Диссертация (1146543), страница 26
Текст из файла (страница 26)
01. 2014).125Петербурге в 1992 г. и работал до 2013 г.). Во время гастролей в Япониибалетимелошеломляющийуспех.«Еслиговоритьосамомнеобыкновенном приеме, то им отличилась Япония — там вокруг«Мужского балета» была полная истерия. Нас хватали за ноги, ползли насцену, фанклубы ездили за нами из города в город по всей стране,поклонницы платили горничным, чтобы они ничего не трогали посленашего отъезда из гостиниц. В общем, такое массовое помешательство»314.Аналогкагэкидан»315жесовременногомузыкальноготеатра«Такарадзукаможно увидеть в санкт-петербургском женском театре«Metallia»316.
К числу удачных попыток синтеза художественных традицийЯпонии и России перформансы «Академии тишины», театра «Derevo»А. А. Адасинского. В основе театра «DEREVO» лежит техника актерамарионетки, заимствованная у уже современного японского танца «Буто».Стоит отметить совместный проект лаборатории «До танца» и ОлегаГлушкова – спектакль «Кафе Буто’н», где сочетается японский танец«буто» и современная хореография317. Надо сказать, что ядро группы «ДоТанца», основанной в 2001 г., составляют танцоры-солисты, прошедшиемноголетнюю стажировку у хореографа Мин Танака и постоянноработающие в театре «Школа Драматического Искусства» АнатолияВасильева318.Взаимодействие весьма активно и в области изобразительногоискусства. Весьма интересна в этом плане графическая серия МихаилаШемякина «Рисунки в стиле дзен», написанных тушью в период 2002 –2004 гг., в которой европейские образы наполнены буддийской философиейURL: http://izvestia.ru/news/553932#ixzz2xIQk3Sxk(дата обращения 08.
12. 2013).В этом театре все роли исполняют женщины. См. − URL: http://kageki.hankyu.co.jp/ (дата обращения 11.04. 2013).316URL: http://vk.com/teatr_metallia (дата обращения 16. 12. 2012).317URL: http://sdart.ru/theatre/perf/cafe-button (дата обращения 16. 12. 2012).318URL: http://sdart.ru/theatre/lab/lab-dotanca (дата обращения 14. 12. 2012).314315126«дзен»319.
Интересна и серия работ «Восток» художницы Дарико Беридзе 320,окончившей ЛВХПУ им. В.И. Мухиной. В них образ японки в кимоновыполнен в индивидуальном стиле автора, примечательны работы, вкоторых художница, придя к большим обобщениям, решает ветви деревьев(осознанно или случайно) в форме японского традиционного веера.В настоящее время, когда популярны аранжировки «старых» песен,современная японская группа «Hide-Hide» (солисты группы ИсигакиХодэки и Оноэ Ходэки) исполняет мелодии Микаэла Таривердиева 321 натрадиционных музыкальных инструментах: сямисэне и сякухати (альбом«Nostalgia» (2009 г.). Звукозаписывающая японская компания «Тоэй ОнгакуСюппан» узнала о М.
Таривердиеве от дирижера К. Д. Кримца, с которыммного лет сотрудничала.Заинтересовавшись музыкой композитора,возникла идея создать импровизации на темы Таривердиева. «Тоэй ОнгакуСюппан» совместно с композиторами Икуро Фудзивара и Сюхэй Камимуравыпустила два диска. В 2009 г.
в сотрудничестве с БлаготворительнымФондом М. Таривердиева одновременно и в России, и в Японии былвыпущен альбом, состоящий из 12 композиций. В его записи такжепринимали участие японский гитарист Masayuki Chiyo и Российскийсимфонический оркестр под руководством В. А. Понькина.Примером синтеза является и созданный японским музыкантомМасами Такэути электромузыкальный инструмент матрёмин (яп.マトリョミン).
Он представляет собой матрешку с вложенным в нее терменвоксом содной антенной. Терменвокс − это музыкальный инструмент, созданный в1919 г. русским изобретателем Львом Сергеевичем Терменом. ПринципURL: http://www.teateka.ru/press/events/1089/ (дата обращения 17. 01. 2014).URL:https://www.facebook.com/profile.php?id=100005095923670&sk=photos&collection_token=100005095923670%3A2305272732%3A69&set=a.230588320454364.1073742232.100005095923670&type=3(датаобращения 19. 01. 2014).321В 1957 году он написал пять поэтических миниатюр на стихи средневековых японских поэтов, которыесоставили цикл «Акварели».
В 1978 году японская звукозаписывающая компания «Виктор» пригласила М.Таривердиева в Японию.319320127игры на терменвоксе заключается в изменении расстояния рук исполнителяот антенн инструмента. «Играть на терменвоксе очень сложно, поэтомуМасами Такэути (Masami Takeuchi), который сам очень любит этотинструмент, придумал матрёмин, чтобы сделать его проще и доступнее дляобычных людей».
Название матрёмин происходит от двух слов – матрёшка(яп. マトリョーシカ) и terumin (яп.テルミン), что означает терменвокс.Первый матрёмин в виде матрешки был создан в 2003 году корпорациейMandarin Electron. В 2013 году, с участием ансамбля «Да» (272 участника)был выпущен юбилейный диск «10-летняя история матрёмина» (яп.「マトリョミン 10 年のあゆみ」).
В настоящее время открываются курсы поигре на матрёмине, куда могут прийти учиться все желающие, выпускаютсяучебные DVD322.Признаниедостиженийв развитиимежкультурных контактовотмечаются государственными наградами: с российской стороны − орденомДружбы народов и медалью Пушкина, с японской − орденом Восходящегосолнца. Многие инициативы в театральной области осуществляются припосредстве Ассоциации японских театральных групп, сеть театральногопланирования, совет по развитию японо-российских театральных связей,Японский фонд.Пониманиесовременногоэтапасближениякультуркакосуществление культурного синтеза позволяет фиксировать ещё один типкросскультурного творчества, который подвластен людям или творческимколлективам, имеющим достаточно глубокие знания и компетенции какминимум в двух национальных художественных традициях.
В зависимостиот квалификации авторов это условие позволяет создавать гармоничныепроизведениясинтезирующиекультурыинапредметном,инасимволическом и на мировоззренческом уровнях.322URL: http://www.mandarinelectron-shop.com/shopbrand/001/X/ (дата обращения 17. 12. 2013).1282.4. Формы институциализации мировоззренческого обменаИнституциализация как форма закрепления взаимосвязей нашихкультур отражает их устойчивость и регулярность, что является важнымфактором для развития межкультурных отношений и возможностикультурного взаимообогащения. В данном параграфе обобщается практикасовременных гуманитарных институтов, деятельность которых направленана взаимное постижение культур. Представляется современное состояниеЯпонскойПравославнойЦерквииновыеформырелигиознойидентичности, получившие распространение в России.В научной сфере главными центрами взаимодействия остаются теучреждения, которые после Второй мировой войны проявили огромныйинтерес к Советскому Союзу и вели академические исследования в областисоветской экономики, истории, внешней политики, а также русского языкаи литературы.
Это Токийский государственный университет, Токийскийуниверситет иностранных языков, Токийский институт русского языка,университетВасэда,университетДзюти(София),Осакскийгосударственный университет, Осакский институт иностранных языков,Хоккайдскийгосударственныйуниверситет,университетСаппоро,институт славяноведения в Саппоро. С 1994 года на Хоккайдо в городеХакодатэ открыт филиал Дальневосточного государственного университета(ДВГУ) (Хакодатская международная школа), где кроме русского языкаяпонские студенты изучают географию, этнографию, историю России идругие предметы. В 2002 году здесь обучалось около 80 студентов. На базеэтого учебного заведения организованы также интенсивные курсы поизучению русского языка, в частности, для сотрудников таможенныхорганов Японии и Управления безопасности на море.Одним из ведущих центров по изучению России является Центрславянских исследований Университета Хоккайдо в г.Саппоро.
Он является129Национальным центром проведения, поддержки и координации СлавянскоЕвразийскихисследований,сотрудничаетсученымиинаучнымиорганизациями, предлагая осуществление совместных научных проектов,конференций, семинаров, предоставляет стипендии и программы обмена.Исследования славянского центра публикуются на страницах журнала ActaSlavica Iaponica323.ТрадиционныевостоковеденияРАН,центрыроссийскогоМосква;Институтяпоноведения:мировойИнститутэкономикиимеждународных отношений РАН, Москва; Институт Дальнего Востока РАН,Москва; Институт стран Азии и Африки при МГУ, Москва; ВосточныйфакультетСПбГУ,Санкт-Петербург;ВосточныйфакультетДальневосточного государственного университета, Владивосток.Отметим и такие важные образовательные центры взаимодействия,как библиотеки.
Сегодня осуществляется «книгообмен между РоссийскойНациональной Библиотекой и японскими учреждениями, среди которыхНациональная парламентская библиотека (The National Diet Library). Онаприсылает книги по искусству, произведения художественной литературы,а также такие журналы, как «Bulletin of Faculty of Education», «Bulletin of theJapan Special Libraries Association», «Japan Statistical Yearbook»). Японскаябиблиотека русскоязычных источников (Japan Russian Sources Library)предлагает периодические издания гуманитарного профиля, а также ряджурналов по математике и медицине: «Eurasian Studies», «Hiroshima Journalof Medical Sciences», «Journal of Historical Studies»).