, их эмоциональныхдоминантв формеэмоциональныхконцептов,владениесредстваминоминации, экспрессии и дескрипции как своих, так и чужих эмоций. Вразных лин! вокультурах эмоции могут восприниматься, интерпретироватьсяи выражаться по-разному, что свидетельствует о наличии у представителейтой или иной культуры эмоциональной картины мира наряду с языковой.Степень знакомства с эмоциональной картиной носителя языка, в частности,уровень эмотивной компетенции, в целом, будут обусловливать успехмежкультурной коммуникации.
В связи с этим особую значимость,связанную с повышением качества школьного языкового образования,приобретает исследование автором методических возможностей обученияэмотивной лексике иностранного языка в школе. Данный процесс обученияпредполагает ознакомление обучающихся с эмоциональной картиной мираносителя изучаемого языка, формирование у них (обучающихся) уменийвоспринимать и понимать эмоции и чувства представителей другоголингвоэтносообщества,атакжевыражатьсобственныеэмоции,соответствующие их внутреннему состоянию в актуальных ситуацияхмежличностного и межкультурного общения.Невызываетвозраженийопределениесоискателемпредметнообъектной области исследования, его цели и гипотезы, а также авторскийподход кисследованиюпроцесса обучения эмотивнойлексикекакмногоаспектного процесса формирования начального уровня эмотивнойкомпетенции.
Удачным видится выбор типа школы - с филологическимпрофилем,чтопозволяетсоискателюнаиболееполнореализоватьразработанный им эмотивный компонент содержания обучения лексическойстороне языка, как и методику обучения эмотивной лексике на урокаханглийского языка.Отметим, что введениеи описаниеэмотивногокомпонента в структуре содержания обучения иноязычной лексике впрофильной школе определяют новизну исследования.Вдиссертацииубедительнопоказано,чтоспособностькдифференциации и употреблению иноязычных слов, репрезентирующихэмоции говорящих, способствует пониманию собеседника на должномуровне, полноценному сопереживанию, самовыражению и коммуникативнойнасыщенностивысказывания,правомерностьвыводаавторачто,восвоюочередь,необходимостиопределяетцеленаправленногоформирования и развития у обучающихся навыков и умений распознавания иупотребления эмотивной лексики.Помимо отмеченного момента, новизна диссертации состоит также, нанаш взгляд, в разработке методической карты обучения обучающихсястаршего звена профильной школы эмотивной лексике.
Обоснованная вдиссертации модель обучения, базирующаяся на базовых концептуальныхположенияхсреднегопрофильногоспециальных принципах обученияобученияисоответствующихиностранному языку,включающаястратегии, приемы обучения и систему упражнений для овладения эмотивнойлексикойв процессеработыс эмотивнымматериалом,бесспорно,обеспечивает развитие не только определенных способностей и умений, но иконкретных характеристик личности, то есть психологической составляющейличности человека,что в полной мере соответствует компетентностномуподходу к обучению иностранным языкам.Теоретическаязначимостьсистематизированииисследованиясоискателемданныхзаключаетсявлингвистическихипсихологических исследований категорий эмоциональности, эмотивности,оценочности и экспрессивности для их использования в методических целях;в теоретическом обосновании методики обучения навыкам и умениям поиспользованиюлексическихединицсэмотивнымкомпонентомвовнутренней структуре семантического содержания самого слова.
Авторработы теоретически обосновал четкую последовательность в организациипроцесса обучения таким лексическим единицам. К научной значимостипроведенного исследованияследует отнести также описание авторомширокого набора речевых умений обучающихся, важных и значимых дляшкольников по обращению с иноязычным словом, особенно со словом сэмотивным компонентом в структуре его значения. Употребление такоговида слов должно быть всегда уместным и определено содержаниемконкретной речевой ситуации и поставленной коммуникативной задачей, чтопредполагает от обучающегося знание контекста и речевых ситуаций, вкоторыхподобныесловамогутфункционировать.Основываясьнавышесказанном, можно сделать вывод, что полученные соискателем выводызначимы для теории и методики обучения иностранным языкам.
Онираскрываютструктуруисодержаниепроцессаподготовкистаршихшкольников в рассматриваемой (филологической) области деятельностичеловека. Приведенные положения исследования расширяют теоретическиеосновы содержания и структуры обучения лексической стороне иноязычнойречи учащихся, а заявленныеположенияпозволяют решать задачи.
Характеристики
Тип файла PDF
PDF-формат наиболее широко используется для просмотра любого типа файлов на любом устройстве. В него можно сохранить документ, таблицы, презентацию, текст, чертежи, вычисления, графики и всё остальное, что можно показать на экране любого устройства. Именно его лучше всего использовать для печати.
Например, если Вам нужно распечатать чертёж из автокада, Вы сохраните чертёж на флешку, но будет ли автокад в пункте печати? А если будет, то нужная версия с нужными библиотеками? Именно для этого и нужен формат PDF - в нём точно будет показано верно вне зависимости от того, в какой программе создали PDF-файл и есть ли нужная программа для его просмотра.