Диссертация (1146607), страница 35
Текст из файла (страница 35)
Третья версия соотоносит происхождение термина«лубок» с названием Лубянки – московской улицы, бывшей центром торговлилубяными изделиями и народными картинами. Некоторым исследователям она205представляется маловероятной, так как с бóльшей вероятностью товар далназвание улице, чем наоборот. 281– массовая печатная картина: Термин, который автор настоящей работыиспользует для обозначения любых видов кустарной, издававшейся большимитиражами печатной живописной продукции, таких как русский лубок иняньхуа.– народная картина: Несмотря на то, что в российской исследовательскойнауке за народной гравюрой на дереве (вне зависимости от страныпроисхождения) достаточно прочно закрепилось название «народная картинка»,китаеведы для обозначения няньхуа используют словосочетание«народнаякартина».
В синологической литературе это название впервые употребил в нач.ХХ в. первый в мире исследователь няньхуа, знаменитый российский исоветский синолог – академик В. М. Алексеев (1881 – 1951) 282 . Помимо этого,термин «картинка», пусть и сразу позволяющий отделить оттиск с народнойгравированной формы от классической живописи, несет пренебрежительныйоттенок,которыйнесоответствуетглубочайшемурелигиозномуихудожественному содержанию няньхуа, а также высочайшему качествуисполнения лучших ее образцов.– народная картинка (англ. Cheap popular prints, фр.
les livres populaires, нем.Volksbücher): Синоним термина «лубок», использовавшийся еще Д. А.Ровинским. 283–самодеятельноеискусство:Политическиокрашенноеслово,применяемое для обозначения непрофессионального творчества в странах281282283Некрылова А. Ф. Истинно патриотический подвиг. Д. А. Ровинский и его труд «Русские народныекартинки». // Русские народные картинки. Собрал и описал Д. Ровинский.
В 2-х томах. «Тропа Троянова».СПб. 2002. Т. 1. С. 9-10.См. «Китайская народная картина», М., «Наука», 1966. – 260 с.Некрылова А. Ф. Истинно патриотический подвиг. Д.А. Ровинский и его труд «Русские народные картинки».Т. 1. С. 10.206соцлагеря. Как правило, самодеятельность представляла собой подчинениетворческого процесса политическим целям. В более широком смысле, это словоподразумеваетнекуюсвободнуюдеятельность,необязательнохудожественную.
Советские самодеятельные авторы в 1940 – 1950 гг. былинастроеныпротивпримитивакакпротиввраждебногоявлениякапиталистических стран. Они называли сами себя самодеятельными, в товремя как художники, чье творчество относят к примитиву, редко определяютсвои произведения этим словом. Тем не менее, произведения примитивногоискусства нередко находятся среди самодеятельных. В настоящей диссертациипод самодеятельностью автор диссертации подразумевает организованноетворчество непрофессиональных художников, актеров и пр.– традиционное искусство: Этническое искусство, которое существовалона ранних этапах развития у всех народов и передавалось от учителя к ученику.В настоящее время в первозданном виде сохраняется у аборигенных народов.ii.
китайская и японская терминология– вэньжэньхуа 文 人 画 : «Живопись интеллектуалов», наиболее широкоеопределение этого термина включает в себя несколько отдельных аспектов. Вопервых, к этому направлению принадлежали художники из чиновничьей среды,которые статусно отличались от ремесленников, во-вторых, с помощью этойживописи ученые имели возможность свободно выражать свои мысли, и, втретьих, эта манера была характерна и для ученых-художников и отличается отакадемической284.– гайгэ няньхуа改 革 年 画 : букв.
«няньхуа периода реформ», см.синьняньхуа284Bush, S. The Chinese Literati on Painting: Su Shih (1037 – 1101) to Tung Ch’i-ch’ang (1555 – 1636)Hong Kong: Hong Kong University Press. 2012. P. 1.207国 画 : букв. «живопись (нашей) страны», «государственная– гохуаживопись»,термин, введенный в концеXIX - нач.
ХХ в. с цельюпротивопоставления китайской живописи западной (сиянхуа, 西 洋 画 ) и, ýже,исполненной масляными красками (юхуа, 油 画 ) . Используется для описанияпроизведений, созданных при помощи традиционных китайских туши иводяных красок по шелку или бумаге. В западной науке термин «гохуа» какправило применяется лишь в отношении китайской живописи ХХ в. Иногда подсловом гохуа подразумевается сокращение от чжунгохуа ( 中 国 画 , букв.«живопись Китая»).
В КНР под терминами гохуа и чжунгохуа подразумеваютобычно картины, созданные при помощи традиционных китайских материаловна бумаге или шелке: таким образом, эти термины скорее охватываютматериалы, чем художественную манеру. На практике, конечно, существуетцелый спектр различных значений для этого термина, что вызывает некоторуюпутаницу.
Некоторые художники используют традиционные материалы длясоздания картин с нетрадиционными сюжетами, к примеру, используя западныекраски на китайских бумаге или шелке, или делая резьбу, как на печатях, накамнях мощеных улиц или крышках люков, что было какое-то времяпопулярно. Соцреалистическая гохуа представляет собой яркий примерживописи, нетрадиционной по манере, но традиционной в плане выбораматериалов. 285– жэньухуа 人 物 画 : букв. «фигуративная живопись», традиционный жанркитайскойживописи,посвященныйразличнымсторонамсоциальной жизни человека. Охватывает широкий кругпортретного,иллюстративно-назидательного,духовнойипроизведенийповествовательногоирелигиозного характера, выполненных в манере гунби или сеи.
Наиболее285Andrews, J.F. Art and Politics in the People's Republic of China, 1949-1979. Р. 50.208ранними сохранившимися образцами считаются лентообразные погребальныерельефы и росписи (I – III вв.) конфуцианского характера. Жэньухуа былатипологизирована в работах Гу Кайчжи (IV – V вв.) и У Даоцзы (VII в.), ееканоническая теория, разработаннная в трактатах V – XI вв., подразделяет жанрна сюжетно-тематические группы: картины нравов и обычаев, изображениязнатныхдам,персонажейдаосско-буддийскогопантеона,парадныйрепрезентативный портрет, ритуальный заупокойный портрет. В период своегорасцвета (VII – X вв.) жэньухуа отходит от легендарно-исторических сюжетов,акцентируясь на реальных сценах дворцового быта (Чжоу Фан, VIII — IX вв.); вXII – XIII вв. в композиции появляются мотивы детских игр, нередковключение пейзажных и архитектурных фонов.
В ХХ в. демократизацияжэньухуасопровождалась интересом к актуальной стороне жизни,расшрением тематики и разнообразием стилистических приемов (Сюй Бэйхун,Цзян Чжаохэ)286.– ляньхуаньхуа 连 环 画 : (букв. «объединенные картинки» или «сериякартинок»), также известны как сяожэньшу ( 小 人 画 , «книжки с маленькимичеловечками» или «книжки маленького человека») жанр китайской карманнойкниги, прототип современных журналов с комиксами. Точные обстоятельствавозникновения ляньхуаньхуа не установлены, некоторые из исследователейполагают, что они впервые появились в эпоху Хань, в то время как другиесвязывают их формирование с развитием литографии в XIX – нач. ХХ вв.Пользовались широкой популярностью в республиканский период, активноиспользовались коммунистами как средство пропаганды до и после 1949 г.287– маньхуа 漫 画 : Китайское название для комиксов; история этого жанра286287http://www.rah.ru/science/glossary/?ID=20819&let=%D0%96 (дата обращения: 16.12.2016).Chang-tai Hung. Mao's New World: Political Culture in the Early People's Republic.
Ithaca & London: CornellUniversity Press, 2011. P. 156-157.209насчитывает более тысячи лет и восходит к группе стенописей, скульптур,свитков, ксилографий и книжек с картинками, имевших, по крайней мере, одинэлемент последовательности, карикатуры, сатиры или юмора. Особенноезначение для развития этого жанра имели популярные свитки, известные вИндии как патас, а в Китае – как бяньвэнь 变文. В конце XIX в., под влияниемзападной юмористической периодики, в азиатских газетах стали впервые сталипоявляться комиксы.
Этот жанр обрел концепцию в Китае силами известногохудожника Фэн Цзыкая (1898 – 1975). После японского вторжения 1937 г.японцы решили использовать этот жанр как средство пропаганды. Подобнымобразом использовали это политическое оружие и коммунисты. На протяжениивторой половины ХХ в. этот жанр получил широкое распространение всовременной массовой культуре под японским названием манга.288новые няньхуа (синьняньхуа) 新年画: Жанр, возникший в 1930-егг. ХХ в.
на основе традиционной няньхуа с введением в сюжетидеализированных выходцев из простого народа. Использовался как средствопропаганды.крестьянская картина (нунминьхуа) 农 民 画 : произведения впримитивномстиле,которыестроятсянатипичныхдлянародныхпроизведений элементах и приемах. Относятся к народным ремеслам ипроизводятся с целью продажи художниками-крестьянами (профессионалами илюбителями). Этот термин используется только для обозначения китайскойнунминьхуа, хотя похожие явления можно встретить и в других уголках мира(Югославия, страны Латинской Америки и пр.).крестьянская живопись (нунминь хуэйхуа) 农民绘画`:, Термин,288Lent, J.A.
Themes and Issues in Asian Cartooning: Cute, Cheap, Mad, and Sexy. Bowling Green: Bowling GreenState University Press, 1999. P. 2-4.210использующийсявкитайскихисследованияхдляобозначениявсехсуществующих крестьянских живописных промыслов, в число которых входити нунминьхуа.– нунминьхуа 农 民 画 : букв. «крестьянская картина», жанр живописногонародного промысла, производством которого занимаются региональныецентры на территории Китая.– няньхуа 年画: букв. «новогодняя картина», жанр массовой печатной гравюры,тесно связанный с китайским основополагающим культом предков. Няньхуараспространялись в период празднования Нового года по лунному календарю.Можно говорить о том, что жанр вобрал в себя эссенцию большинстваобластей китайской культуры, таких как классическая живопись, литература ипр.– укиё-э: яп.: букв.
«картины повседневного мира», жанр японскойпечатной и рукописной картины, производившейся в XVII – XX вв. Какправило, освещали жизнь обитателей квартала развлечений Эдо (староеназвание Токио): гейш, куртизанок,актеров, борцов сумо. Помимо этого,существовали укиё-э на исторические сюжеты, и, позднее, пейзажи289.– цаймохуа 彩 墨 画 : букв.