Диссертация (1146433), страница 21
Текст из файла (страница 21)
Что даютэти новые документы?Прежде всего, это по сути дела государственные организации.Формально Анатолийское агентство (Anadolu Ajansı – AA) основано в 1820году и является акционарным обществом. Большинство акций принадлежитправительству. Так что субсидируется и контролируется оно правительствомТурции. Иногда его называют «полуофициоз» за явно выраженнуюпропаравительственную ориентацию.
Штаб-квартира находится в Анкаре;отделения и корпункты имеются в Стамбуле, Измире, Адане и другихгородах. Имеет корреспондентскую сеть внутри страны и корреспондентскиепункты в странах Европы, Ближнего Востока, Юго-Восточной Азии. Дляосвещениямеждународныхсобытийагентствоактивноиспользуетматериалы АП, ИТАР-ТАСС, Рейтер, Франс-Пресс и проч. Наряду счастными Анкарским агентством – АНКА – (ANKA Ajansı) и Национальнымагентством печати – НАП – (Ulusal Basın Ajansı – UBA) достаточно полноосвещает события в стране и за рубежом. Ежедневно выпускает бюллетень вАнкаре и Самбуле; широко представлено в интернете. Является членомОрганизации информационных агентств стран Азии и Тихого океана –ОАНА.ТАСС иногда называют центральным информационным агентствомстраны. Это название заслуженное, так как все остальные информагентства109равняются на него и берут с него пример.
Сотрудники информационногоагентства оперативно внедряют новые методы работы. Недавно архив ТАССстал достоянием общественности – агентство открыло для пользователейновый массив под названием «Энциклопедия». ТАСС ведет свои досье с 1935года, но до сих пор они были недоступны широкому кругу читателей. Внастоящее время в агентстве идет реформа справочной службы. Одним изнаправленийэтойреформыстановитсяразмещениеимеющихсяинформационных материалов в интернете.ТАСС предлагает читателям краткие справки обо всех странах мира, ихруководителях, а также российских государственных деятелях. Есть рубрики:«Персоны», «Страны», «Темы».Постоянными стали творческие контакты между российскими итурецкими журналистами и писателями, которые выливаются в газетножурнальные, книжные публикации и теле- радиопередачи. Так, к 20-летиюподписания Декларации об установлении побратимских связей междуЛенинградским городским советом и Муниципалитетом Стамбула присодействии Российско-турецкой ассоциации дружбы и предпринимательства(RUTID),Директората по внешним связям мэрии Санкт-Петербурга иКомитета по печати и взаимодействию со средствами массовой информацииСанкт-Петербурга была выпущена книга «Стамбул глазами петербургскихжурналистов»108.Как отмечал Чрезвычайный и Полномочный Посол РоссийскойФедерации в Турецкой Республике В.
Е. Ивановский, «книга задумана так,чтобы удовлетворить интерес как к историческому наследию Стамбула, так ик его современности: день нынешний и день минувший искуснопереплетаются в очерках, что, несомненно, увлечет читателя. При этомценность книги заключается в том, что она отнюдь не повторяетмногочисленные путеводители. Интересны личные наблюдения авторов,108Стамбул глазами петербургских журналистов. СПб, Издательскщ-полиграфическаякомпания «Коста».
2010. - 120 с., илл.110четко подмечающих характерные детали городской жизни…»109. Присодействии Российско-турецкого культурного центра в Санкт-Петербурге всерии «Все о Петербурге» вышла книга Д. Ю. Шериха «Турецкий Петербург.Из истории российско-турецких отношений»110. В этой книге живое иувлекательное повествование складывается в мозаичное полотно измножества имен, фактов и событий. Подобных примеров творческогосодружества можно приводить много.Российско-турецкое культурное сотрудничество осуществляется напрочной базе международно-правовых норм, на основе взаимной выгодынаших народов. Эти обмены проникнуты духом максимальной взаимности иобоюдного уважения. Такой подход способствует установлению прочных ипостоянных связей, которые не страдают от той напряженности, которую мынаблюдаем в современных международных отношениях.Российская Федерация и Турецкая Республика особое вниманиеуделяют нравственному и интеллектуальному воспитанию молодежи в духедружбы, международного взаимопонимания и мира.
Это сотрудничествовдохновляется принципами ООН и ее специализированных организаций,прежде всего ЮНЕСКО.2.3. Основные виды и формы международных культурных связейдвух стран на современном этапеГуманитарные связи и межкультурные отношения - один из основныхфакторов сотрудничества Российской Федерации и Турецкой Республики.Они развиваются по многим направлениям. Здесь взаимные крупныемероприятия типа годов культуры, и малые события – скажем, приезд вРоссию любимого многими россиянами писателя Орхана Памука, имежличностные отношения.
По различным оценкам экспертов, свыше 80109Там же. – С.5.Шерих Д.И. Турецкий Петербург. Из истории российско-турецких отношений. М.,Центрполиграф, 2012. – 225 с.110111тысяч пар граждан России и Турции вступили в брачные отношения. Этиновые семьи – хорошая основа для дальнейшего развития наших отношений.Важным дополнением к обширным гуманитарным контактам междупредставителями двух стран стало открытие в феврале 2014 года в АнкареРоссийскогоцентранаукиикультуры,работакоторогопризванаспособствовать поддержанию интереса к России и стать самостоятельнойосновой для развития реальных человеческих контактов между двумянашими странами.Дружеские отношения между Россией и Турцией являются достаточноредким примером параллельного развития сотрудничества в экономической,гуманитарной областях и в сфере безопасности.
Подобное развитиеразличных сфер сотрудничества позволяет достигать в каждой из них своихрезультатовиэффективноиспользоватькумулятивныйэффектотреализуемых проектов в целом.В двусторонних отношениях ключевыми вопросами на ближайшийпериод выступают энергетика, туризм и строительство. Газотранспортныйпроект «Турецкий поток», хотя и требует серьезной проработки сполитической и технико-экономической стороны, тем не менее имеет оченьвысокий потенциал реализации, а в дальнейшем – серьезный экономическийэффект. Для этого потребуется высококвалифицированное информационноеи экспертное сопровождение проекта, в том числе и формирование мировогообщественного мнения в его поддержку.Сотрудничество в области строительства и архитектуры будетобеспечено участием турецких компаний в строительстве спортивныхобъектов и сооружений к предстоящему в 2018 году чемпионату мира пофутболу, а также в связи с развитием новых и отделенных регионов России.Туризм был и остается важным пунктом повестки дня в двустороннихотношениях.
В этом плане Турция выступает с важными и весьмаинтересными инициативами – от предложения оплаты туристическихпутевок в рублях до дотации авиаперевозок и открытия возможности112российским туристам посещать Турцию по внутренним паспортам. Все этосодействует сохранению, а то и увеличению турпотока из России, а он велик:в последние годы число россиян, отдохнувших в Турецкой Республике,колеблется около 4,5 млн человек в год.В настоящее время Турция переживает весьма заметный ростуниверситетского образования, все большую часть которого начинаютформировать частные университеты.
Состоявшийся 13 ноября 2014 года вАнталье Российско-турецкий форум общественности показал, что в текущеймеждународнойобстановкерольуниверситетовможетприобретатьдополнительные измерения. Частые контакты ученых, преподавателей истудентов позволяют выйти за пределы логики мышления старымистереотипами, найти новые формы конструктивного и взаимовыгодногообщения. Развитие взаимоотношений российских и турецких учебныхзаведений на постоянных договорных началах позволит еще большеукрепить базис наших межнациональных культурных связей в сложныхусловиях современных межцивилизационных отношений.Россия и Турция всячески поддерживают стремление художественнойинтеллигенции, деятелей культуры и искусства к умножению творческихконтактов,чтонетолькоспособствуетпрофессиональных интересов, нообщечеловеческихобщественногоценностей,прогрессаихсоциальныхии реально помогает утверждениюсозданиюизащитеусловийгражданскогодлясогласия.обеспеченияШирокоераспространение идей и знаний, основанное на максимально свободномобмене и сопоставлении, необходимо для творческой деятельности, исканияправды и расцвета человеческой личности.
Культурное сотрудничествопрепятствует проявлениям враждебности в отношениях и выражениимнений, содействует представлению и распространению достовернойинформации, в чем так нуждается человечество.Культурное сотрудничество является правом и долгом всех народов истран, поэтому они должны делиться друг с другом знаниями и опытом. При113осуществлениимеждународного культурного сотрудничества, котороеоказывает благоприятное влияние на все культуры и способствует ихвзаимному обогащению, следует уважать самобытность каждой из них.Насегодняшнийденьчеловечествопредставляетсобоймногокультурное сообщество, что, в свою очередь, порождает множествопроблем и вопросов, с которыми мы сталкиваемся каждый день. «В условияхмассовоймиграцииносителейразличныхкультурмеждународноегуманитарное право, даже такое развитое, как в Европе, оказываетсябессильным в конкретных жизненных обстоятельствах»111.
Особенно заметенрост миграции в развитых странах, которые испытывают постоянное влияниесо стороны различных культур. Для общества становится нормой жить вмногокультурном пространстве.Одной из естественных и эффективных форм взаимодействия стран инепосредственно народов, их населяющих, во второй половине ХХ в.становятся фестивали культуры, которые играют важную роль в знакомствеобщества с культурами различных стран. Представителям культуры участиев них позволяет выразить в творчестве культурное наследие своей страны,сделать его более понятным и узнаваемым для публики других стран.Культурные фестивали пользуются большой популярностью.
Благодаряподобным мероприятиям происходит интеграция общества на национальноми международном уровнях112.По инициативе профильных министерств двух стран состоялсяФестиваль турецкой культуры в Москве в мае 2004 г. Это первый в историироссийско-турецких отношений Фестиваль турецкой культуры, в котором111Рязанцева Н.Б., Фокин В.И. Международная культурная интеграция: учебное пособие.Часть 2. СПб., 2008.
– С.4.112Arts Festivals’ Declaration on Intercultural Dialogue//Sanat Festivali’nin Kültürler-arasiDiyalogBildirisi//[Электронныйресурс]//URL:http://www.efaaef.eu/FestivalsDeclaration/documents/declaration/declaration.tr.pdf, 11.11.2014.114приняли участие 120 ведущих турецких артистов и деятелей искусства113.Министр культуры и массовых коммуникаций РФ Александр Соколов сказалв интервью по поводу открытия мероприятия: «В 2004 г. мы совместно сминистерством культуры и туризма Турецкой Республики провели фестивальтурецкой культуры — первое масштабное событие в новейшей историиотношений двух стран»114.В интервью «Новым Известиям» заместитель министра культурыТурции Али Альп Селами Караибрагимгиль отметил: «Фестиваль турецкойкультуры не имеет никакой политической подоплеки.