Отзыв ведущей организации (1146811), страница 2
Текст из файла (страница 2)
Основные результаты исследования отражены в 9 публикациях, в том числе 4 статьи опубликованы в изданиях из Перечня ВАК Минобрнауки РФ. Содер>кание исследования, изложенное на 195 страницах, включает в себя введение, две главы, отражающие основные теоретические положения исследования, описание и результаты экспериментального обучения, библиографический список (221 источник, из которых 113 на иностранном языке) и прило>кения.
Текст диссертации достаточно четко структурирован, разбит на параграфы и подпараграфы, в конце каждой главы сформулированы выводы, имеется заключение. Во Введении Финаева Т.В. обосновывает актуальность исследования, формулирует цель, задачи и гипотезу исследования, обозначает объект и предмет исследования, основные положения, выносимые на защиту, описывает теоретическую базу исследования и применяемые методы, раскрывает научную новизну, теоретическую значимость и практическую ценность исследования. В первой глпве «Теоретические предпосылки формирования перцептивной компетенции на основе аудиовизуальных средств» освещаются психофизиологические основы понимания устной речи, рассматриваются различные точки зрения отечественных и зарубежных ученых на процесс, механизмы, объект и результат восприятия и понимания устной иноязычной речи, обосновывается дискурс-ориентированный подход к обучению, выделяются уровни (компоненты) дискурса как объекта для понимания в поликультурном общении, формулируется авторское определение перцептивной компетенции, исследуются ее характеристики, структура и содержание, рассматриваются аудиовизуальные средства как основа для формирования перцептивной компетенции.
В данной главе автор уделяет особое внимание анализу процесса понимания устной иноязычной речи исходя из различных моделей коммуникации (информационно-кодовая модель, инференционная модель, интеракционная модель) (с.27-32) и делает вывод о том, что ключевую роль в процессе понимания звучащей речи играет активность слушающего, позволяющая ему правильно интерпретировать полученное сообщение. При этом на интерпретацию оказывают влияние как внешний контекст, так и внутренний контекст слушающего. Данные рассуждения позволяют автору сформулировать необходимость формирования перцептивной компетенции и предложить дискурс-ориентированный подход к обучению понимания устной речи. Во второй главе «Методические основы формирования перцептивной компетенции» приводится психолого-педагогическая характеристика условий формирования перцептивной компетенции у студентов-лингвистов, рассматривается содержание обучения, обосновываются критерии отбора и принципы организации учебного материала для формирования перцептивной компетенции, разрабатывается комплекс упражнений, направленный на формирование перцептивной компетенции, описывается экспериментальное обучение и его результаты.
Наибольший интерес в данной главе представляет комплекс упражнений, направленный на формирование перцептивной компетенции, разработанный в соответствии с принципом адекватности упражнения формируемым умениям, принципом посильности, принципом тематического расположения заданий, принципом нарастания сложности, принципом полифункциональности, принципом акцентуации внимания на одном компоненте перцептивной компетенции, принципом цикличности, принципом обеспечения познавательной активности, принципом модульной организации (с. 116-118).).
Комплекс упражнений включает в себя следующие категории: (1) по этапу и цели деятельности — дискурсно-ориентирующие, дискурснопогружающие, дискурсно-осмысляющие; (2) по содержанию деятельности — упражнения, направленные на восприятие дискурса, интерпретацию дискурса, речевое поведение слушателя; (3) по формируемым умениям — перцептнвные языковые, перцептивные социокультурные, перцептивные ситуативные, перцептивные прагматические, перцептивные психолингвистические; (4) по характеру деятельности — информационно-кодовые, инференционные, интеракционные; (5) по форме выполнения — компьютерные, устные; (б) по способу выполнения — индивидуальные, парные, групповые (с.
115). В Заключении подводятся итоги работы и представлены развернутые выводы, подтверждающие гипотезу исследования. В Приложениях к работе содержатся методические материалы, разработанные автором в ходе исследования и использованные в ходе эксперимента: таксономия аудитивньгх умений, анкета для разведывательного эксперимента, материалы учебных модулей, рабочая программа учебного курса.
Основными достоинствами работы являются следующие: 1. В качестве методологической основы обучения восприятию на слух иноязычной речи предлагается использовать дискурс-ориентированный подход. В работе предлагается авторская модель дискурса, включающая лингвистический уровень, коммуникативный уровень, прагматический уровень, психолингвистический уровень и социокультурный уровень.
Достаточно перспективной видится идея о том, что анализируя и интерпретируя иноязычный дискурс как совокупность текста (лингвистическая составляющая), ситуативного контекста (коммуникативная составляющая), социокультурного контекста (социокультурная составляющая) и интерактивности (психоэмоциональная и прагматическая составляющие), обучающийся приобретает способность вести «диалог культур» в поликультурном обществе. 2. В диссертации уточняется и расширяется понятие «перцептивная компетенция». Под перцептивной компетенцией понимается способность коммуниканта к активному восприяти~о и понимани~о дискурса, продуктом которого является представление о картине мира партнера по общеншо, а результатом является коммуникативное поведение слушающего. Автор определяет содержание перцептивной компетенции, включая такие компоненты как восприятие дискурса, интерпретация дискурса и реакция.
В работе также определена номенклатура перцептивных умений с позиции дискурс-ориентированного подхода: умения понимать дискурс как совокупность текста (лингвистическая составляющая), ситуативного контекста (коммуникативная составляющая), социокультурного контекста (социокультурная составляющая) и интерактивности (психоэмоциональная и прагматическая составляющие). 3.
Представляется оправданным выбор аутентичных мультимедиа (аутентичных видеороликов) как аудиовизуальной основы для формирования перцептивной компетенции, так как они являются фрагментами дискурса, демонстрирующими реальные коммуникативные ситуации. 4. Большую практическую ценность имеет мультимедийный модульный курс, направленный на формирование перцептивной компетенции, включающий комплекс упражнений по формированию перцептивной компетенции.
5. Достоверность результатов экспериментальной проверки предлагаемой методики обучения, включающей разведывательный эксперимент (4 этапа), экспериментальное обучение (3 этапа, 2014-2015, 205-2016 гг.), не вызывает сомнения и подтверждает более высокую эффективность авторской методики для обучения восприятию и пониманию иноязычной устной речи по сравнению с традиционными методами обучения аудированию.
В ходе прочтения диссертационной работы возникли следующие вопросы к автору и замечания: 1. Насколько правомерно рассматривать интерпретацию дискурса в качестве метода обучения? Что в данном контексте автор понимает под методом обучения? 2. По определению автора перцептивная компетенция - это способность коммуниканта к активному восприятию и пониманию дискурса, продуктом которого является представление о картине мира партнера по общению, а результатом является коммуникативное поведение слушающего (с. 69).
Проверялся ли автором диссертации тезис о более эффективном формировании представлений о картине мира партнера по общению и коммуникативном поведении слушающего в ходе апробации предлагаемой методики? Заведующая кафедрой английской филологии, языков северных стран и лингводидактики, кандидат филол. наук, доцент ,ф Е.В. Тряпицына Контактная ин о мания 163000, г. Архангельск, ул. Смольный Буян, 7 Высшая школа социально- гуманитарных наук и международной колзмуникации тел. 8 921 291 24 30; электронный адрес сзгхврюпалзпаге1йэи '""; "',,-„; Контактные анные составителя отзыва 163000, г. Архангельск, ул. Смольный Буянь 7 -.
-: 7 „1»1',в""с,'. вг>вгкх.',, '-, „с,'„'г Высшая школа социально- гуманитарных наук и международной коммуникации тел. 8 911 561 4009; электронный адрес е.чогоЬечаЯпзгЯйй"..;,:.,"--;"'-=' „=' 8 3. На наш взгляд, рис.9. Перцептивная компетенция (с. 70) не является корректным, т.к. в соответствии с определением в структуру данной компетенции входят такие компоненты как восприятие и понимание. Скорее всего, на данном рисунке представлена взаимосвязь процессов формирования перцептивной компетенции, картины мира и коммуникативного поведения слушающего.
Не смотря на заданные вопросы и замечания, мы, тем не менее, полагаем, что диссертация Финаевой Т.В. «Формирование перцептивной компетенции на основе аудиовизуальных средств (у студентов-лингвистов)» является самостоятельным завершенным исследованием, вносящим существенный вклад в развитие теории и практики преподавания иностранных языков, и соответствует требованиям пункта 24 «Положения о присуждении ученых степеней» от 24 сентября 2013 года, 9, 10 «Положения о порядке присуждения ученых степеней» ВАК РФ, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 24.09.13 г.
№ 842, а сам автор, Финаева Татьяна Владимировна, заслуживает присуждения ученой степени кандидата педагогических наук по специальности 13Л)0.02-теория и методика обучения и воспитания (иностранные языки). Отзыв составлен кандидатом педагогических наук, доцентом кафедры английской филологии, языков северных и лингводидактики, заместителем директора высшей школы социально-гуманитарных наук и международной коммуникации САФУ имени М.В. Ломоносова Воробьевой Еленой Ивановной. Отзыв обсужден и утвержден на заседании кафедры английской филологии, языков северных и лингводидактики высшей школы социально-гуманитарных наук и международной коммуникации Федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего образования «Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В.
Ломоносова», протокол № 3 от 22 марта 2018 г. .